DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

156 results for Mittelausstattung
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Ändert der in der Sache zuständige Ausschuss die Mittelausstattung des geprüften Rechtsakts, so ersucht er um die Stellungnahme des für Haushaltsfragen zuständigen Ausschusses. [EU] When the committee responsible for the subject matter amends the financial endowment of the act it is considering, it shall request the opinion of the committee responsible for budgetary issues.

Ändert der zuständige Ausschuss die Mittelausstattung des geprüften Rechtsakts, so ersucht er um die Stellungnahme des für Haushaltsfragen zuständigen Ausschusses. [EU] When the committee responsible amends the financial endowment of the act it is considering, it shall request the opinion of the committee responsible for budgetary issues.

Artikel 197 Mittelausstattung der Europäischen Ämter [EU] Article 197 Authorising Officer of European offices

Artikel 1a Absätze 8, 10, 11 und 12 des Gesetzes 81/06 sieht die Einrichtung eines Notfonds für den Geflügelsektor (nachstehend "Notfonds") beim Ministerium für Landwirtschaftspolitik mit einer Mittelausstattung von 100 Mio. EUR für das Jahr 2006 zur Inanspruchnahme für folgende Zwecke vor: [EU] Article 1a(8), (10), (11) and (12) of Law 81/06 provides for an Emergency Poultry Fund ('the Fund') to be set up at the Ministry of Agricultural Policy, with an overall budget of EUR 100 million for 2006, to be used for:

Aufgrund der einzigartigen Position von TV2 u. a. in Bezug auf die Reichweite und Mittelausstattung wird ein Werbekunde einen Teil seiner Werbemittel immer bei TV2 investieren, um eine möglichst große Wirkung zu erzielen, d. h. die höchstmögliche Zahl an Zuschauern, die größtmögliche Reichweite und/oder bestimmte Frequenz mit dem vorhandenen Budget. [EU] In view of TV2's unique position, regarding e.g. coverage and the programming budget, an advertiser will always assign a part of his budget to obtain maximum impact in terms of contacts, the level of coverage and/or frequencies within a given budget.

Aus dem Fonds können auf Initiative und/oder im Auftrag der Kommission bis zu einer Höhe von 500000 EUR der jährlichen Mittelausstattung des Fonds die für die Durchführung dieser Entscheidung erforderlichen vorbereitenden Maßnahmen und Maßnahmen zur Überwachung, administrativen und technischen Hilfe sowie zur Bewertung, Prüfung und Kontrolle finanziert werden. [EU] At the initiative of and/or on behalf of the Commission, subject to a ceiling of EUR 500000 of the Fund's annual allocation, the Fund may finance preparatory measures, monitoring, administrative and technical support measures, as well as evaluation, audit and inspection measures necessary for implementing this Decision.

Aus dem Fonds können auf Initiative und/oder im Auftrag der Kommission bis zu einer Höhe von 500000 EUR der jährlichen Mittelausstattung des Fonds die für die Durchführung dieser Entscheidung erforderlichen vorbereitenden Maßnahmen und Maßnahmen zur Überwachung, administrativen und technischen Hilfe sowie zur Bewertung, Prüfung und Kontrolle finanziert werden. [EU] At the initiative of and/or on behalf of the Commission, subject to a ceiling of EUR 500000 of the Fund's annual allocation, the Fund may finance the preparatory measures, monitoring, administrative and technical support measures, as well as evaluation, audit and inspection measures necessary for implementing this Decision.

Ausgaben können nur bis zur Höhe der jeweiligen EEF-Mittelausstattung gebunden oder angeordnet werden. [EU] No expenditure may be committed or authorised in excess of the allocations.

Bei dem durch die Strategie abgedeckten Gebiet muss es sich um ein zusammenhängendes Gebiet handeln, das hinsichtlich der Humanressourcen, der Mittelausstattung und des wirtschaftlichen Potenzials die ausreichende kritische Masse für eine nachhaltige Entwicklungsstrategie besitzt. [EU] The area covered by the strategy shall be coherent and offer sufficient critical mass in terms of human, financial and economic resources to support a viable development strategy.

beläuft sich auf 50 % der gemäß Absatz 1 beihilfefähigen Kosten jedes Mitgliedstaats für die in Anhang I genannten Studien und entsprechend der in Anhang II genannten Mittelausstattung für den Zeitraum vom 1. April 2012 bis zum 31. Dezember 2013 [EU] shall be at the rate of 50 % of the eligible costs to be incurred by each Member State referred to in paragraph 1 for the studies listed in Annex I and in accordance with the budgets listed in Annex II, for the period 1 April 2012 to 31 December 2013

Bezieht sich die Anmeldung auf die Änderung einer bestehenden Beihilferegelung, geben Sie bitte die Auswirkungen der angemeldeten Änderungen auf die Mittelausstattung an: [EU] If the notification concerns changes to an existing scheme, please give the budgetary effects of the notified changes to the scheme:

Bezieht sich die Anmeldung auf eine Änderung einer bestehenden Beihilferegelung, geben Sie bitte die Auswirkungen der angemeldeten Änderungen auf die Mittelausstattung an: [EU] If the notification concerns changes to an existing scheme, please give the budgetary effects of the notified changes to the scheme:

Da die Genehmigung durch die Überwachungsbehörde noch aussteht, sind im Rahmen des Programms für unbezahlte FuE-Arbeit noch keine Mittel ausgezahlt worden, aber die norwegischen Behörden haben erklärt, dass die jährliche Mittelausstattung der Regelung maximal rund 50 Mio. NOK betragen dürfte. [EU] Pending the approval by the Authority no funds have been paid out under the Unpaid R&D Labour Scheme but the Norwegian authorities have explained that the annual budget for the scheme is expected to be maximum approximately NOK 50 million [16].

Daher ist von der in Anhang VIII der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 für 2008 und die Folgejahre festgelegten nationalen Obergrenze für Portugal der Betrag abzuziehen, der zu der in Artikel 23 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 festgelegten Mittelausstattung für die Haushaltsjahre ab 2009 hinzuzufügen ist. [EU] The national ceilings for Portugal for 2008 and for subsequent years, as set out in Annex VIII to Regulation (EC) No 1782/2003 should therefore be reduced by the amount to be added to the financial sums established in Article 23(2) of Regulation (EC) No 247/2006 for 2009 and subsequent budgetary years.

Danach umfasst die Vergütung der EIB eine feste Komponente von jährlich 0,5 % der ursprünglichen Mittelausstattung und eine variable Komponente von jährlich bis zu 1,5 % des Portefeuilles der Fazilität, das in Projekte in den ÜLG investiert ist. [EU] Thereafter, the remuneration of the EIB shall include a fixed component of 0,5 % a year of the initial endowment and a variable component of an amount of up to 1,5 % a year of the portfolio of the Facility that is invested in projects in OCTs.

Darüber hinaus muss die Mittelausstattung in Verbindung mit der Ausschreibung ein verbindlicher Höchstwert sein, was bedeutet, dass nicht allen Beteiligten eine Beihilfe gewährt werden kann. [EU] In addition, the budget related to the bidding process must be a binding constraint in a sense that not all participants can receive aid.

Darüber hinaus muss die Mittelausstattung in Verbindung mit der Ausschreibung ein verbindlicher Höchstwert sein, was bedeutet, dass nicht allen Beteiligten eine Beihilfe gewährt werden kann. [EU] In addition, the budget related to the bidding process must be a binding constraint in the sense that not all participants can receive aid.

Darüber hinaus werden die Beihilfeempfänger auf regionaler Basis unter Berücksichtigung der verfügbaren Mittelausstattung und etwaiger Zusatzkriterien sowie unter Wahrung des Proporzes zwischen allen italienischen Regionen ausgewählt: Folglich hat die Maßnahme eine doppelte selektive Wirkung. [EU] Furthermore the recipients of the aid are selected on a regional basis, in the light of the available budget and of possible additional criteria, in respect of each Italian region, thus the selectivity of the measure is twofold.

Das Arbeitsprogramm muss ein gutes Kosten-Nutzen-Verhältnis aufweisen, d. h. die Mittelausstattung muss den geplanten Maßnahmen entsprechen. [EU] The work programme must be cost-effective and thus demonstrate that the budget is commensurate with the resources to be used.

Das Vereinigte Königreich weist darauf hin, dass Kapitalstruktur und Mittelausstattung von BankCo sorgfältig so gestaltet wurden, dass das Institut auch in einem Krisenszenario rentabel bleibt. [EU] The United Kindgom points out that the capital structure and funding of BankCo has been carefully designed in order for it to be viable even in a stress case.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners