Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
679
ähnliche
Ergebnisse für Bulle FR
Einzelsuche:
Bulle
·
FR
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Deutsch
Englisch
Bulle
{m}
;
Polyp
{m}
;
Schandi
{m}
[Ös.]
;
Butz
{m}
[Ös.]
;
Kiberer
{m}
[Ös.]
;
Tschugger
{m}
[Schw.]
[ugs.]
(
Polizist
)
cop
;
copper
[Br.]
;
rozzer
[Br.]
;
filth
[Br.]
;
plod
[Br.]
[slang]
;
pig
[Am.]
[coll.]
(policeman)
Bulle
n
{pl}
;
Polypen
{pl}
;
Schandis
{pl}
;
Butzen
{pl}
;
Kiberer
{pl}
;
Tschugger
{pl}
cops
;
coppers
;
rozzers
;
filths
;
plods
;
pigs
die
Bulle
n
;
die
Polente
[Dt.]
;
die
Kieberei
[Ös.]
;
die
Bulle
rei
[Dt.]
[slang]
the
filth
[Br.]
;
the
plod
[Br.]
[slang]
;
the
fuzz
[coll.]
[dated]
Radgetriebe
{n}
;
Rädergetriebe
{n}
;
Getriebe
{n}
[techn.]
gear
;
gearbox
;
gearing
;
gear
unit
;
gearing
mechanism
;
transmission
;
gearcase
Radgetriebe
{pl}
;
Rädergetriebe
{pl}
;
Getriebe
{pl}
gears
;
gearboxes
;
gearings
;
gear
units
;
gearing
mechanisms
;
transmissions
;
gearcases
Kegelrad-Schraubgetriebe
{n}
;
Hypoidgetriebe
{n}
;
Kegelradpaar
{n}
hypoid
bevel
gearing
;
skew
bevel
gearing
;
hypoid
bevel
gears
;
hypoid
gears
;
hypoid
gear
pair
stufenloses
Getriebe
{n}
;
Variatorgetriebe
{n}
;
Variator
{m}
[auto]
continuously
variable
transmission
/CVT/
;
variable
pulley
transmission
;
continuously
variable
gearbox
;
continuously
variable
gear
;
variator
;
gearless
transmission
;
stepless
transmission
Umlau
fr
ädergetriebe
{n}
;
Planetenrädergetriebe
{n}
;
Planetengetriebe
{n}
epicyclic
gearing
;
planetary
gearing
Getriebe
mit
gekreuzten
Wellen
skew
gears
Zyklinderschraubradgetriebe
{n}
spiral
gear
Sand
im
Getriebe
[übtr.]
sand
in
the
machinery
[fig.]
Bulle
{f}
(
päpstlicher
Erlass
)
[relig.]
bull
Bulle
n
{pl}
bulls
eine
päpstliche
Bulle
erlassen
to
issue
a
papal
bull
Bulle
{f}
(
Urkunde
mit
Metallsiegel
)
[hist.]
bull
die
Goldene
Bulle
von
1356
the
Golden
Bull
of
1356
Stier
{m}
;
Bulle
{m}
[zool.]
bull
Stiere
{pl}
;
Bulle
n
{pl}
bulls
den
Stier
bei
den
Hörnern
packen
[übtr.]
to
take
the
bull
by
the
horns
[fig.]
Er
packte
den
Stier
bei
den
Hörnern
.
He
took
the
bull
by
the
horns
.
sich
anstellen
wie
ein
Elefant
im
Porzellanladen
[übtr.]
to
go
at
it
like
a
bull
in
a
china
shop
[fig.]
Er
benimmt
sich
wie
ein
Elefant
im
Porzellanladen
.
[übtr.]
He
behaves
like
a
bull
in
a
china
shop
.
Kugelgeschoss
{n}
;
Kugel
{f}
[mil.]
bulle
t
(projectile)
Kugelgeschosse
{pl}
;
Kugeln
{pl}
bulle
ts
Bleikugel
{f}
lead
bulle
t
;
slug
[Am.]
Gewehrkugel
{f}
rifle
bulle
t
Pistolenkugel
{f}
pistol
bulle
t
Revolverkugel
{f}
revolver
bulle
t
Silberkugel
{f}
silver
bulle
t
von
einer
verirrten
Kugel
getroffen
werden
to
be
hit
by
a
stray
bulle
t
Fahndungsmeldung
{f}
;
Fahndungsausschreibung
{f}
;
Ausschreibung
{f}
;
Fahndungsnotierung
{f}
;
Fahndungsau
fr
uf
{m}
alert
;
all-points
bulle
tin
/APB/
[Am.]
Fahndungsmeldungen
{pl}
;
Fahndungsausschreibungen
{pl}
;
Ausschreibungen
{pl}
;
Fahndungsnotierungen
{pl}
;
Fahndungsau
fr
ufe
{pl}
alerts
;
all-points
bulle
tins
Fahndung
nach
einem
entzogenen
Kind
AMBER
alert
[Am.]
Fahndung
zwecks
Wahrnehmung
des
Auftretens
lookout
alert
;
'be
on
the
look-out'
alert
[Am.]
;
BOLO
alert
[Am.]
;
'keep
a
look-out
for'
alert
[Austr.]
;
KALOF
alert
[Austr.]
Fahndung
zur
Aufenthaltsermittlung/Aufenthaltsfeststellung
'attempt
to
locate'
alert
;
ATL
alert
SIS-Ausschreibung
{f}
SIS
alert
eine
Fahndung
nach
jdm
./etw.
herausgeben
to
put
out
an
alert
for
sb
./sth.;
to
put
out
an
all-points
bulle
tin
on
sb
./sth.
[Am.]
Aufzählungszeichen
{n}
;
Spiegelstrich
{m}
;
Tiret
{n}
[veraltet]
(
Textverarbeitung
)
bulle
t
(word
processing
)
Aufzählungszeichen
{pl}
;
Spiegelstriche
{pl}
;
Tirets
{pl}
bulle
ts
Spiegelstrichliste
{f}
;
mit
Aufzählungszeichen
versehene
Liste
bulle
ted
list
chart
Einschussloch
{n}
;
Einschussstelle
{f}
;
Einschuss
{m}
[ugs.]
[mil.]
bulle
t
entrance
hole
;
bulle
t
hole
;
entrance
hole
Einschusslöcher
{pl}
;
Einschussstellen
{pl}
;
Einschüsse
{pl}
bulle
t
entrance
holes
;
bulle
t
holes
;
entrance
holes
Forumbetreiber
{m}
;
Forenbetreiber
{m}
(
Internet
)
bulle
tin
board
operator
;
forum
operator
(Internet)
Forenbetreiber
{pl}
bulle
tin
board
operators
;
forum
operators
Geschossgießform
{f}
;
Geschoßgießform
{f}
[Ös.]
[mil.]
bulle
t
mould
[Br.]
;
bulle
t
mold
[Am.]
Geschossgießformen
{pl}
;
Geschoßgießformen
{pl}
bulle
t
moulds
;
bulle
t
molds
Tagesbericht
{m}
;
Bekanntmachungsblatt
{n}
bulle
tin
Tagesberichte
{pl}
;
Bekanntmachungsblätter
{pl}
bulle
tins
schusssichere
Weste
{f}
;
kugelsichere
Weste
{f}
;
ballistische
Schutzweste
{f}
bulle
tproof
vest
;
anti-ballistic
vest
;
bulle
t
vest
[coll.]
schusssichere
Westen
{pl}
;
kugelsichere
Westen
{pl}
;
ballistische
Schutzwesten
{pl}
bulle
tproof
vests
;
anti-ballistic
vests
;
bulle
t
vests
Geschoss
{n}
;
Geschoß
[Ös.]
[mil.]
projectile
;
bulle
t
(small-calibre);
shell
(large-calibre)
Geschosse
{pl}
projectiles
;
bulle
ts
;
shells
Bleimantelgeschoss
{n}
lead-coated
projectile
;
lead-covered
projectile
[rare]
Hochgeschwindigkeitsgeschoss
{n}
high-velocity
projectile
Hohlladungsgeschoss
zur
Panzerabwehr
high
explosive
anti-tank
shell
;
HEAT
shell
kleinkalibriges
Geschoss
small-calibre
projectile
leitwerkstabilisiertes
Geschoss
fin-stabilized
projectile
Leuchtgeschosse
{pl}
;
Leuchtmunition
{f}
illuminating
projectiles
;
star
shells
Panzerabwehrsprenggeschoss
{n}
high-explosive
anti-tank
projectile
;
HEAT
projectile
Panzergeschoss
{n}
tank
shell
Raketenstartgeschoss
{n}
rocket-assisted
projectile
/RAPS/
Splittergeschoss
{n}
fr
agmentation
shell
Sprenggeschoss
{n}
explosive
projectile
;
high-explosive
shell
Tatgeschoss
{n}
(
Kriminaltechnik
)
crime
bulle
t
(forensics)
Teilmantelgeschoss
{n}
;
Deformationsgeschoss
{n}
;
Dumdum-Geschoss
{n}
expanding
bulle
t
;
mushroom
bulle
t
;
dumdum
bulle
t
;
dumdum
unterkalibriges
Geschoss
;
Unterkalibergeschoss
sub-calibre
shell
Vergleichsgeschoss
{n}
(
Kriminaltechnik
)
test
bulle
t
(forensics)
verirrtes
Geschoss
stray
projectile
Wachsgeschoss
{n}
paraffine
bulle
t
;
wax
bulle
t
Abgang
{m}
eines
Geschosses
discharge
of
a
projectile
jdm
.
etw
.
berechnen
;
verrechnen
[Ös.]
[Schw.]
;
jdm
.
etw
.
in
Rechnung
stellen
;
von
jdm
.
etw
.
verlangen
{vt}
(
für
etw
.)
[fin.]
to
charge
sb
.
sth
.;
to
charge
sth
.
fr
om
sb
. (for
sth
.);
to
charge/put
sth
.
to
sb
.'s
account
;
to
bill
sb
.
for
sth
.;
to
invoice
sb
.
for
sth
.
berechnend
;
verrechnend
;
in
Rechnung
stellend
;
verlangend
charging
;
charge/putting
to
account
;
billing
;
invoicing
berechnet
;
verrechnet
;
in
Rechnung
gestellt
;
verlangt
charged
;
charged/put
to
account
;
billed
;
invoiced
eine
Gebühr
verlangen
to
charge
a
fee
die
Verpackung
in
Rechnung
stellen
to
charge
for
packing
...
werden
zum
alten
Satz
berechnet
.
...
will
be
charged
at
the
for
mer
rate
.
Er
hat
mir
10
Euro
dafür
berechnet
.
He
charged
me
10
euros
for
it
.
Wieviel
verlangen
Sie
dafür
?;
Was
kostet
das
bei
Ihnen
?
How
much
do
you
charge
for
it
?
Dafür
berechne
ich
Ihnen
nichts
.
I
won't
charge
you
for
that
.
Ein
höherer
Preis
darf
verlangt
werden
.
A
higher
price
can
be
charged
.
Für
DVDs
wird
dem
Entleiher
eine
zusätzliche
Gebühr
berechnet/verrechnet
.
An
additional
fee
is
charged
fr
om
the
borrower
for
DVDs
.
etw
.
aus
etw
.
heraussuchen
;
zusammensuchen
{vt}
to
cull
sth
.
fr
om
sth
.
[formal]
heraussuchend
;
zusammensuchend
culling
herausgesucht
;
zusammengesucht
culled
Anekdoten
aus
der
amerikanischen
Geschichte
anecdotes
culled
fr
om
American
history
gezielte
Informationen
aus
dem
Internet
targeted
intelligence
culled
fr
om
the
Internet
Ich
habe
die
Einzelheiten
aus
Zeitungsartikeln
herausgesucht
.
I
culled
the
details
fr
om
newspaper
articles
.
Die
Daten
stammen
aus
verschiedensten
Quellen
.
The
data
have
been
culled
fr
om
a
variety
of
sources
.
sich
von/aus
etw
.
zurückziehen
;
von
etw
.
zurücktreten
;
aus
etw
.
ausscheiden
{vi}
[adm.]
to
withdraw
;
to
pull
out
fr
om
sth
.
sich
zurückziehend
;
zurücktretend
;
ausscheidend
withdrawing
;
pulling
out
sich
zurückgezogen
;
zurückgetreten
;
ausgeschieden
withdrawn
;
pulled
out
sich
aus
dem
Geschäft(
sleben
)
zurückziehen
to
withdraw
fr
om
business
von
einem
Vertrag
zurücktreten
to
withdraw
fr
om
a
contract
von
einem
Kauf
zurücktreten
to
withdraw
fr
om
a
purchase
die
Rechtsvertretung
zurücklegen
to
withdraw
fr
om
representing
Blasenfarne
{pl}
(
Cystopteris
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
bladderferns
;
fr
agile
ferns
(botanical
genus
)
alpiner
Blasenfarn
{m}
;
Alpenblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
alpina
)
Alpine
bladder
fern
schottischer
Blasenfarn
{m}
;
runzelsporiger
Blasenfarn
{m}
(
Cystopteris
dickieana
)
[bot.]
Dickie's
bladder
fern
zerbrechlicher/gemeiner
Blasenfarn
{m}
;
Felsenblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
fr
agilis
)
[bot.]
brittle
(bladder)
fern
;
fr
agile
fern
Bergblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
montana
)
mountain
bladder
fern
Brutknospenblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
bulbifera
)
bulblet
(bladder)
fern
;
berry
(bladder)
fern
sich
von
jdm
.
absetzen
;
jdm
.
davonziehen
;
jdm
.
enteilen
[humor.]
{v}
(
bei
einem
Wettbewerb
)
[econ.]
[sport.]
to
pull
away
;
to
draw
away
fr
om
sb
. (in a
competition
)
sich
absetzend
;
davonziehend
;
enteilend
pulling
away
;
drawing
away
sich
abgesetzt
;
davongezogen
;
enteilt
pulled
away
;
drawn
away
seinen
Konkurrenten
davonziehen
to
draw
away
fr
om
your
competitors
Sansar
setzt
sich
von
den
anderen
Läufern
ab
.
Sansar
is
pulling
away
fr
om
the
other
runners
.
(
bei
jdm
.)
Unmut
auslösen
;
jdn
.
reizen
;
jdn
.
provozieren
{vt}
to
be
like
a
red
rag
to
a
bull
[Br.]
;
to
be
like
waving
a
red
rag
to
a
bull
[Br.]
;
to
be
like
waving
a
red
flag
in
fr
ont
of
a
bull
[Am.]
[coll.]
Wenn
du
ihn
kritisierst
,
reagiert
er
gereizt
.
If
you
criticize
him
,
it's
like
a
red
rag
to
a
bull
.
Dass
ich
seine
Ex
erwähnt
habe
,
ist
ihm
sauer
aufgestoßen
.
Mentioning
his
ex-wife's
name
was
like
waving
a
red
flag
in
fr
ont
of
a
bull
.
Bei
so
etwas/Da
werde
ich
wirklich
sauer
.
This
is
a
red
rag
for
me
.
fr
agmentierend
;
Fr
agment
...
{adj}
[mil.]
fr
angible
Fr
agmentmunition
{f}
fr
angible
ammunition
Fr
agmentgeschoss
{n}
fr
angible
bulle
t
Fr
agmentgeschosse
{pl}
fr
angible
bulle
ts
Anschlagbrett
{n}
;
schwarzes
Brett
{n}
notice
board
;
noticeboard
[Br.]
;
bulle
tin
board
Anschlagbretter
{pl}
;
schwarze
Bretter
{pl}
notice
boards
;
noticeboards
;
bulle
tin
boards
am
schwarzen
Brett
aushängen
to
be
up
on
the
noticeboard
[Br.]
;
to
be
up
on
the
bulle
tin
board
Fr
anzösisch
{n}
[ling.]
Fr
ench
Sie
ist
schwach
in
Fr
anzösisch
.
She's
weak
in
Fr
ench
.
Das
ist
totaler
Schwachsinn
-
entschuldigen
Sie
den
Ausdruck
.
This
is
bullshit
!
Pardon/excuse
my
Fr
ench
.;
This
is
bullshit
,
if
you'll
pardon
my
Fr
ench
.
Patronenhülse
{f}
[mil.]
cartridge
case
;
bulle
t
casing
Patronenhülsen
{pl}
cartridge
cases
;
bulle
t
casings
leere
Patronenhülse
;
abgeschossene
Patronenhülse
spent
cartridge
shell
;
shell
Schusswunde
{f}
[med.]
gunshot
wound
;
shot
wound
;
bulle
t
wound
;
missile
wound
Schusswunden
{pl}
gunshot
wounds
;
shot
wounds
;
bulle
t
wounds
;
missile
wounds
eine
Schusswunde
ausschneiden
to
debride
a
gunhot
wound
jdn
.
umwerben
;
jdn
.
hofieren
;
sich
um
jds
.
Gunst
bemühen
[geh.]
;
um
jds
.
Gunst
buhlen
[poet.]
{vi}
[pol.]
[soc.]
to
woo
sb
.;
to
woo
the
support
of
sb
.;
to
woo
support
fr
om
sb
.;
to
seek
the
support
of
sb
.;
to
seek
the
favour
of
sb
.;
to
try
to
win
sb
.
umwerbend
;
hofierend
;
sich
um
jds
.
Gunst
bemühend
;
um
die
Gunst
buhlend
wooing
;
wooing
the
support
;
wooing
support
;
seeking
the
support
;
seeking
the
favour
;
trying
to
win
umworben
;
hofiert
;
sich
um
jds
.
Gunst
bemüht
;
um
die
Gunst
gebuhlt
wooed
;
wooed
the
support
;
wooed
support
;
sought
the
support
;
sought
the
favour
;
tried
to
win
Brandkugel
{f}
;
Feuerkugel
{f}
[mil.]
[hist.]
fireball
;
incendiary
bulle
t
Brandkugeln
{pl}
;
Feuerkugeln
{pl}
fireballs
;
incendiary
bulle
ts
Durchschusswunde
{f}
;
Durchschuss
{m}
(
am
Oberarm
usw
.)
[med.]
through-and-through
bulle
t
wound
(to
the
upper
arm
etc
.)
Durchschusswunden
{pl}
;
Durchschüsse
{pl}
through-and-through
bulle
t
wounds
Einschuss
{m}
;
Einschussstelle
{f}
[mil.]
entry
point
of
a
bulle
t
Einschüsse
{pl}
;
Einschussstellen
{pl}
entry
points
of
bulle
ts
Cottus-Groppen
{pl}
(
Cottus
) (
zoologische
Gattung
)
fr
eshwater
sculpins
(zoological
genus
)
Westgroppe
{f}
;
Groppe
{f}
;
Dickkopf
{m}
;
Kaulkopf
{m}
;
Rotzkopf
{m}
;
Mühlkoppe
{f}
;
Koppe
{f}
;
Dolm
{m}
(
Cottus
gobio
)
common
bullhead
;
European
bullhead
;
miller's
thumb
Gummigeschoss
{n}
rubber
bulle
t
Gummigeschosse
{pl}
rubber
bulle
ts
Leuchtspurgeschoss
{n}
;
Leuchtspurgeschoß
{n}
[Ös.]
[mil.]
tracer
shell
;
tracer
bulle
t
;
tracer
Leuchtspurgeschosse
{pl}
;
Leuchtspurgeschoße
{pl}
tracer
shells
;
tracer
bulle
ts
;
tracers
Nachrichtensendung
{f}
;
Nachrichten
{pl}
newscast
;
news
bulle
tin
;
news
broadcast
Nachrichtensendungen
{pl}
newscasts
;
news
bulle
tins
Schaber
{m}
(
Steinwerkzeug
)
[hist.]
scraper
;
bulle
t
;
go-devil
Schaber
{pl}
scrapers
;
bulle
ts
;
go-devils
Abrechnungssoftware
{f}
;
Abrechnungsersteller
{m}
[comp.]
[econ.]
invoicing
software
;
billing
software
;
biller
Abzieher
{m}
;
Abzieherin
{f}
[print]
proof-puller
;
puller
Anstieg
{m}
;
Zunahme
{f}
bulge
Ardennenschlacht
{f}
;
Ardennenoffensive
{f}
;
Schlacht
{f}
in
den
Ardennen
[hist.]
[mil.]
The
Battle
of
the
Bulge
Aufpress-
und
Abziehvorrichtung
{f}
[techn.]
pusher-puller
Ausbauchung
{f}
;
Wulstung
{f}
(
Reifenschaden
)
[auto]
bulge
(tyre
damage
)
Ballen
(
zum
Schellackpolieren
)
{m}
fad
;
rubber
(for
shellac
polishing
)
Ballenumreifung
{f}
bale
strapping
Ballermann
{m}
[ugs.]
(
Lokal
für
exzessives
Feiern
im
Urlaub
)
lager-lout
land
Ballermanntypen
{pl}
(
betrunkene
Randalierer
)
lager-louts
Balleröffnung
{f}
ball
opening
Bann
bulle
{f}
bull
of
excommunication
Belletrist
{m}
;
Belletristin
{f}
fiction
writer
Berstfestigkeitsprüfer
{m}
(
Papierherstellung
)
mullen
tester
(papermaking)
Block
{m}
(
Schiff
)
[naut.]
system
of
pulleys
einen
Bock
schießen
{v}
[übtr.]
to
make
a
bull
;
to
pull
a
boner
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Bulle FR":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner