A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
57 results for Act'
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Die
MFB
ist
ein
staatseigenes
,
auf
bestimmte
Geschäftsfelder
ausgerichtetes
Finanzinstitut
,
das
zum
Zeitpunkt
der
Gewährung
der
Maßnahme
über
eine
eigene
Rechtsgrundlage
verfügte
(
im
Folgenden
"MFB-Gesetz"
). [EU]
MFB
is
a
State-owned
specialised
financial
institution
,
which
was
set
up
and
whose
functioning
was
,
at
the
time
of
the
granting
of
the
measures
,
governed
by
a (special
purpose
)
legal
act
(hereinafter
'the
MFB
Act'
) [13].
Die
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
werden
gemäß
Artikel
190
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
,
Artikel
108
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Atomgemeinschaft
und
dem
Akt
des
Rates
zur
Einführung
allgemeiner
unmittelbarer
Wahlen
der
Abgeordneten
des
Europäischen
Parlaments
entsprechend
dem
Beschluss
76/787/EGKS
,
EWG
,
Euratom
des
Rates
,
zuletzt
geändert
durch
den
Beschluss
2002/772/EC
,
Euratom
[2].(
nachstehend
"Akt
von
1976"
)
in
allgemeiner
unmittelbarer
Wahl
gewählt
. [EU]
The
Members
of
the
European
Parliament
are
elected
by
direct
universal
suffrage
in
accordance
with
Article
190
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
,
Article
108
of
the
Treaty
establishing
the
European
Atomic
Energy
Community
and
the
Act
concerning
the
election
of
the
members
of
the
European
Parliament
by
direct
universal
suffrage
,
annexed
to
Council
Decision
76/787/ECSC
,
EEC
,
Euratom
[1],
as
amended
by
Council
Decision
2002/772/EC
,
Euratom
[2] (hereafter
'the
1976
Act'
).
Die
Prüfung
betraf
die
steuerliche
Behandlung
von
Investmentunternehmen
nach
dem
liechtensteinischen
Steuergesetz
(
"Gesetz
über
die
Landes-
und
Gemeindesteuern"
), (
"das
Steuergesetz"
)
in
der
Zeit
von
1996
bis
2006
. [EU]
The
investigation
concerned
the
treatment
of
investment
undertakings
under
the
Liechtenstein
Tax
Act
(Gesetz
über
die
Landes-und
Gemeindesteuern
) [3], ('the
Tax
Act'
)
between
1996
and
2006
.
Die
Rechtsgrundlage
für
die
vorstehend
genannten
Maßnahmen
bildet
das
Gesetz
Nr
.
86/2007
über
die
Besteuerung
des
Betriebs
von
Handelsschiffen
,
"Lög
um
skattlagningu
kaupskipaútgerðar"
(
nachstehend
das
"Tonnagesteuergesetz"
). [EU]
The
legal
basis
for
the
above
mentioned
measures
is
Act
86/2007
on
the
Taxation
of
merchant
vessel
operations
'Lög
um
skattlagningu
kaupskipaútgerðar'
(hereinafter
the
'Tonnage
Tax
Act'
).
Diese
Bestimmung
ist
im
Zusammenhang
mit
Gesetz
Nr
.
103
vom
28
.
August
1992
über
Glücksspiele
(
nachstehend
"das
Glücksspiel-Gesetz"
)
zu
sehen
,
das
Norsk
Tipping
AS
verpflichtet
,
seinen
gesamten
Gewinn
nach
der
Bildung
von
Rücklagen
für
den
Investitionsfonds
abzuführen
. [EU]
This
provision
must
be
read
in
conjunction
with
Act
No
103
of
28
August
1992
relating
to
Money
Games
(hereinafter
'the
Money
Games
Act'
)
which
provided
that
Norsk
Tipping
AS
was
obliged
to
pay
all
its
profits
after
allocation
to
reserves
for
the
investment
fund
[7].
"dieses
Abkommen"
das
Haager
Abkommen
in
der
vorliegenden
Fassung
[EU]
'this
Act'
means
the
Hague
Agreement
as
established
by
the
present
Act
Dieses
Verfahren
ist
durch
das
Gesetz
Nr
.
328/91
über
Insolvenz-
und
Vergleichsverfahren
(
nachfolgend
"Insolvenzgesetz"
)
geregelt
. [EU]
This
procedure
is
governed
by
Act
328/91
on
Bankruptcy
and
Arrangement
with
Creditors
('Bankruptcy
Act'
).
Dies
gilt
für
Fusionen
zwischen
Gesellschaften
mit
beschränkter
Haftung
(
Limited
Liability
Companies
)
im
Sinne
von
Abschnitt
14
Absatz
7
von
Gesetz
Nr
.
59
vom
4.
Juni
1976
(
"Limited
Liability
Company
Act"
)
sowie
für
sonstige
Fusionen
gemäß
Kapitel
14
dieses
Gesetzes
und
Fusionen
zwischen
Sparkassen
(
Kapitel
8
des
Gesetzes
Nr
. 1
vom
24
.
Mai
1961
;
"Sparkassengesetz"
) [22].(
ii
)
Entflechtungen
nach
Maßgabe
des
Limited
Liability
Company
Act
aus
dem
Jahre
1976
[EU]
This
applies
to
mergers
between
limited
liability
companies
within
the
meaning
of
Section
14
(7)
of
Law
No
59
of
4
June
1976
(the
'limited
liability
Company
Act'
) [21],
and
also
to
other
mergers
undertaken
on
the
basis
of
Chapter
14
in
the
same
law
and
mergers
between
saving
banks
(Chapter 8
of
Law
No
1
of
24
May
1961
;
the
'Saving
Bank
Act'
) [22].(ii)
Demergers
under
the
Limited
Liability
Company
Act
of
1976
Die
Vorschläge
,
die
im
Rahmen
einer
von
der
Kommission
vorzulegenden
neuen
EU-Regelung
für
kleine
Unternehmen
unterbreitet
werden
,
sollten
so
gestaltet
sein
,
dass
sie
zur
Erschließung
des
Wachstums-
und
Beschäftigungspotenzials
der
KMU
beitragen
. [EU]
The
proposals
which
will
be
part
of
the
upcoming
'Small
Business
Act'
for
the
EU
to
be
presented
by
the
Commission
,
should
be
designed
so
as
to
ensure
they
contribute
to
unlocking
the
growth
and
jobs
potential
of
SMEs
.
"Fassung
von
1934"
die
am
2.
Juni
1934
in
London
unterzeichnete
Fassung
des
Haager
Abkommens
[EU]
'1934
Act'
means
the
Act
signed
at
London
on
June
2,
1934
,
of
the
Hague
Agreement
"Fassung
von
1960"
die
am
28
.
November
1960
im
Haag
unterzeichnete
Fassung
des
Haager
Abkommens
[EU]
'1960
Act'
means
the
Act
signed
at
The
Hague
on
November
28
,
1960
,
of
the
Hague
Agreement
Gemäß
Artikel
25
Absatz
2
der
Richtlinie
95/46/EG
werden
die
Färöer
als
ein
Land
angesehen
,
das
ein
angemessenes
Schutzniveau
bei
der
Übermittlung
personenbezogener
Daten
aus
der
Europäischen
Union
an
Empfänger
bietet
,
die
dem
Gesetz
über
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
(
"Färöisches
Datenschutzgesetz"
)
unterliegen
. [EU]
For
the
purposes
of
Article
25
(2)
of
Directive
95/46/EC
,
the
Faeroe
Islands
are
considered
as
providing
an
adequate
level
of
protection
for
personal
data
transferred
from
the
European
Union
to
recipients
subject
to
the
Act
on
Processing
of
Personal
Data
('the
Faeroese
Act'
).
Gemäß
Artikel
2
des
Gesetzes
über
Investmentunternehmen
vom
3.
Mai
1996
(
nachstehend
das
"IUG"
)
ist
ein
Investmentunternehmen:
[EU]
The
1996
Liechtenstein
Act
on
Investment
Undertakings
(Gesetz
über
Investmentunternehmen
) (the
'Investment
Undertakings
Act'
)
defined
investment
undertakings
as:
Gesetz
Nr
.
485
vom
1.
Juli
1998
zur
Gründung
des
eigenständigen
öffentlichen
Unternehmens
DSB
SV
und
DSB
Cargo
zum
1.
Januar
1999
(
"DSB-Gesetz"
). [EU]
Act
No
485
of
1
July
1998
,
which
established
the
independent
public
undertaking
DSB
SV
and
DSB
Cargo
on
1
January
1999
('the
DSB
Act'
).
Grundlage
der
unter
i)
bis
iv
)
genannten
Regelungen
ist
das
Außenhandelsgesetz
Nr
.
22
aus
dem
Jahre
1992
(
"Foreign
Trade
(
Development
and
Regulation
)
Act
1992"
),
das
am
7.
August
1992
in
Kraft
trat
. [EU]
Schemes
(i), (ii), (iii),
and
(iv)
specified
above
are
based
on
the
Foreign
Trade
(Development
and
Regulation
)
Act
1992
(No
22
of
1992
)
which
entered
into
force
on
7
August
1992
('Foreign
Trade
Act'
).
IN
ANBETRACHT
der
Zusage
der
Vertragsparteien
,
alle
Grundsätze
und
Bestimmungen
der
Charta
der
Vereinten
Nationen
,
der
OSZE
,
insbesondere
der
Schlussakte
der
Konferenz
über
Sicherheit
und
Zusammenarbeit
in
Europa
(
nachstehend
"Schlussakte
von
Helsinki"
genannt
),
der
Abschließenden
Dokumente
der
Folgetreffen
von
Madrid
und
Wien
,
der
Pariser
Charta
für
ein
neues
Europa
und
des
Stabilitätspakts
für
Südosteuropa
vollständig
umzusetzen
,
um
zur
Stabilität
in
der
Region
und
zur
Zusammenarbeit
zwischen
den
Ländern
der
Region
beizutragen
[EU]
CONSIDERING
the
commitment
of
the
Parties
to
the
full
implementation
of
all
principles
and
provisions
of
the
UN
Charter
,
of
the
OSCE
,
notably
those
of
the
Final
Act
of
the
Conference
on
Security
and
Cooperation
in
Europe
(hereinafter
referred
to
as
'the
Helsinki
Final
Act'
),
the
concluding
documents
of
the
Madrid
and
Vienna
Conferences
,
the
Charter
of
Paris
for
a
New
Europe
,
and
of
the
Stability
Pact
for
south-eastern
Europe
,
so
as
to
contribute
to
regional
stability
and
cooperation
among
the
countries
of
the
region
In
Artikel
168
der
Beitrittsakte
heißt
es:
"Sofern
in
der
Liste
des
Anhangs
XIX
oder
in
anderen
Bestimmungen
dieser
Akte
nicht
eine
Frist
vorgesehen
ist
,
setzen
die
neuen
Mitgliedstaaten
die
erforderlichen
Maßnahmen
in
Kraft
,
um
den
Richtlinien
und
Entscheidungen
im
Sinne
des
Artikels
189
(
jetzt
Artikel
249
)
des
EG-Vertrags
vom
Beitritt
an
nachzukommen"
. [EU]
Article
168
of
the
Act
of
Accession
stipulates
that
'the
new
Member
States
shall
put
into
effect
the
measures
necessary
for
them
to
comply
,
from
the
date
of
accession
,
with
the
provisions
of
directives
and
decisions
within
the
meaning
of
Article
189
(now
Article
249
)
of
the
EC
Treaty
(...),
unless
a
time
limit
is
provided
for
in
the
list
of
Annex
XIX
or
in
any
other
provisions
of
this
Act'
.
In
Artikel
2
werden
die
Wörter
"der
folgende
Rechtsakt"
durch
"die
folgenden
Rechtsakte"
ersetzt
. [EU]
In
Article
2,
the
words
'the
following
act'
shall
be
replaced
by
'the
following
acts'
.
In
ihrer
Mitteilung
vom
25
.
Juni
2008
mit
dem
Titel
"Vorfahrt
für
KMU
in
Europa
-
Der
'Small
Business
Act'
für
Europa"
betonte
die
Kommission
,
dass
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
(
KMU
)
der
Zugang
zu
Finanzierungen
erleichtert
und
ein
rechtliches
und
wirtschaftliches
Umfeld
für
mehr
Zahlungsdisziplin
im
Geschäftsleben
geschaffen
werden
sollte
. [EU]
In
its
Communication
of
25
June
2008
entitled
'
"Think
Small
First"
- A
"Small
Business
Act"
for
Europe'
,
the
Commission
emphasised
that
small
and
medium-sized
enterprises'
(SMEs)
access
to
finance
should
be
facilitated
and
that
a
legal
and
business
environment
supportive
of
timely
payments
in
commercial
transactions
should
be
developed
.
In
St
.prp.
nr
.
53
(
2003-2004
)
erklärte
die
Regierung
,
die
Umstrukturierung
bedeute
,
dass
die
Statkraft
AS
(
von
der
Überwachungsbehörde
erstellte
nicht
amtliche
Übersetzung
)
"gemäß
den
üblichen
Bestimmungen
des
Gesetzes"
über
Verbrauchsteuern
Verbrauchsteuern
abführen
müsse
und
dass
die
Kosten
den
Überschuss
des
Unternehmens
und
somit
auch
die
Grundlage
für
die
Berechnung
von
Dividenden
mindern
werde
. [EU]
In
St
.
prp
.
nr
.
53
(2003-2004)
the
Government
stated
that
the
reorganisation
would
entail
that
Statkraft
AS
would
have
to
pay
excise
duties
(unofficial
translation
by
the
Authority
)
'in
accordance
with
the
normal
rules
of
the
act'
on
excise
duties
and
that
the
costs
would
reduce
the
surplus
for
the
undertaking
and
thus
also
the
basis
for
dividends
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Act'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners