A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1649 results for 'Continuous
Tip:
Conversion of units
German
English
Wenn
man
Arbeitsblätter
übersichtlich
gestalten
will
,
bietet
es
sich
an
,
nummerierte
Aufzählungen
statt
Fließtext
einzusetzen
.
If
you
wish
to
make
spreadsheets
accessible
,
it
is
recommended
to
use
numbered
lists
rather
than
continuous
prose
.
Die
Batterien
liefern
genug
Strom
für
neun
Stunden
durchgehenden
Gebrauch
.
The
batteries
provide
enough
power
for
nine
hours
of
continuous
use
.
Der
erste
Satz
ist
in
mehrere
Titel
unterteilt
,
er
ist
aber
ein
durchgehendes
Musikstück
.
The
first
movement
is
divided
into
several
tracks
,
but
it
is
really
one
continuous
piece
of
music
.
Die
Bedeutung
kontinuierlichen
Trainings
kann
nicht
hoch
genug
eingeschätzt
werden
.
The
importance
of
continuous
training
cannot
be
overestimated
.
Anstatt
30
Jahre
im
Ruhestand
zu
verbringen
und
bis
zu
40
Jahre
am
Stück
erwerbstätig
zu
sein
,
könnten
wir
doch
schon
in
die
Mitte
des
Lebens
Phasen
der
freiwilligen
Nicht-Erwerbstätigkeit
legen
. [G]
Instead
of
spending
30
years
in
retirement
and
up
to
40
years
in
continuous
employment
,
we
could
also
incorporate
phases
of
voluntary
unemployment
into
the
middle
of
our
lives
.
Diese
Form
des
Humors
ist
typisch
für
die
Arbeit
Barbara
Ehnes'
,
insbesondere
in
der
Zusammenarbeit
mit
Stefan
Pucher
,
mit
dem
sie
seit
einigen
Jahren
eine
kontinuierliche
Arbeitsbeziehung
unterhält
. [G]
This
form
of
humour
is
typical
of
Barbara
Ehnes's
work
,
especially
in
her
collaborations
with
Stefan
Pucher
,
with
whom
she
has
maintained
a
continuous
working
relationship
for
some
years
.
Durch
bessere
Ausbildung
und
permanente
Qualifizierung
kann
diese
Zweiteilung
jedoch
überwunden
werden
,
meint
der
Zukunftsforscher
. [G]
But
better
training
and
continuous
qualification
can
overcome
this
dichotomy
,
according
to
the
futurologist
.
Durch
die
"Generosion"
,
das
schnelle
und
kontinuierliche
Aussterben
unzähliger
Arten
und
die
damit
verbundene
unwiederbringliche
Vernichtung
genetischer
Ressourcen
,
werden
alle
möglichen
Nutzungspotenziale
allerdings
für
immer
vereitelt
. [G]
"Gene
erosion"
,
the
rapid
and
continuous
dying
out
of
countless
species
and
the
associated
irrevocable
destruction
of
genetic
resources
,
means
that
all
possible
usage
potentials
will
be
squandered
for
ever
.
Ein
fast
weißer
Baukörper
aus
Sichtbeton
,
umgeben
von
einem
umlaufenden
Gartenhof
als
Ruhezone
,
dessen
alte
Kastanien
sich
als
dunkle
Silhouetten
im
Vordergrund
abzeichnen
. [G]
An
almost
white
building
shell
made
of
exposed
concrete
,
surrounded
by
a
peaceful
zone
formed
by
a
continuous
garden
courtyard
,
whose
old
chestnut
trees
appear
as
dark
silhouettes
in
the
foreground
.
Große
Laufwasserkraftwerke
an
Flüssen
zählen
wegen
ihrer
kontinuierlichen
Betriebsweise
und
berechenbaren
Stromproduktion
zu
den
Grundlastkraftwerken
. [G]
Large
river
power
plants
are
used
as
baseload
plants
because
they
are
in
continuous
operation
and
produce
a
calculable
amount
of
energy
.
In
ständigem
Kontakt
zu
Galeristen
und
mit
fortwährenden
Atelierbesuchen
spürt
die
Sammlerin
neue
Ansätze
auf
und
verfolgt
neugierig
die
Entwicklung
der
Künstler
ihrer
Sammlung
. [G]
In
constant
touch
with
gallerists
and
in
continuous
visits
to
galleries
,
Goetz
explores
new
approaches
and
follows
with
curiosity
the
development
of
artists
in
her
collection
.
Leer
steht
der
ehemals
prachtvolle
Rokokosaal
,
der
Geruch
von
verkohltem
Holz
,
die
Feuchtigkeit
von
mehreren
zehntausend
Litern
Löschwasser
und
das
unaufhörliche
Brummen
der
Lüfter
füllen
stattdessen
die
hohen
Räume
. [G]
The
once
magnificent
"Rokokosaal"
(Rococo
Hall
)
now
stands
empty
,
the
lofty
halls
filled
instead
with
the
smell
of
charred
timber
,
dampness
from
several
thousand
litres
of
water
used
to
extinguish
the
blaze
,
and
the
continuous
humming
of
ventilators
.
Neben
einer
entsprechenden
Ausrüstung
der
Fahrzeuge
ist
für
den
Betrieb
mit
Biodiesel
ein
Kraftstoff
erforderlich
,
der
gewisse
Qualitätskriterien
erfüllt
und
somit
einen
sicheren
und
störungsfreien
Dauerbetrieb
ermöglicht
. [G]
To
run
a
car
on
biodiesel
you
need
a
car
with
the
right
equipment
,
and
fuel
that
meets
certain
quality
criteria
to
ensure
continuous
,
safe
and
trouble-free
operation
.
Wenn
sie
vor
das
Mikrofon
treten
,
ist
das
Material
bereits
in
so
genannte
Takes
-
einzelne
Sprechphasen
-
zerlegt
,
die
nacheinander
,
aber
in
der
Regel
nicht
in
kontinuierlicher
Reihenfolge
aufgenommen
werden
. [G]
When
they
go
to
the
microphone
,
the
material
has
already
been
divided
into
takes
-
individual
speech
phases
-
that
are
recorded
one
after
the
other
,
but
generally
not
in
continuous
order
.
Zudem
teilen
sich
die
Bibliotheken
die
Kosten
für
die
kontinuierliche
Innovation
. [G]
In
addition
,
the
libraries
share
the
costs
of
continuous
innovation
.
0,91
der
Abstand
zwischen
der
durchgezogenen
Geraden
und
der
gestrichelten
Geraden
auf
der
vertikalen
Achse
. [EU]
0,91
is
the
distance
on
the
vertical
axis
between
the
continuous
and
dotted
straight
lines
.
.12
Die
Pumpe
und
das
Leitungssystem
müssen
den
erforderlichen
Druck
in
der
Höhe
des
höchstgelegenen
Sprinklers
aufrechterhalten
,
um
eine
ständige
Wasserabgabe
zu
gewährleisten
,
die
für
die
gleichzeitige
Berieselung
einer
Mindestfläche
von
280
Quadratmetern
mit
dem
in
Absatz
.8
genannten
Berieselungswert
ausreicht
. [EU]
.12
The
pump
and
the
piping
system
shall
be
capable
of
maintaining
the
necessary
pressure
at
the
level
of
the
highest
sprinkler
to
ensure
a
continuous
output
of
water
sufficient
for
the
simultaneous
coverage
of
a
minimum
area
of
280
m2
at
the
application
rate
specified
in
paragraph
.8.
13a
und
13b:
Ein
Überschreitungszeitraum
ist
ein
fortlaufender
Zeitraum
an
einem
einzigen
Kalendertag
,
während
dem
die
Schwelle
ständig
überschritten
wurde
. [EU]
and
13b:
An
exceedence
period
is
a
continuous
period
on
a
single
calendar
day
during
which
a
threshold
was
continuous
ly
exceeded
.
.1
dass
sie
ständig
verwendungsbereit
sind
und
in
höchstens
fünf
Minuten
ausgesetzt
werden
können
[EU]
.1
in
a
state
of
continuous
readiness
for
launching
in
no
more
than
5
minutes
.1
dass
sie
ständig
verwendungsbereit
sind
und
in
höchstens
fünf
Minuten
ausgesetzt
werden
können
und
zwar
,
falls
es
sich
um
solche
des
aufblasbaren
Typs
handelt
,
jederzeit
in
vollständig
aufgeblasenem
Zustand
[EU]
.1
in
a
state
of
continuous
readiness
for
launching
in
no
more
than
5
minutes
and
if
the
inflated
type
,
in
a
fully
inflated
condition
at
all
times
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Continuous":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners