A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
entblößen
entbrennen
entbündeln
entbürokratisieren
entdecken
entdeckungsorientierte Disziplin
entehren
enteignen
enteilen
Search for:
ä
ö
ü
ß
58 results for
Entdecken
Word division: ent·de·cken
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Das
Gerät
,
das
von
verschiedenen
externen
Sensoren
Informationen
empfängt
,
wird
verwendet
,
um
die
Aufzugfunktionen
zu
überwachen
und
Störungen
zu
entdecken
,
beispielsweise
beim
Anfahren
und
Anhalten
,
beim
Schließen
und
Öffnen
der
Türen
,
bei
der
Nivellierung
,
in
Antriebsmotor
,
Bremse
und
Kabinenbeleuchtung
. [EU]
The
apparatus
,
which
receives
information
from
various
external
sensors
,
is
used
for
monitoring
the
functioning
of
the
lift
operations
and
detecting
any
malfunctions
,
for
example
,
in
starting
and
stopping
,
door
opening
and
closing
,
levelling
,
in
the
traction
motor
,
brake
,
cabin
lighting
.
den
wissenschaftlichen
und
technischen
Informationen
,
die
für
die
Rechtsdurchsetzung
von
Nutzen
sind
,
um
ihre
Fähigkeit
,
die
in
Artikel
6
genannten
Handlungen
zu
verhüten
,
zu
entdecken
und
zu
untersuchen
und
die
Beteiligten
strafrechtlich
zu
verfolgen
,
gegenseitig
zu
stärken
. [EU]
scientific
and
technological
information
useful
to
law
enforcement
,
so
as
to
enhance
each
other's
ability
to
prevent
,
detect
and
investigate
the
conduct
set
forth
in
article
6
of
this
Protocol
and
to
prosecute
those
involved
.
Die
ein
hohes
Brandrisiko
aufweisenden
Bereiche
von
Fahrzeugen
sind
mit
einem
System
auszurüsten
,
das
Feuer
in
einem
frühen
Stadium
entdecken
und
geeignete
automatische
Maßnahmen
auslösen
kann
,
um
die
sich
für
die
Fahrgäste
und
das
Zugpersonal
ergebenden
Gefahren
zu
minimieren
. [EU]
The
high
fire
risk
areas
on
rolling
stock
shall
be
equipped
with
a
system
that
can
detect
fire
in
an
early
stage
and
that
can
initiate
appropriate
automatic
actions
to
minimize
the
subsequent
risk
to
passengers
and
train
staff
.
Die
Fahrzeuge
sind
mit
einem
Brandmeldesystem
auszurüsten
,
das
ein
Feuer
zu
einem
frühen
Zeitpunkt
in
den
folgenden
Bereichen
entdecken
kann:
[EU]
The
rolling
stock
shall
be
equipped
with
a
fire
detection
system
that
can
detect
a
fire
in
an
early
stage
in
the
following
areas:
Die
Kommission
konnte
in
diesen
Berichten
keine
gravierenden
Fehler
entdecken
und
kam
zu
dem
Schluss
,
dass
infolge
der
Ereignisse
,
die
in
der
Zeit
nach
dem
Tag
der
Preisfestsetzung
durch
die
KPMG
bis
zum
Tag
der
Transaktion
stattfanden
,
der
Preis
der
Anteile
den
Wert
von
nicht
erreicht
hat
. [EU]
The
Commission
has
not
found
any
manifest
errors
in
these
reports
and
has
concluded
that
the
events
that
took
place
between
the
date
of
valuation
by
KPMG
and
the
date
of
the
transaction
did
not
result
in
the
price
of
the
shares
becoming
[...].
Die
Kommission
vertritt
jedoch
die
Auffassung
,
dass
sich
etwaige
Umgehungen
der
Maßnahmen
angesichts
der
vorhandenen
Preis-
und
Quantitätsunterschiede
umgehend
durch
statistische
Daten
entdecken
lassen
. [EU]
It
is
considered
,
however
,
that
given
the
differences
in
prices
and
quantities
involved
,
circumvention
can
promptly
be
detected
through
statistical
data
.
Die
OBD
kann
Einrichtungen
umfassen
,
die
Betriebsgrößen
(
Fahrzeuggeschwindigkeit
,
Motordrehzahl
,
eingelegter
Gang
,
Temperatur
,
Druck
im
Ansaugtrakt
oder
andere
)
messen
oder
erfassen
,
um
Fehlfunktionen
zu
entdecken
und
das
Risiko
der
irrtümlichen
Anzeige
von
Fehlfunktionen
zu
minimieren
. [EU]
OBD
may
involve
devices
,
which
measure
,
senses
or
responds
to
operating
variables
(e.g.
vehicle
speed
,
engine
speed
,
gear
used
,
temperature
,
intake
pressure
or
any
other
parameter
)
for
the
purpose
of
detecting
malfunctions
and
of
minimising
the
risk
of
indicating
false
malfunction
.
Diese
Aktivitäten
,
die
auf
transnationalen
Partnerschaften
der
verschiedenen
Akteure
eines
Projekts
basieren
,
zielen
auf
die
aktive
Beteiligung
der
jungen
Menschen
ab
und
sollen
ihnen
ermöglichen
,
unterschiedliche
soziale
und
kulturelle
Gegebenheiten
zu
entdecken
und
sich
ihrer
bewusst
zu
werden
und
gleichzeitig
voneinander
zu
lernen
und
das
Gefühl
,
europäische
Bürger
zu
sein
,
zu
stärken
. [EU]
These
activities
,
based
on
transnational
partnerships
between
the
various
actors
in
a
project
,
involve
the
active
participation
of
young
people
and
are
designed
to
allow
them
to
discover
and
become
aware
of
different
social
and
cultural
realities
,
to
learn
from
each
other
and
reinforce
their
feeling
of
being
European
citizens
.
Die
Überwachung
der
Funktionen
und
Ausrüstungen
muss
kontinuierlich
oder
in
Intervallen
erfolgen
,
um
Störungen
zuverlässig
entdecken
zu
können
. [EU]
This
monitoring
of
the
functions
and
equipment
shall
be
continuous
,
or
at
a
frequency
to
ensure
reliable
detection
of
failure
.
Ein
Sprengstoffspürhund
muss
in
der
Lage
sein
,
die
festgelegten
und
höhere
Einzelmengen
Sprengstoff
zu
entdecken
und
anzuzeigen
. [EU]
An
explosive
detection
dog
(EDD)
shall
be
able
to
detect
and
indicate
specified
and
higher
individual
quantities
of
explosive
material
.
Entdecken
diese
,
dass
Vorschriften
nicht
eingehalten
werden
,
müssen
sie
die
nationale
zuständige
Stelle
unterrichten
,
die
wiederum
die
leitende
zuständige
Stelle
informiert
. [EU]
If
these
authorities
detect
a
non-compliance
situation
they
must
inform
the
national
competent
body
,
who
in
its
turn
shall
inform
the
leading
competent
body
.
Es
ist
ein
Leerdurchlauf
,
bestehend
aus
dem
System
Boden
+
CaCl2-Lösung
(
ohne
Testsubstanz
),
anzusetzen
,
um
unerwünschte
Pseudoergebnisse
in
der
Analysenmethode
und
durch
den
Boden
hervorgerufene
Matrixeffekte
zu
entdecken
. [EU]
One
blank
run
consisting
of
the
system
soil
+
CaCl2
solution
(without
test
substance
)
must
be
included
,
in
order
to
check
for
artefacts
in
the
analytical
method
and
for
matrix
effects
caused
by
the
soil
.
es
sind
elektronische
Mittel
einzusetzen
,
die
unbefugten
Zugang
sofort
entdecken
. [EU]
having
electronic
means
which
will
immediately
detect
unauthorised
access
.
Gemeinschaftsschiffe
stellen
die
Grundfischerei
im
Umkreis
von
fünf
Seemeilen
jedes
Ortes
im
SPFO-Gebiet
ein
,
wenn
sie
im
Laufe
der
Fangeinsätze
Hinweise
auf
empfindliche
Meeresökosysteme
entdecken
. [EU]
Community
vessels
shall
cease
bottom
fishing
activities
within
five
nautical
miles
of
any
site
in
the
SPFO
area
where
,
in
the
course
of
fishing
operations
,
evidence
of
vulnerable
marine
ecosystems
is
encountered
.
HHMD
müssen
einen
akustischen
Alarm
abgeben
,
wenn
sie
Metallgegenstände
entdecken
. [EU]
HHMD
shall
give
an
audible
alarm
when
it
detects
metallic
items
.
IKT-Produkte
sind
Produkte
,
die
entweder
dazu
bestimmt
sind
,
der
Informationsverarbeitung
und
-weitergabe
mit
elektronischen
Mitteln
,
einschließlich
der
Übermittlung
und
der
Darstellung
,
zu
dienen
,
oder
Produkte
,
die
elektronische
Prozesse
dazu
verwenden
,
physikalische
Phänomene
zu
entdecken
,
zu
messen
und/oder
aufzuzeichnen
oder
einen
physikalischen
Prozess
zu
steuern
;
ggf
.
mit
Lieferung
,
Installation
und
Reparatur
. [EU]
ICT
goods
are
those
that
are
either
intended
to
fulfil
the
function
of
information
processing
and
communication
by
electronic
means
,
including
transmission
and
display
,
or
which
use
electronic
processing
to
detect
,
measure
and/or
record
physical
phenomena
,
or
to
control
a
physical
process
;
covers
delivery
,
installation
and
repair
where
applicable
.
In
Feld
4
wird
die
Prüfziffer
für
den
gesamten
ARC
angegeben
,
wodurch
Fehler
bei
dessen
Eingabe
leichter
zu
entdecken
sind
. [EU]
Field
4
gives
the
check
digit
for
the
whole
ARC
that
will
help
detect
an
error
when
keying
the
ARC
.
Pauschale
Korrekturen
können
auch
dann
angebracht
sein
,
wenn
die
Kontrolldienste
der
Mitgliedstaaten
derartige
Unregelmäßigkeiten
entdecken
,
der
Mitgliedstaat
innerhalb
eines
angemessenen
Zeitraums
jedoch
keine
geeigneten
Abhilfemaßnahmen
ergreift
. [EU]
Flat-rate
corrections
can
also
be
appropriate
when
the
Member
States'
own
control
departments
discover
such
irregularities
but
the
Member
State
fails
to
take
appropriate
corrective
action
within
a
reasonable
period
of
time
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Entdecken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners