DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

338 results for Monet
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Anhand der Messziffer werden für jedes Sitzland die Instrumente in Eigengruppen festgestellt; ihr prozentualer Anteil nach Anzahl oder nach monetären Beträgen wird zu allen Instrumenten des betreffenden Landes in Beziehung gesetzt. [EU] For each country of residence the metric shall identify the instruments in stand-alone groups and shall relate them as a percentage share in terms of counts or in terms of monetary amounts to all instruments for that country.

Anhand der Messziffer werden für jedes Sitzland die Instrumente in Kollisionsgruppen festgestellt; ihr prozentualer Anteil nach Anzahl oder nach monetären Beträgen wird zu allen Instrumenten des betreffenden Landes in Beziehung gesetzt. [EU] For each country of residence the metric shall identify the instruments in clash groups and shall relate them as a percentage share in terms of counts or in terms of monetary amounts to all instruments for that country.

Anhang V sollte geändert werden, um das Berichtsschema für Kreditinstitute mit dem Berichtsschema für NZBen und sonstige monetäre Finanzinstitute in Einklang zu bringen. [EU] Annex V should be amended to bring the reporting scheme for credit institutions in line with that used for NCBs and other monetary financial institutions.

Anleihen sind begebene Wertpapiere mit einer Ursprungslaufzeit von mehr als einem Jahr, die dem Inhaber üblicherweise i) das uneingeschränkte Recht auf feste monetäre Einkünfte bzw. auf vertraglich festgelegte, variable monetäre Einkünfte (wobei die Zinszahlung unabhängig vom Gewinn des Schuldners ist), sowie ii) das uneingeschränkte Recht auf Rückzahlung eines festgelegten Betrags zu einem bestimmten Zeitpunkt verleihen. [EU] Bonds and notes are securities issued with an initial maturity of more than one year which usually give the holder (i) the unconditional right to a fixed monetary income or contractually determined variable monetary income (payment of interest being independent of the earnings of the debtor) and (ii) the unconditional right to a fixed sum in repayment of principal on a specified date or dates.

Artikel 32 der Satzung des ESZB enthält allgemeine Bestimmungen für die Verteilung der monetären Einkünfte der nationalen Zentralbanken (NZBen) der Mitgliedstaaten, die den Euro eingeführt haben. [EU] Article 32 of the ESCB Statute lays down general rules for the allocation of monetary income of national central banks (NCBs) of Member States that have adopted the euro.

Auf die Ausgleichszahlungen im Zusammenhang mit den zusammengelegten monetären Einkünften der NZBen laufen ab dem 1. Januar 2005 bis zu dem Tag, an dem die Ausgleichszahlungen erfolgen, Zinsen auf. [EU] Interest shall accrue on the compensatory payments relating to the NCBs' pooled monetary income from 1 January 2005 until the payment date of these payments.

Aufgrund der engen Verbindungen zwischen den Verbriefungsaktivitäten der FMKGs und der monetären Finanzinstitute (MFIs) ist eine einheitliche, abgestimmte und integrierte Meldung von MFIs und FMKGs erforderlich. [EU] Given the close links between the securitisation activities of FVCs and monetary financial institutions (MFIs), consistent, complementary and integrated reporting of MFIs and FVCs is required.

Aufgrund des Vorstehenden sollte auch die Verordnung (EG) Nr. 63/2002 der Europäischen Zentralbank vom 20. Dezember 2001 über die Statistik über die von monetären Finanzinstituten angewandten Zinssätze für Einlagen und Kredite gegenüber privaten Haushalten und nichtfinanziellen Kapitalgesellschaften Nr. 63/2002 (EZB/2001/18) geändert werden - [EU] As a consequence of the above, Regulation (EC) No 63/2002 (ECB/2001/18) of the European Central Bank of 20 December 2001 concerning statistics on interest rates applied by monetary financial institutions to deposits and loans vis-à-vis households and non-financial corporations [4], should also be amended,

Auf Vorschlag der Kommission prüfen das Europäische Parlament und der Rat gemäß Artikel 50 Absatz 1 und Absatz 2 Buchstabe g des Vertrags alle fünf Jahre die in Euro ausgedrückten Beträge in Absatz 1 unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen und monetären Entwicklung in der Union sowie der Tendenzen, die Wahl der in Anhang I genannten Gesellschaftsformen großen und mittleren Unternehmen vorzubehalten, und ändern diese Beträge gegebenenfalls. [EU] Every five years the European Parliament and the Council, acting on a proposal from the Commission in accordance with Article 50(1) and (2)(g) of the Treaty, shall examine and, if need be, revise the amount expressed in paragraph 1 in euro in the light of economic and monetary trends in the Union and of the tendency towards allowing only large and medium-sized undertakings to opt for the types of company listed in Annex I.

Bei dem Unternehmen, das über einen monetären Posten in Form einer ausstehenden Forderung oder Verbindlichkeit gegenüber einem in Paragraph 15 beschriebenen ausländischen Geschäftsbetrieb verfügt, kann es sich um jede Tochtergesellschaft der Gruppe handeln. [EU] The entity that has a monetary item receivable from or payable to a foreign operation described in paragraph 15 may be any subsidiary of the group.

Berechnung und Verteilung der monetären Einkünfte [EU] Calculation and allocation of monetary income

Berichtigung der Leitlinie der Europäischen Zentralbank vom 1. August 2007 über die monetäre Statistik, die Statistik über Finanzinstitute und die Finanzmarktstatistik (Neufassung) [EU] Corrigendum to the Guideline of the European Central Bank of 1 August 2007 on monetary, financial institutions and markets statistics (recast)

BERICHTSSYSTEM FÜR DIE ZINSSTATISTIK DER MONETÄREN FINANZINSTITUTE [EU] REPORTING SCHEME FOR MONETARY FINANCIAL INSTITUTION INTEREST RATE STATISTICS

Besteht zwischen einem nicht-derivativen monetären Vermögenswert und einer nicht-derivativen monetären Verbindlichkeit eine Sicherungsbeziehung, werden Änderungen des Fremdwährungsbestandteils dieser Finanzinstrumente erfolgswirksam erfasst. [EU] If there is a hedging relationship between a non-derivative monetary asset and a non-derivative monetary liability, changes in the foreign currency component of those financial instruments are recognised in profit or loss.

bezeichnet einen elektronisch, darunter auch magnetisch, gespeicherten monetären Wert in Form einer Forderung gegenüber dem Emittenten, der gegen Zahlung eines Geldbetrages ausgestellt wird, um damit Zahlungsvorgänge durchzuführen, und der auch von anderen natürlichen oder juristischen Personen als dem E-Geld-Emittenten angenommen wird." [EU] means electronically, including magnetically, stored monetary value as represented by a claim on the issuer issued on receipt of funds for the purpose of making payment transactions, and accepted by a natural or legal person other than the electronic money issuer.';

Bezüglich des Zeitraums vom 1. Januar 2004 bis zum 30. April 2004 werden die zusammengelegten monetären Einkünfte der NZBen, die Zinsen für die Forderungen der NZBen, die den an die EZB übertragenen Währungsreserven entsprechen, sowie die Zinsen für die Intra-Eurosystem-Salden aus dem Euro-Banknotenumlauf gemäß den am 30. April 2004 geltenden Gewichtsanteilen im Schlüssel für die Kapitalzeichnung zugeordnet und verteilt. [EU] In relation to the period from 1 January 2004 until 30 April 2004, the NCBs' pooled monetary income, the remuneration on the NCBs' claims equivalent to the foreign reserve assets transferred to the ECB and the remuneration on the intra-Eurosystem balances on euro banknotes in circulation shall be allocated and distributed in accordance with the capital key weightings applicable on 30 April 2004.

Dabei schließen die monetären Aggregate des Euro-Währungsgebiets nicht nur monetäre Verbindlichkeiten von MFI gegenüber im Euro-Währungsgebiet ansässigen Nicht-MFI (außer Zentralstaat) ein, sondern auch monetäre Verbindlichkeiten des Zentralstaats gegenüber im Euro-Währungsgebiet ansässigen Nicht-MFI (außer Zentralstaat). [EU] However, the euro area monetary aggregates include not only monetary liabilities of MFIs vis-à-vis non-MFI euro area residents excluding central government but also monetary liabilities of central government vis-à-vis non-MFI euro area residents excluding central government.

Da die Verordnung EZB/2001/13 vom 22. November 2001 über die konsolidierte Bilanz des Sektors der monetären Finanzinstitute in Bezug auf die bei der Bewertung bestimmter Finanzinstrumente anzuwendenden Regeln geändert wurde, muss Anhang X geändert werden. [EU] Annex X needs to be amended following an amendment to Regulation ECB/2001/13 of 22 November 2001 concerning the consolidated balance sheet of the monetary financial institutions sector [2]) as regards the valuation rules to be used in the valuation of certain financial instruments.

Dadurch wird die Berechnung monetärer Aggregate verbessert. [EU] This will help to improve the calculation of monetary aggregates.

Daher ist es erforderlich, dass die Verweise auf "TARGET" im Beschluss EZB/2001/16 vom 6. Dezember 2001 über die Verteilung der monetären Einkünfte der nationalen Zentralbanken der teilnehmenden Mitgliedstaaten ab dem Geschäftsjahr 2002 aktualisiert werden. [EU] It is therefore necessary to update the references to 'TARGET' in Decision ECB/2001/16 of 6 December 2001 on the allocation of monetary income of the national central banks of participating Member States from the financial year 2002 [4].

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners