DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

90 ähnliche Ergebnisse für Gonder
Tipp: Umschalten auf einfaches Design?
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Bonder, Gondel, Sonder..., -gänger, Alles-oder-nichts-Annahme, Alles-oder-nichts-Lösung, Alles-oder-nichts..., Ausschließende-ODER-Schaltung, Ausschließender-ODER-Baustein, Ausschließendes-ODER-Gatter, Ausschließendes-ODER-Glied, Binder, Blonder, Border-Collie, Bänder, Conger-Aale, Donner, Fender, Finder, Ganter, Gelder
Ähnliche Wörter:
do-gooder, gander, gender, gender-based, gender-conforming, gender-fluid, gender-neutral, gender-nonconforming, gender-related, gender-sensitive, gender-specific, mixed-gender, ponder, same-gender, wonder, wonder-room, wonder-rooms, wonder-worker, yonder

Anredeform {f} auf Formularen, mit der die Festlegung auf ein spezifisches Geschlecht vermieden werden soll Mx.; Mx [Br.] (form of address on forms provided to remain noncommittal on gender)

Bonder {m} (Gerät zum Aufbringen von Chips auf einen Träger) die bonder

Eintagsfliege {f} [übtr.] nine-days wonder [fig.]

Femininum {n} [ling.] feminine noun; female gender; noun which marks the female gender

Genderwahn {m} [pej.] [pol.] gender madness

mit wechselnder Geschlechtsidentität [psych.] gender-fluid {adj}

Gustav Gans (Walt Disney-Figur) [lit.] Gladstone Gander (Walt Disney character)

Keilschweißer {m} (Halbleiter) [electr.] wedge bonder (semi-conductors)

Mann {m} für die Gartengestaltung; Gärtner {m}; Gartengestaltung {f} (beim Film) [art] greensman; greenskeeper; greensperson (used to remain noncommittal on gender) (on a film set)

Movierung {f}; Motion {f} [ling.] gender inflection

Putzfestiger {m} [constr.] plaster bonding agent; plaster bonder

Gleiches Recht für alle. (Personen); Gleiches muss gleich behandelt werden. (Situationen) What's sauce for the goose is sauce for the gander. [Br.]; What's good for the goose is good for the gander. [Am.] [prov.]

Sexmuffel {m} [ugs.] person (who is) uninterested in sex; sexless wonder

Sonder...; Spezial...; Extra... special [anhören]

Tagesgespräch {n} nine days' wonder

Utrum {n} (gemeinsames Genus für Maskulinum und Femininum) [ling.] common gender

dort drüben {adv} yonder; yon; over yonder [Am.] [anhören]

erstaunlicherweise {adv} for a wonder

geschlechtergerecht; die Geschlechterrolle unterscheidend/berücksichtigend {adj} [soc.] gender-sensitive

geschlechtliche Ausdrucksformen {pl} [soc.] gender expression

geschlechtsneutral {adj} [ling.] gender-neutral

jene/jener/jenes ... dort yon; yonder [anhören]

sexuell nicht der Norm entsprechend; mit abweichender sexueller Orientierung {adj} (Person) gender-nonconforming; queer (having a deviant sexual orientation)

Das Wunder ist des Glaubens liebstes Kind. Wonder is the dearest child of faith.

Die Liebe wächst mit der Entfernung. [Sprw.] Absence makes the heart grow fonder. [prov.]

Es ist nicht verwunderlich, dass ... It's no wonder that ...

Bondmaschine {f} [mach.] automatic die bonder

Absonderung {f}; Trennung {f}; Segregation {f} (von jdm.) [pol.] [soc.] [anhören] segregation (setting apart sb.) [anhören]

Geschlechtertrennung {f} gender segregation; segregation of the sexes

Klassentrennung {f} class segregation

Rassentrennung {f} racial segregation

Enthüllung {f} reveal [anhören]

Enthüllungen {pl} reveals [anhören]

die große Enthüllung am Ende des Romans the big reveal at the end of the novel

Bekanntgabe, welches Geschlechts das ungeborenen Baby hat gender reveal

Party, bei der das Geschlecht das ungeborenen Babys bekanntgegeben wird gender reveal party

(persönliche) Entscheidung {f} (über etw.) [anhören] (personal) decision (about/on sth.) [anhören]

Entscheidungen {pl} decisions [anhören]

Augenblicksentscheidung {f} split-second decision

Einzelentscheidung {f} individual decision

Gewissensentscheidung {f} decision on a matter of conscience

eine geschäftliche / geschäftspolitische Entscheidung; eine Geschäftsentscheidung a business decision

eine Entscheidung treffen to make a decision; to take a decision [Br.] [anhören]

bei seiner Entscheidung bleiben to adhere to your decision

sich bewusst dafür entscheiden, etw. zu tun made a conscious decision to do sth.

Die endgültige Entscheidung triffst du. The final decision is yours.

Seine Entscheidung ist endgültig. His decision is final.

Hast du dich je gefragt, ob du die richtige Entscheidung getroffen hast? Do you ever wonder if you made the right decision?

Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab. Everything hangs on your decision.

"Die Qual der Wahl. Ich kann mich nicht entscheiden, welches ich nehmen soll." 'Decisions, decisions. I can't decide which to get.'

Ethik {f} (sittliche Maximen, die eine bestimmte Gruppe, einen Bereich oder ein Verhalten betreffen) [phil.] ethic (moral principles relating to a specified group, field, or conduct)

Ethik des Dienens ethic of serving

Gesinnungsethik {f}; Intentionalismus {m} ethic of conviction; ethic of attitude; intentionalism

Hackerethik {f} [comp.] hacker ethic

geschlechtsspezifische Ethik gender-specific ethics

Gesundheitsethik {f} ethic of health; health ethic

Medizinethik {f}; medizinische Ethik medical ethics

protestantische Arbeitsethik Protestant work ethic

Sexualethik {f} sexual ethic

Ethik der Technik engineering ethics; ethics of technology

Ethik der Verantwortung; Verantwortungsethik {f} ethics of responsiblity

Wertethik {f}; axiologische Ethik ethics of values; axiological ethics

Ethik des Wir ethics of the We

Eine Gesinnungsethik handelt ohne Rücksicht auf Konsequenzen. An ethic of conviction acts without concern for consequences.

Gänserich {m}; Ganter {m} [Norddt.]; Ganserer {m} [Bayr.]; Ganauser {m} [Ös.] [ornith.] gander

Gänseriche {pl}; Ganter {pl}; Ganserer {pl}; Ganauser {pl} ganders

Genus {n}; Geschlecht {n} [ling.] [anhören] gender [anhören]

Genera {pl}; Geschlechter {pl} genders

doppeltes Geschlecht common gender

Welches Geschlecht/Genus hat dieses Hauptwort? What gender is this noun?

bei etw. nach dem Geschlecht differenzieren {vi} to gender sth.

nach dem Geschlecht aufgeschlüsselte Daten gendered data

eine geschlechterspezifische Sicht von etw. a gendered understanding of sth.

ein geschlechterunabhängiges Vorgehen a non-gendered approach

Die geschlechterspezifische Vermarktung von Spielzeug bedient die natürlichen Vorlieben von Kindern. Gendered marketing of toys responds to children's natural preferences.

Geschlechtszugehörigkeit {f}; Geschlechterrolle {f}; Geschlecht {n} [soc.] [anhören] gender [anhören]

die Männer (in der Gesellschaft) the male gender

die Frauen (in der Gesellschaft) the female gender

die Beziehungen zwischen den Geschlechtern gender relations

Gleichstellung {f} der Geschlechter; Gleichstellung {f} von Mann und Frau gender equality

Bemühungen um soziale Gleichstellung der Geschlechter in allen Lebensbereichen gender mainstreaming

geschlechtsspezifische Unterschiede (in der Gesellschaft) gender gap

der Einkommensunterschied zwischen Männern und Frauen the gender gap in income

Geschlechtsidentität {f} [psych.] gender identity

Geschlechtsidentitäten {pl} gender identities

Geschlechtsumwandlung {f} [med.] sex change; gender reassignment

Geschlechtsumwandlungen {pl} sex changes; gender reassignments

operative Geschlechtsumwandlung [med.]; Geschlechtsoperation gender reassignment surgery [med.]; gender surgery; sex change surgery

eine Geschlechtsumwandlung vom Mann zur Frau vornehmen lassen to undergo male-to-female gender reassignment

Gondel {f} gondola

Gondeln {pl} gondolas

Berggondel {f} mountain gondola

Kabine {f}; Gondel {f} (Luftschiff; Ballon); Zelle {f} (abgesetzter Raum für Triebwerk/Fracht/Passagiere) [aviat.] [anhören] nacelle

Kabinen {pl}; Gondeln {pl}; Zellen {pl} nacelles

Konstruktionszeichner {m} (Theater, Film, TV) set designer; draughtsman; draughtsperson (used to remain noncommittal on gender) (theatre, film, TV)

Konstruktionszeichner {pl} set designers; draughtsmen; draughtspersons

Lateinamerikaner {m}; Latino {m} [soc.] Latin-American; Latino; Latinix (used to remain noncommittal on gender)

Lateinamerikanerin {f}; Latina {f} Latin-American; Latina

Mauerbegrünung {f}; Wandbegrünung {f}; Pflanzenwand {f}; hängender Garten {m} [bot.] living wall; vertical garden; hanging garden; pensile garden

die Hängenden Gärten von Babylon (Weltwunder der Antike) the Hanging Gardens of Babylon (wonder of the ancient world)

Nachtschatten {pl} (Solanum) (botanische Gattung) [bot.] nightshades; horsenettles (botanical genus)

Eierpflanze {f}; Auberginenpflanze {f} (Solanum melongena) aubergine plant [Br.]; eggplant [Am.] [Austr.] [NZ]; mad-apple plant [South Africa] [anhören]

Carolina-Nachtschatten; Pferdenessel (Solanum carolinense) Carolina horsenettle; horsenettle

schwarzer Nachtschatten (Solanum nigrum) black nightshade; European black nighshade; small-fruited black nightshade; garden nightshade; duscle; petty morel; wonder berry

bittersüßer Nachtschatten; Bittersüß; Waldnachtschatten, Wasserranke; Saurebe; Mäuseholz; Natternholz (Solanum dulcamara) bittersweet nightshade; bitter nightshade; climbing/trailing/woody/snakeberry nightshade; trailing bittersweet; bittersweet; blue bindweed; scarlet berry; fellenwort; felonwood; poisonberry; poisonflower

zierlicher Nachtschatten; gänsefußblättriger Nachtschatten (Solanum chenopodioides) tall nightshade

Kartoffelpflanze {f}; Erdäpfelpflanze {f} [Bayr.] [Ös.] [Schw.] (Solanum tuberosum) potato plant

Naturwunder {n} natural wonder

Naturwunder {pl} natural wonders

Servierkraft {f}; Servicekraft {f}; Bedienung {f} [ugs.] (in der Gastronomie) [cook.] [anhören] waitperson (used to remain noncommittal on gender); server [Am.] (in the food service trade) [anhören]

Servicekraft in einem Autorestaurant carhop [Am.] [coll.] [dated]

Sportler {m}; Sportlerin {f}; Athlet {m}; Athletin {f} [sport] athlete; sportsman; sportswoman; sportsperson (used to remain noncommittal on gender) [anhören]

Sportler {pl}; Sportlerinnen {pl}; Athleten {pl}; Athletinnen {pl} athletes; sportsmen; sportswomen; sportspersons; sportspeople

Berufssportler {m}; Profisportler {m} professional athlete; professional sportsman

Einzelsportler {m} individual sportsman

Hochleistungssportler {m} high-performance athlete

Leistungssportler {m} competitive sportsman; competitive athlete

Wassersportler {m}; Wassersportlerin {f} water sportman; water sportswoman; water sports enthusiast

Sportler, der (bei einem Wettkampf) in der Wertung ist / in die Wertung gekommen ist finisher (in a competition)

Sprecher {m}; Sprecherin {f} (einer Gruppe/Institution) spokesman; spokeswoman; spokesperson (used to remain noncommittal on gender) (of a group/institution)

Sprecher {pl}; Sprecherinnen {pl} spokesmen; spokeswomen; spokespersons

Bundessprecher {m} federal spokesman

haushaltspolitischer Sprecher; Budgetsprecher (einer Partei) party spokesman on budget (issues)

wirtschaftspolitischer Sprecher (einer Partei) party spokesman on economic policy

außenpolitischer Sprecher (einer Partei) party spokesman on foreign policy/affairs; foreign policy spokesman; foreign affairs spokesman party spokesman on foreign policy

Firmensprecherin {f} company spokeswoman

Gruppensprecher {m} roup spokesperson; group representative

der Parteisprecher the party spokesman

eine Polizeisprecherin a police spokeswoman

Regierungssprecher {m} government spokesman

Vorstandssprecher {m} management board spokesman; executive spokesman

Justizsprecher {m} (einer Partei) party spokesman on justice (issues)

Sicherheitssprecher {m} (einer Partei) party spokesman on public security

Umweltssprecher {m} (einer Partei) party spokesman on environment (issues)

Transvestit {m}; Transe {f} transvestite; cross-dresser; gender bender [Br.]; drag queen; tranny [slang] [pej.]; trannie [slang] [pej.] [anhören]

Transvestiten {pl} transvestites; cross-dressers; gender benders; drag queens; trannies

Turmkopf {m}; Gondel {f}; Maschinenhaus {n} (Windenergieanlage) nacelle

Turmköpfe {pl}; Gondeln {pl}; Maschinenhäuser {pl} nacelles

Verkäufer {m}; Verkäuferin {f} (Berufsbezeichnung) [econ.] [anhören] [anhören] salesman; saleswoman; salesperson (used to remain noncommittal on gender) (job title) [anhören]

Verkäufer {pl}; Verkäuferinnen {pl} [anhören] salesmen; saleswomen; salespersons

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner