BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

Order of Merit /OM/ Verdienstorden {m}

orders of merit Verdienstorden {pl}

member of the Order of Merit Inhaber des Verdienstordens

Officer of the Order of the British Empire /OBE/ Britischer Verdienstorden

Order of Merit of the Federal Republic of Germany; Federal Cross of Merit Verdienstorden der Bundesrepublik Deutschland; Bundesverdienstkreuz {n}

forfeiture order Verfallsbeschluss {m} [jur.]

forfeiture orders Verfallsbeschlüsse {pl}

constitutional system; constitutional order Verfassungsordnung {f}; Verfassungssystem {n} [pol.]

constitutional systems; constitutional orders Verfassungsordnungen {pl}; Verfassungssysteme {pl}

sales order; selling order; order to sell Verkaufsauftrag {m}; Verkaufsorder {f} [econ.]

sales orders; selling orders; order to sells Verkaufsaufträge {pl}; Verkaufsorder {pl}

default order (family court cases) Versäumnisbeschluss {m}; Versäumnisentscheidung {f} (Familiensachen) [jur.]

default orders Versäumnisbeschlüsse {pl}; Versäumnisentscheidungen {pl}

enforcement order; order of enforcement Vollzugsanordnung {f}; Vollstreckungsauftrag {f}; Vollstreckungsbefehl {m}; Vollstreckungsverfügung {f}; Vollstreckungsbescheid {m} [jur.]

enforcement orders; orders of enforcement Vollzugsanordnungen {pl}; Vollstreckungsauftragen {pl}; Vollstreckungsbefehle {pl}; Vollstreckungsverfügungen {pl}; Vollstreckungsbescheide {pl}

order of arrest; arrest order Vorführungshaftbefehl {m} [Dt.]; Vorführungsbefehl {m} [Ös.]; Vorführungsanordnung {f} [Ös.] [jur.]

orders of arrest; arrest orders Vorführungshaftbefehle {pl}; Vorführungsbefehle {pl}; Vorführungsanordnungen {pl}

stock order Wertpapierauftrag {m}; Wertpapierorder {f}; Effektenauftrag {m}; Effektenorder {f}; Wertschriftenauftrag {m} [Schw.] [fin.]

stock orders Wertpapieraufträge {pl}; Wertpapierorder {pl}; Effektenaufträge {pl}; Effektenorder {pl}; Wertschriftenaufträge {pl}

numerical order Zahlenfolge {f}

numerical orders Zahlenfolgen {pl}

order to pay Zahlungsanweisung {f}; Auszahlungsanweisung {f} [fin.]

orders to pay Zahlungsanweisungen {pl}; Auszahlungsanweisungen {pl}

payment order; banker's order Zahlungsauftrag {m}; Zahlungsanweisung {f}; Anweisung {f} [listen]

payment orders; banker's orders Zahlungsaufträge {pl}; Zahlungsanweisungen {pl}; Anweisungen {pl}

execution of payment orders Ausführung von Zahlungsaufträgen

compulsory auction; auction ordered by the court; forced sale; sale by court order; sale under an execution; sale of property taken in execution; foreclosure sale (of mortgaged property) [Am.]; execution sale [Am.]; compulsory sale [Am.] Zwangsversteigerung {f}; Gant {f} [Schw.] [jur.]

compulsory auctions; auction ordered by the courts; forced sales; sale by court orders; sale under an executions; sales of property taken in execution; foreclosure sales; execution sales; compulsory sales Zwangsversteigerungen {pl}; Ganten {pl}

compulsory auctions; auction ordered by the courts; forced sales; sale by court orders; sale under an executions; sales of property taken in execution; foreclosure sales; execution sales Zwangsversteigerungen {pl}; Ganten {pl}

(compulsory) partition auction Teilungsversteigerung {f}

order for judicial sale Anordnung der Zwangsversteigerung

when there is a deficiency on a judicial sale bei Ausfall in der Zwangsversteigerung

to desist damit aufhören; davon ablassen [geh.] {vi}

desisting damit aufhörend; davon ablassend

desisted damit aufgehört; davon abgelassen

He would not desist from his plan. Er ließ von seinem Vorhaben nicht ab.

Despite orders from the police, the protesters would not desist. Trotz polizeilicher Anordnung hörten die Protestierenden nicht auf.

outgoing [listen] ausgehend; Ausgangs... {adj} [adm.] [telco.] [listen]

outgoing orders ausgehende Bestellungen

outgoing messages ausgehende Nachrichten

outgoing mail ausgehende Post

to order sb. to do sth. jdm. befehlen; jdn. anweisen, etw. zu tun {vt}

ordering [listen] befehlend; anweisend

ordered [listen] befohlen; angewiesen [listen]

I order ich befehle; ich weise an

you order du befiehlst; du weist an

he/she orders [listen] er/sie befiehlt; er/sie weist an

I/he/she ordered [listen] ich/er/sie befahl; ich/er/sie wies an

he/she has/had ordered er/sie hat/hatte befohlen; er/sie hat/hatte angewiesen

I/he/she would order ich/er/sie befähle; ich/er/sie beföhle

order! [listen] befiehl!

I don't like being ordered about. Ich lass' mir nicht gern befehlen.

to order sth. from sb. etw. bestellen; ordern; beauftragen {vt} (bei jdm.) [econ.] [listen]

ordering [listen] bestellend; ordernd; beauftragend

ordered [listen] bestellt; geordert; beauftragt [listen] [listen]

he/she orders [listen] er/sie bestellt [listen]

I/he/she ordered [listen] ich/er/sie bestellte

he/she has/had ordered er/sie hat/hatte bestellt

to order sth. by telephone etw. telefonisch bestellen/ordern [econ.]

incoming [listen] eingehend; Eingangs...; Empfangs... {adj} [adm.] [telco.]

incoming call eingehender Anruf

incoming orders eingehende Bestellungen

incoming messages eingehende Nachrichten

incoming mail eingehende Post

incoming frequency Empfangsfrequenz {f}

contrary to; against [listen] entgegen; wider [geh.]; zuwider [geh.] (nachgestellt) {prp; +Dat.} [listen]

contrary to the usual practice engegen allen Gepflogenheiten; allen Gepflogenheiten zuwider

contrary to nature wider die Natur

against my wishes entgegen meinem Wunsch

contrary to my request entgegen meiner Bitte

contrary to orders entgegen dem Befehl

against all expectations; contrary to all expectations entgegen allen Erwartungen

to order some more nachbestellen {vt}

ordering some more nachbestellend

ordered some more nachbestellt

orders some more bestellt nach

ordered some more bestellte nach

to flag nachlassen; abflauen; erlahmen; ermüden; müde werden; schlappmachen [ugs.] {vi} [listen]

flagging nachlassend; abflauend; erlahmend; ermüdend; müde werdend; schlappmachend

flagged nachgelassen; abgeflaut; erlahmt; ermüdet; müde geworden; schlappgemacht

flags lässt nach; flaut ab; erlahmt; ermüdet; wird müde; macht schlapp

flagged ließ nach; flaute ab; erlahmte; ermüdete; wurde müde; machte schlapp

flagging orders nachlassender Auftragseingang [econ.]

flagging enthusiasm nachlassende Begeisterung

to open sth.; to open upsth. [usually used in orders] etw. öffnen; etw. aufmachen {vt}

opening; opening up [listen] öffnend; aufmachend

opened; opened up geöffnet; aufgemacht

he/she opens er/sie öffnet

I/he/she opened ich/er/sie öffnete

he/she has/had opened er/sie hat/hatte geöffnet

to open the windows wide die Fenster weit aufmachen

to open (up) the curtains die Vorhänge aufmachen

to open your mail seine Post öffnen

to open a street to traffic eine Straße für den Verkehr öffnen

The driver was told to open the boot. Der Fahrer musste den Kofferraum öffnen / aufmachen.

Now, open your mouth wide for me. Jetzt machen wir den Mund ganz weit auf.

Come on, open up your presents! Komm, mach deine Geschenke auf!

Open up or we'll break the door down! Aufmachen / Mach auf oder wir brechen die Tür auf!

Would you mind opening the window? Würden Sie bitte das Fenster öffnen?

Copy it to your Desktop and open it up in the text editor. Kopieren Sie sie auf Ihren Desktop und öffnen Sie sie mit dem Texteditor. [comp.]

Open from 9 to 6. Geöffnet von 9 bis 6.

to shout; to holler [Am.] [listen] [listen] rufen; laut sprechen; laut werden {vi} [listen]

shouting; hollering rufend; laut sprechend; laut werdend

shouted; hollered gerufen; laut gesprochen; laut geworden

to shout sb.'s name; to holler sb.'s name [Am.] jds. Namen rufen

to shout slogans Parolen rufen

to shout for help; to holler for help [Am.] um Hilfe rufen

to shout (out) orders lauthals Befehle geben

to shout loudly at each other; to holler at each other [Am.] sich lautstark unterhalten; herumschreien [ugs.]

to shout sth. to sb. jdm. etw. zurufen

'I'll see you tomorrow' shouted Elena above the noise of the music. "Wir sehen uns morgen", rief Elena über den Lärm der Musik hinweg.

'She's down here!' he shouted to his daughter. "Sie ist hier unten!", rief er seiner Tochter zu.

He was calm about the mishap, and didn't shout or lose his temper. Er reagierte gelassen auf das Missgeschick und wurde nicht laut oder verlor die Fassung.

strict; stern; severe; stringent (of a thing) [listen] [listen] [listen] [listen] streng; strikt {adj} (Sache) [listen]

very strict; rigorous [listen] sehr streng; rigoros

rigorous tests strenge Tests

stern discipline eiserne Disziplin

stern measures scharfe Maßnahmen

to be a strict vegetarian strenger Vegatarier sein

to require a stricter supervision einer strengeren Überwachung bedürfen

We are under strict orders not to leave the refugees alone. Wir haben strikte Anweisung, die Flüchtlinge nicht alleine zu lassen.

angry (about / at sb./sth.) [listen] wütend; zornig; aufgebracht; ungehalten [geh.]; erzürnt [poet.] (über jdn./etw. / wegen jdm./einer Sache) [listen] [listen]

to get angry wütend werden; zornig werden

He was angry at being kept waiting. Er war wütend, weil er warten musste.

She was angry with herself for having made such a foolish mistake Sie war über sich selbst wütend, weil sie so einen dummen Fehler gemacht hatte.

to get/be extremely angry about sth. sich über etw. schwarz ärgern

to be angry at sth. auf etw. böse sein

to be angry with sb. auf jdn. böse sein

to get shirty with sb. auf jdn. böse werden

to mean no harm es nicht böse meinen

Don't be angry with me but ... Seien Sie mir nicht böse, aber ...

He will be angry to learn that you have disobeyed his orders. Er wird zornig werden, wenn er erfährt, dass du seine Anweisungen nicht befolgt hast.

He threw an angry look at me. Er warf mir einen wütenden Blick zu.

forward order Terminauftrag {m}

forward orders Terminaufträge

economic order; economic system Wirtschaftsordnung {f} [econ.]

economic orders; economic systems Wirtschaftsordnungen {pl}

repair order Reparaturauftrag {m}

repair orders Reparaturaufträge {pl}

single order Einzelauftrag {m} [econ.]

single orders Einzelaufträge {pl}

pick-up order Abholauftrag {m}

pick-up orders Abholaufträge {pl}

search request; search order Suchauftrag {m}

search requests; search orders Suchaufträge {pl}

← More results