DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1210 results for Gerichts
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Auf der Grundlage der in Unterabsatz 1 genannten Entscheidung bestellt der Präsident des Gerichts für den öffentlichen Dienst einen Richter ad interim in der Reihenfolge, die in der Liste im Sinne von Absatz 1 Unterabsatz 1 festgelegt ist, dazu die Tätigkeit eines Richters ad interim auszuüben. [EU] Pursuant to the decision referred to in the first subparagraph, the President of the Civil Service Tribunal shall call upon a temporary Judge in the order laid down in the list provided for in the first subparagraph of paragraph 1 to perform the duties of a temporary Judge.

Auf der Grundlage dieser Entscheidung würde der Präsident des Gerichts für den öffentlichen Dienst einen der in der vom Rat angenommenen Liste genannten Richter ad interim in der dort festgelegten Reihenfolge dazu bestellen, seine Amtstätigkeit auszuüben. [EU] Pursuant to that decision, the President of the Civil Service Tribunal would call upon one of the temporary Judges named on the list adopted by the Council in the order laid down in that list to perform his duties.

Auf der Grundlage eines Durchsuchungsbeschlusses des zuständigen Gerichts kann die ASIC die Räumlichkeiten von Ratingagenturen durchsuchen. [EU] On the basis of a search warrant granted by the competent judicial authority, ASIC has the power to search the premises of CRAs.

Auf die erste Ernennung des Präsidenten des Gerichts für den öffentlichen Dienst findet das Verfahren gemäß Artikel 4 Absatz 1 des Anhangs I zur Satzung des Gerichtshofes Anwendung. [EU] For the purposes of appointing the first President of the Civil Service Tribunal, the procedure laid down in Article 4(1) of Annex I to the Statute of the Court of Justice shall apply.

auf die Tätigkeit, die ein Haftpflichtversicherungsunternehmen zur Verteidigung oder Vertretung seines Versicherten im Rahmen eines Gerichts- oder Verwaltungsverfahrens ausübt, wenn diese Tätigkeit aufgrund dieser Versicherung auch im eigenen Interesse dieses Versicherungsunternehmens liegt [EU] the activity pursued by an insurance undertaking providing civil liability cover for the purpose of defending or representing the insured person in any inquiry or proceedings where that activity is at the same time pursued in the own interest of that insurance undertaking under such cover

AUFFORDERUNG DES GERICHTS ZUR VERVOLLSTÄNDIGUNG UND/ODER BERICHTIGUNG DES KLAGEFORMBLATTS [EU] REQUEST BY THE COURT OR TRIBUNAL TO COMPLETE AND/OR RECTIFY THE CLAIM FORM

Aufgaben des Gerichts [EU] Remit of the court or tribunal

aufgrund des Beschlusses 2004/752/EG, Euratom des Rates vom 2. November 2004 zur Errichtung des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union [EU] Having regard to Council Decision 2004/752/EC, Euratom of 2 November 2004 establishing the European Union Civil Service Tribunal

aufgrund des Beschlusses 2004/752/EG, Euratom des Rates vom 2. November 2004 zur Errichtung des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union, insbesondere des Artikels 4 [EU] Having regard to Council Decision 2004/752/EC, Euratom of 2 November 2004 establishing the European Union Civil Service Tribunal, and in particular Article 4 thereof

Aufgrund des dargelegten Sachverhalts und insbesondere wegen des beschränkten Umfangs der jetzigen Untersuchung, bei der angesichts des Urteils des Gerichts die Feststellungen zum Vorliegen geänderter Umstände nicht erneut untersucht wurden, und da kein zuverlässiger Ausfuhrpreis zur Verfügung stand, kommt der Rat zu dem Schluss, dass die Neuberechnung einer Dumpingspanne für MTZ Polyfilms und die Wiedereinführung eines Antidumpingzolls auf die Ausfuhren der von MTZ Polyfilms hergestellten PET-Folien unangemessen wäre. [EU] In the light of all the abovementioned circumstances, in particular the limited scope of the investigation at hand, which, in the light of the General Court judgment, did not re-examine the findings on the existence of changed circumstances and the unavailability of a reliable export price, the Council concludes that the recalculation of a dumping margin for MTZ Polyfilms and the reimposition of an anti-dumping duty on exports of PET film manufactured by MTZ Polyfilms would be inappropriate.

Aufgrund des Urteils des Gerichts erster Instanz in der Rechtssache T-33/01, Infront WM gegen Kommission, stellt die Erklärung, dass Maßnahmen gemäß Artikel 3a Absatz 1 der Richtlinie 89/552/EWG mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind, eine Entscheidung dar, die von der Kommission erlassen werden muss. [EU] It follows from the judgment of the Court of First Instance in Case T-33/01, Infront WM v Commission, that the declaration that measures taken pursuant to Article 3a(1) of Directive 89/552/EEC are compatible with Community law constitutes a decision, which must therefore be adopted by the Commission.

Aufgrund des Urteils des Gerichts erster Instanz in der Rechtssache T-33/01, Infront WM gegen Kommission, stellt die Erklärung, dass Maßnahmen gemäß Artikel 3a Absatz 1 der Richtlinie 89/552/EWG mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind, eine Entscheidung im Sinne von Artikel 249 EG-Vertrag dar, die deshalb von der Kommission zu genehmigen ist. [EU] It follows from the judgment of the Court of First Instance in Case T-33/01, Infront WM v Commission, that the declaration that measures taken pursuant to Article 3a(1) of Directive 89/552/EEC are compatible with Community law constitutes a decision within the meaning of Article 249 of the EC Treaty, which must therefore be adopted by the Commission.

Aufgrund dieses Urteils des Gerichts läuft das mit Entscheidung vom 2. Dezember 1999 eingeleitete Prüfverfahren weiter. [EU] As a result of the Court's judgment, the investigation procedure initiated by the decision of 2 December 1999 is still open.

Auf jeden Fall betonen die griechischen Regierungsstellen unter Bezugnahme auf das Combus-Urteil, dass in der Frage nach einer Konformität der von der französischen Regierung EDF gewährten Beihilfe die Existenz struktureller Vorteile nicht Teil der Untersuchung des Gerichts war, und auch nicht der Evaluierung der Kommission. [EU] In any event, in connection with the Combus judgment, the Greek authorities argue that the existence of structural advantages was not part of the Court's analysis, and neither were they part of the Commission's assessment of the compatibility of the aid granted by France to EDF.

Auf Verlangen des Gerichts oder der zuständigen Behörde ist eine Übersetzung der Schriftstücke vorzulegen. [EU] If the court or competent authority so requires, a translation of the documents shall be produced.

AUF VORSCHLAG DES PRÄSIDENTEN DES GERICHTS [EU] ON A PROPOSAL FROM THE PRESIDENT OF THE COURT OF FIRST INSTANCE

AUF VORSCHLAG DES PRÄSIDENTEN DES GERICHTS [EU] ON A PROPOSAL FROM THE PRESIDENT OF THE TRIBUNAL

Aus dem Urteil des Gerichts ergibt sich, dass die erste Altmark-Voraussetzung erfüllt ist; dies wird in diesem Beschluss im Abschnitt zur Vereinbarkeit der Maßnahmen (siehe Erwägungsgrund 160) näher erläutert. [EU] As will be described more fully in the section of the present decision dealing with the compatibility of the measures (recitals 160 ff. of the present decision), it follows from the Court's judgment that the first Altmark condition is met.

Aus dem Urteil des Gerichts ergibt sich, dass die Kommission mit einer Verordnung gemäß Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2777/75 Sondermaßnahmen zur Stützung des italienischen Geflügelfleischmarktes hätte erlassen müssen, soweit es sich um Eintagsküken handelt, die in von der Geflügelpest betroffenen und verkehrsbeschränkenden Veterinärmaßnahmen unterworfenen Gebieten im Zeitraum von Dezember 1999 bis September 2003 geschlachtet und vernichtet wurden. [EU] It follows from the judgment of the General Court that the Commission should have adopted a Regulation under Article 14 of Regulation (EEC) No 2777/75 to adopt exceptional measures to support the Italian market in poultrymeat so far as concerns the chicks slaughtered and disposed off in areas affected by avian influenza and subject to veterinary measures restricting circulation and prohibiting the placing of day old chicks, in the period from December 1999 to September 2003 inclusive.

Aus der Rechtsprechung des Gerichts erster Instanz geht hervor, dass die Überwachungsbehörde Schätzungen des Marktwertes, die ihr im Verlauf eines Verfahrens betreffend staatliche Beihilfe in Verbindung mit dem Verkauf von Land und Gebäuden durch die öffentliche Hand vorgelegt werden, prüfen muss, "um zu ermitteln, ob [der Verkaufspreis] nicht so stark abweicht, dass auf das Vorliegen einer Vergünstigung zu schließen wäre" [47] (Hervorhebung hinzugefügt). [EU] It follows from the case law of the Court of First Instance that the Authority, in examining value assessments provided to it in the course of a State aid procedure concerning the sale of land and buildings by public authorities, must 'determine whether [the sales price] deviates sufficiently to justify a finding that there is a benefit' [47] (emphasis added).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners