|
Seine Sekretärin wurde angewiesen, alle seine Termine zu streichen. |
His secretary was instructed to cancel all his engagements. |
|
In dem Schreiben wurde er aufgefordert, sich in der Zentrale zu melden. |
The letter instructed him to report to headquarters. |
|
Der Richter gab Anweisung, den Untersuchungshäftling zu entlassen / enthaften [Ös.]. |
The judge instructed that the detainee awaiting trial be released. |
|
Er traf anweisungsgemäß um 9 Uhr ein. |
He arrived at 9 o'clock, as instructed. |