A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fertigbeton
Fertigbetonstufe
Fertigdurchsicht
Fertiger
Fertigerzeugnis
Fertigfabrikat
Fertiggericht
Fertiggetränk
Fertiggutbunker
Search for:
ä
ö
ü
ß
58 results for
Fertigerzeugnis
Word division: Fer·tig·er·zeug·nis
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Abweichend
von
den
Absätzen
1
und
2
dürfen
Zusatzstoffe
,
die
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1333/2008
auch
als
Lebensmittelzusatzstoffe
oder
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
als
Aromen
zugelassen
sind
,
nicht
in
solchen
Mengen
in
Lebensmittel
migrieren
,
die
im
Lebensmittel
als
Fertigerzeugnis
eine
technische
Wirkung
haben
,
und
sie
dürfen
nicht
[EU]
By
derogation
from
paragraphs
1
and
2,
additives
which
are
also
authorised
as
food
additives
by
Regulation
(EC)
No
1333/2008
or
as
flavourings
by
Regulation
(EC)
No
1334/2008
shall
not
migrate
into
foods
in
quantities
having
a
technical
effect
in
the
final
foods
and
shall
not:
Änderungen
aufgrund
eines
veränderten
Verpackungsmaterials
,
welches
mit
dem
Fertigerzeugnis
nicht
in
Berührung
kommt
,
die
die
Abgabe
,
Verabreichung
,
Unbedenklichkeit
oder
Haltbarkeit
des
Arzneimittels
nicht
beeinträchtigen
[EU]
variations
related
to
changes
in
the
packaging
material
not
in
contact
with
the
finished
product
,
which
do
not
affect
the
delivery
,
use
,
safety
or
stability
of
the
medicinal
product
Änderungen
im
Zusammenhang
mit
der
Streichung
eines
Herstellungsstandorts
,
darunter
auch
für
einen
Wirkstoff
,
ein
Zwischen-
oder
Fertigerzeugnis
,
einen
Verpackungsstandort
,
einen
für
die
Chargenfreigabe
verantwortlichen
Hersteller
,
einen
Standort
,
an
dem
die
Chargenkontrolle
erfolgt
[EU]
variations
related
to
the
deletion
of
any
manufacturing
site
,
including
for
an
active
substance
,
intermediate
or
finished
product
,
packaging
site
,
manufacturer
responsible
for
batch
release
,
site
where
batch
control
takes
place
Auf
Grundlage
der
vom
SCCS
vorgenommenen
Bewertung
der
im
ersten
Teil
von
Anhang
III
der
Richtlinie
76/768/EWG
aufgeführten
Stoffe
1-Naphthol
und
Resorcinol
sollte
deren
zulässige
Höchstkonzentration
im
kosmetischen
Fertigerzeugnis
geändert
werden
. [EU]
Following
the
assessment
by
the
SCCS
concerning
the
substances
1-Naphthol
and
Resorcinol
,
listed
in
Part
1
of
Annex
III
to
Directive
76/768/EEC
,
their
maximum
authorised
concentrations
in
the
finished
cosmetic
product
should
be
changed
.
Aus
Leder
hergestellte
Schuhe
dürfen
kein
Chrom
(
VI
)
im
Fertigerzeugnis
enthalten
. [EU]
For
shoes
made
of
leather
,
there
shall
be
no
Chromium
VI
in
the
final
product
.
Azofarbstoffe
,
die
durch
reduktive
Spaltung
einer
oder
mehrerer
Azogruppen
eines
oder
mehrere
der
in
Anlage
8
aufgeführten
aromatischen
Amine
in
-
nach
den
in
Anhang
10
aufgeführten
Prüfverfahren
-
nachweisbaren
Konzentrationen
, d. h. >
30
ppm
im
Fertigerzeugnis
oder
in
gefärbten
Teilen
davon
,
freisetzen
können
,
dürfen
nicht
verwendet
werden
in
Textil-
und
Ledererzeugnissen
,
die
mit
der
menschlichen
Haut
oder
der
Mundhöhle
direkt
und
längere
Zeit
in
Berührung
kommen
,
können
wie
beispielsweise:
[EU]
Azodyes
which
,
by
reductive
cleavage
of
one
or
more
azo
groups
,
may
release
one
or
more
of
the
aromatic
amines
listed
in
Appendix
8,
in
detectable
concentrations
, i.e.
above
30
ppm
in
the
finished
articles
or
in
the
dyed
parts
thereof
,
according
to
the
testing
methods
listed
in
Appendix
10
,
shall
not
be
used
in
textile
and
leather
articles
which
may
come
into
direct
and
prolonged
contact
with
the
human
skin
or
oral
cavity
,
such
as:
Bestimmte
Kontrollen
allgemeiner
Merkmale
eines
Arzneimittels
müssen
immer
am
Fertigerzeugnis
durchgeführt
werden
. [EU]
Certain
tests
of
the
general
characteristics
of
a
product
shall
always
be
included
among
the
tests
on
the
finished
product
.
Beziehung
zum
Fertigerzeugnis
[EU]
Relationship
to
the
final
product
Damit
eine
gleichbleibende
Qualität
von
Charge
zu
Charge
gewährleistet
ist
und
die
Übereinstimmung
mit
den
Spezifikationen
nachgewiesen
wird
,
ist
für
drei
aufeinander
folgende
Chargen
ein
vollständiges
Protokoll
mit
den
Ergebnissen
aller
Prüfungen
vorzulegen
,
die
im
Verlauf
der
Produktion
und
am
Fertigerzeugnis
durchgeführt
worden
sind
. [EU]
In
order
to
ensure
that
quality
of
the
product
is
consistent
from
batch
to
batch
and
to
demonstrate
conformity
with
specifications
a
full
protocol
of
three
consecutive
batches
giving
the
results
for
all
tests
performed
during
production
and
on
the
finished
product
shall
be
provided
.
Darüber
hinaus
wird
ein
Teil
des
in
Brasilien
produzierten
Sisal
sowohl
als
Fertigerzeugnis
als
auch
als
Halbfabrikat
nach
Portugal
eingeführt
. [EU]
In
addition
,
some
of
the
sisal
produced
in
Brazil
will
be
imported
into
Portugal
either
as
a
finished
or
semi-finished
product
[4].
Das
Dossier
muss
Angaben
zu
den
Kontrollprüfungen
enthalten
,
die
am
Fertigerzeugnis
durchgeführt
werden
. [EU]
The
dossier
shall
include
particulars
relating
to
control
tests
on
the
finished
product
.
Das
Dossier
muss
Angaben
zu
Kontrollen
enthalten
,
die
am
Fertigerzeugnis
bei
der
Freigabe
vorgenommen
wurden
. [EU]
The
dossier
shall
include
particulars
relating
to
control
tests
on
the
finished
product
at
release
.
Das
Fertigerzeugnis
oder
eine
Formulierung
,
die
bei
der
Bioverfügbarkeit
vergleichbare
Eigenschaften
wie
das
Fertigerzeugnis
aufweist
,
sind
der
Zieltierart
in
der
höchsten
empfohlenen
Dosis
zu
verabreichen
. [EU]
The
final
product
,
or
a
formulation
,
which
has
comparable
characteristics
in
terms
of
bioavailability
as
the
final
product
,
shall
be
administered
to
the
target
animal
species
at
the
maximum
recommended
dose
.
Das
Gleiche
gilt
,
falls
prozessbegleitende
Kontrollprüfungen
die
Voraussetzungen
für
die
Kontrolle
der
Qualität
des
Fertigerzeugnis
ses
bilden
,
und
zwar
vor
allem
dann
,
wenn
das
Fertigerzeugnis
im
Wesentlichen
durch
seine
Herstellungsmethode
bestimmt
wird
. [EU]
The
same
applies
where
the
quality
control
of
the
finished
product
depends
on
in-process
control
tests
,
particularly
if
the
substance
is
essentially
defined
by
its
manufacturing
method
.
Der
Hersteller
muss
die
bis
zum
Ablauf
der
vorgeschlagenen
Haltbarkeitsdauer
geltenden
zulässigen
Grenzwerte
für
Abweichungen
der
Wirkstoffe
im
Fertigerzeugnis
anhand
von
Haltbarkeitsprüfungen
vorschlagen
und
begründen
. [EU]
On
the
basis
of
the
stability
tests
,
the
manufacturer
shall
propose
and
justify
maximum
acceptable
deviation
limits
in
the
active
substance
content
of
the
finished
product
up
to
the
end
of
the
proposed
shelf
life
.
Die
chemischen
,
pharmazeutischen
und
biologischen/mikrobiologischen
Daten
über
den
Wirkstoff
oder
das
Fertigerzeugnis
können
nur
dann
im
CTD-Format
in
das
Dossier
aufgenommen
werden
,
wenn
die
zuständige
Behörde
diese
Möglichkeit
öffentlich
bekannt
gegeben
hat
. [EU]
The
chemical
,
pharmaceutical
and
biological/microbiological
information
for
the
active
substance
or
the
finished
product
may
be
included
in
the
dossier
in
CTD
format
only
where
the
competent
authority
has
publicly
announced
this
possibility
.
Die
regionale
Kumulierung
im
Sinne
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
gilt
auch
für
Waren
,
die
in
einem
Land
,
das
zu
einem
Regionalzusammenschluss
gehört
,
weiter
verarbeitet
werden
und
ihren
Ursprung
in
einem
anderen
Land
des
Zusammenschlusses
haben
,
das
die
für
das
Fertigerzeugnis
geltenden
Regelungen
nicht
in
Anspruch
nehmen
kann
,
sofern
beide
Länder
unter
die
Bestimmunen
über
die
regionale
Kumulierung
fallen
. [EU]
Regional
cumulation
within
the
meaning
of
Regulation
(EEC)
No
2454/93
shall
also
apply
where
a
product
used
in
further
manufacture
in
a
country
belonging
to
a
regional
group
originates
in
another
country
of
the
group
,
which
does
not
benefit
from
the
arrangements
applying
to
the
final
product
,
provided
that
both
countries
benefit
from
regional
cumulation
for
that
group
.
Die
regionale
Kumulierung
im
Sinne
und
innerhalb
der
Vorschriften
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
gilt
auch
für
Waren
,
die
in
einem
Land
,
das
zu
einem
Regionalzusammenschluss
gehört
,
weiter
verarbeitet
werden
und
ihren
Ursprung
in
einem
anderen
Land
des
Zusammenschlusses
haben
,
das
die
für
das
Fertigerzeugnis
geltenden
Regelungen
nicht
in
Anspruch
nehmen
kann
,
sofern
beide
Länder
unter
die
Bestimmungen
über
die
regionale
Kumulierung
fallen
. [EU]
Regional
cumulation
within
the
meaning
and
provisions
of
Regulation
(EEC)
No
2454/93
shall
also
apply
where
a
product
used
in
further
manufacture
in
a
country
belonging
to
a
regional
group
originates
in
another
country
of
the
group
,
which
does
not
benefit
from
the
arrangements
applying
to
the
final
product
,
provided
that
both
countries
benefit
from
regional
cumulation
for
that
group
.
Dieser
Grenzwert
gilt
für
den
Stoff
und
nicht
für
das
kosmetische
Fertigerzeugnis
. [EU]
This
limit
applies
to
the
substance
and
not
to
the
finished
cosmetic
product
.
Diese
Richtlinie
gilt
für
folgende
Materialien
und
Gegenstände
,
die
als
Fertigerzeugnis
dazu
bestimmt
sind
,
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
zu
kommen
oder
die
bestimmungsgemäß
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen
(
im
Folgenden:
'Materialien
und
Gegenstände
aus
Kunststoff'
): [EU]
This
Directive
shall
apply
to
the
following
materials
and
articles
which
,
in
the
finished
product
state
,
are
intended
to
come
into
contact
or
are
brought
into
contact
with
foodstuffs
and
are
intended
for
that
purpose
(hereafter
referred
to
as
"plastic
materials
and
articles"
):
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fertigerzeugnis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners