A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for Erneuter
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Erforderlichenfalls
ist
ein
erneuter
Krängungsversuch
durchzuführen
. [EU]
If
necessary
the
ship
shall
be
re-inclined
.
Erneuter
Aufbau
bestimmter
Geschäfte
,
die
zuvor
in
Luxemburg
abgewickelt
wurden
[EU]
New
development
of
certain
business
formerly
established
in
Luxembourg
Erneuter
gleichartiger
Verstoß
[EU]
Recidivism
Erneuter
gleichartiger
Verstoß
[EU]
Repeated
infringements
Falls
der
Schlachthof
nicht
über
abschließbare
Einrichtungen
für
das
Schlachten
kranker
und
krankheitsverdächtiger
Tiere
verfügt
,
müssen
die
für
das
Schlachten
dieser
Tiere
benutzten
Einrichtungen
vor
erneuter
Benutzung
zur
Schlachtung
anderer
Tiere
unter
amtlicher
Aufsicht
gereinigt
,
gewaschen
und
desinfiziert
werden
. [EU]
If
the
slaughterhouse
does
not
have
lockable
facilities
reserved
for
the
slaughter
of
sick
or
suspect
animals
,
the
facilities
used
to
slaughter
such
animals
must
be
cleaned
,
washed
and
disinfected
under
official
supervision
before
the
slaughter
of
other
animals
is
resumed
.
Falls
diese
Bedingungen
nicht
erfüllt
werden
,
sind
die
Prüfungen
nach
erneuter
Präparierung
der
Prüfstrecke
erneut
durchzuführen
. [EU]
If
those
conditions
are
not
met
,
tests
shall
be
performed
again
after
re-grooming
the
test
course
.
Ferner
spielt
es
keine
Rolle
,
wo
die
Versuche
(
einschließlich
erneuter
Versuche
)
durchgeführt
werden
(
in
der
Gemeinschaft
oder
in
Drittländern
)
oder
wann
die
Versuche
erfolgen
. [EU]
Furthermore
,
it
does
not
matter
where
the
test
(including
re-testing
)
is
performed
(in
the
Community
or
in
third
countries
)
or
when
the
test
has
been
performed
.
für
die
Verfahren
vor
einem
Gericht
oder
Tribunal
nach
Kapitel
V
und
nicht
für
nachfolgende
im
nationalen
Recht
vorgesehene
Rechtsbehelfe
,
einschließlich
erneuter
Rechtsbehelfsverfahren
und/oder
[EU]
only
for
procedures
before
a
court
or
tribunal
in
accordance
with
Chapter
V
and
not
for
any
onward
appeals
or
reviews
provided
for
under
national
law
,
including
a
rehearing
of
an
appeal
following
an
onward
appeal
or
review
;
and/or
Im
Jahr
2006
erholte
sich
die
Rentabilität
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
leicht
,
doch
2007
setzte
ein
erneuter
Rückgang
ein
,
der
sich
im
UZ
fortsetzte
. [EU]
In
2006
the
profitability
of
the
Community
industry
recovered
slightly
but
started
to
deteriorate
again
in
2007
and
further
in
the
IP
.
In
Anbetracht
des
Vorstehenden
ist
es
wahrscheinlich
,
dass
im
Fall
erneuter
Ausfuhren
aus
der
VR
China
in
die
Gemeinschaft
der
Preis
dieser
Ausfuhren
unter
dem
Normalwert
läge
. [EU]
Based
on
all
these
findings
and
events
,
it
is
likely
that
in
the
event
of
resumption
of
exports
by
Chinese
exporters
to
the
EU
,
these
exports
would
be
priced
below
the
normal
value
.
IN
ERNEUTER
BESTÄTIGUNG
des
Rechtes
aller
Flüchtlinge
und
im
Lande
Vertriebenen
auf
Rückkehr
und
auf
Schutz
ihres
Eigentums
und
ihrer
sonstigen
damit
zusammenhängenden
Menschenrechte
[EU]
REAFFIRMING
the
right
of
return
for
all
refugees
and
internally
displaced
persons
and
to
the
protection
of
their
property
and
other
related
human
rights
"Ist
der
Höchstprozentsatz
von
15
%
erreicht
,
so
weist
die
Zahlstelle
den
betreffenden
Betriebsinhaber
darauf
hin
,
dass
bei
erneuter
Feststellung
desselben
Verstoßes
davon
ausgegangen
wird
,
dass
er
vorsätzlich
im
Sinne
von
Artikel
67
gehandelt
hat
. [EU]
'Once
the
maximum
percentage
of
15
%
has
been
reached
,
the
Paying
Agency
shall
inform
the
farmer
concerned
that
if
the
same
non-compliance
is
determined
again
,
it
shall
be
considered
that
he
has
acted
intentionally
within
the
meaning
of
Article
67
.
Mit
einem
Schiff
muss
ein
erneuter
Krängungsversuch
vorgenommen
werden
,
wenn
im
Vergleich
zu
den
genehmigten
Stabilitätsunterlagen
bei
der
ursprünglichen
Verdrängung
eine
Abweichung
von
mehr
als
2 v. H.
oder
beim
Gewichtsschwerpunkt
der
Länge
nach
eine
Abweichung
von
mehr
als
1 v. H.
der
Schiffslänge
festgestellt
oder
vorausgesehen
wird
. [EU]
The
ship
shall
be
re-inclined
whenever
,
in
comparison
with
the
approved
stability
information
, a
deviation
from
the
lightship
displacement
exceeding
2 %
or
a
deviation
of
the
longitudinal
centre
of
gravity
exceeding
1 %
of
the
length
of
the
ship
is
found
or
anticipated
.
Mit
einem
Schiff
muss
ein
erneuter
Krängungsversuch
vorgenommen
werden
,
wenn
im
Vergleich
zu
den
genehmigten
Stabilitätsunterlagen
bei
der
ursprünglichen
Verdrängung
eine
Abweichung
von
mehr
als
2 %
oder
beim
Gewichtsschwerpunkt
der
Länge
nach
eine
Abweichung
von
mehr
als
1 %
der
Schiffslänge
festgestellt
oder
vorausgesehen
wird
. [EU]
The
ship
shall
be
re-inclined
whenever
,
in
comparison
with
the
approved
stability
information
, a
deviation
from
the
lightship
displacement
exceeding
2 %
or
a
deviation
of
the
longitudinal
centre
of
gravity
exceeding
1 %
of
the
length
of
the
ship
is
found
or
anticipated
.
Möglicherweise
ist
ein
erneuter
Inspektionsbesuch
der
Kommission
zur
Überprüfung
der
gemachten
Zusicherungen
erforderlich
. [EU]
A
new
Commission
inspection
may
be
necessary
to
verify
the
guarantees
given
.
Nach
dem
ersten
Fehlversuch
ist
eine
Wartezeit
von
30
Tagen
notwendig
,
nach
dem
zweiten
Fehlversuch
müssen
60
Tage
vergehen
,
bis
ein
erneuter
Versuch
unternommen
werden
kann
. [EU]
A
waiting
period
of
30
days
is
required
after
the
first
failed
attempt
within
one
set
,
and
a
waiting
period
of
60
days
is
required
after
the
second
failed
attempt
.
Nach
erneuter
Abwägung
der
Gefahren
für
die
öffentliche
Gesundheit
und
die
Tiergesundheit
sollte
die
Verwendung
des
bei
dem
genehmigten
Verfahren
zur
Biodieselherstellung
entstehenden
Materials
der
Kategorie
2
für
bestimmte
technische
Zwecke
und
für
die
Biogas-Verarbeitung
zugelassen
werden
. [EU]
Upon
reconsideration
of
the
risks
to
public
and
animal
health
,
Category
2
material
resulting
from
the
approved
biodiesel
production
process
should
be
permitted
for
certain
technical
uses
or
for
transformation
into
biogas
.
Nach
erneuter
Prüfung
sämtlicher
übermittelter
Rechtsgrundlagen
forderte
die
Kommission
die
griechischen
Behörden
per
Fax
vom
12
.
Januar
2011
auf
,
innerhalb
eines
Monats
zu
den
in
Rede
stehenden
Beihilfen
Stellung
zu
nehmen
. [EU]
After
re-examining
all
the
legal
bases
submitted
,
the
Commission
requested
,
by
fax
dated
12
January
2011
,
that
the
Greek
authorities
provide
further
clarifications
on
the
aid
in
question
within
one
month
.
Nach
erneuter
Prüfung
wurden
gegebenenfalls
die
erforderlichen
Berichtigungen
vorgenommen
. [EU]
Those
issues
have
been
re-examined
and
the
necessary
amendments
have
been
made
where
applicable
.
Nach
erneuter
Überprüfung
des
Inhalts
der
Verträge
auf
der
Grundlage
der
zusätzlichen
von
Österreich
gelieferten
Erläuterungen
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
der
zwischen
Postbus
und
Verkehrsverbund
Tirol
abgeschlossene
Vertrag
entgegen
ihrer
vorläufigen
Analyse
in
den
Nummern
64
bis
71
des
Beschlusses
zur
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
einen
Vertrag
diesen
Typs
darstellt
. [EU]
Having
re-examined
the
content
of
the
contracts
on
the
basis
of
the
additional
explanations
given
by
Austria
,
the
Commission
notes
that
,
contrary
to
the
findings
of
its
preliminary
analysis
in
points
64
to
71
of
the
decision
to
open
the
formal
investigation
procedure
,
the
contract
concluded
between
Postbus
and
Verkehrsverbund
Tirol
is
a
contract
of
this
type
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erneuter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners