A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
consecutive number punching
consecutive numbering
consecutively
consecutiveness
consensual
consensually
consensus
consensus building
consensus culture
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for consensual
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Akzeptierte
einvernehmliche
Lösung
[EU]
Consensual
solution
accepted
Auf
gegenseitigem
Einverständnis
beruhende
sexuelle
Handlungen
[EU]
Consensual
sexual
activities
Aus
einem
in
eheähnlicher
Gemeinschaft
lebenden
Paar
bestehende
Familien
[EU]
Consensual
union
couple
families
Aus
einem
in
eheähnlicher
Gemeinschaft
lebenden
Paar
bestehende
Haushalte
[EU]
Consensual
union
couple
households
Ausgehend
von
der
derzeitigen
unbefriedigenden
Lage
,
in
der
die
Zusammenarbeit
bereits
in
weiten
Teilen
eingefroren
ist
,
zielen
diese
geeigneten
Maßnahmen
darauf
ab
,
die
Zusammenarbeit
schrittweise
wieder
aufzunehmen
,
sofern
die
folgenden
Etappen
auf
dem
Wege
zur
einvernehmlichen
Wiederherstellung
der
Verfassungsordnung
zurückgelegt
werden:
[EU]
Starting
from
the
unsatisfactory
situation
at
present
and
the
fact
that
a
large
part
of
cooperation
is
already
being
put
on
ice
,
these
appropriate
measures
aim
at
a
gradual
reopening
of
cooperation
in
response
to
the
following
steps
towards
a
consensual
return
to
constitutional
order:
Da
sie
der
Auffassung
ist
,
dass
der
Staatsstreich
eine
ernste
Verletzung
der
in
Artikel
9
des
Abkommens
von
Cotonou
aufgeführten
wesentlichen
Elemente
darstellt
,
hat
sie
in
Anwendung
des
Artikel
96
des
AKP-EG
Abkommens
einen
politischen
Dialog
mit
den
Machthabern
in
Mauretanien
eingeleitet
,
der
zur
Aufnahme
von
Konsultationen
über
die
Lage
vor
Ort
und
über
mögliche
einvernehmliche
Lösungen
zur
zügigen
Wiederherstellung
der
Verfassungsordnung
geführt
hat
. [EU]
In
application
of
Article
96
of
the
ACP-EC
Agreement
and
as
the
coup
constitutes
a
serious
violation
of
the
essential
elements
listed
in
Article
9
of
that
Agreement
,
the
European
Union
engaged
in
a
political
dialogue
with
the
ruling
regime
that
resulted
in
the
opening
of
consultations
aimed
at
studying
the
situation
and
possible
consensual
solutions
for
an
early
return
to
constitutional
order
.
DE-FACTO-FAMILIENSTAND
(
eheähnliche
Gemeinschaft
) [EU]
DE
FACTO
MARITAL
STATUS
(consensual
union
)
Der
Begriff
"Eheähnliche
Gemeinschaft"
wird
wie
in
den
technischen
Spezifikationen
für
das
Thema
"Gesetzlicher
Familienstand"
definiert
. [EU]
'
Consensual
union'
is
defined
as
in
the
technical
specifications
for
the
topic
'Family
status'
.
Der
Begriff
"Paar"
umfasst
verheiratete
Paare
,
Paare
in
einer
eingetragenen
Partnerschaft
und
Paare
,
die
in
einer
eheähnlichen
Gemeinschaft
leben
. [EU]
The
term
couple
shall
include
married
couples
,
couples
in
registered
partnerships
,
and
couples
who
live
in
a
consensual
union
.
Die
Entscheidungen
sollten
wirksam
,
zügig
und
einvernehmlich
getroffen
werden
. [EU]
The
decision-making
should
be
effective
,
expeditious
and
consensual
.
Die
Europäische
Union
schlug
vor
,
dass
die
Konsultationen
offen
bleiben
,
um
die
Hohe
Übergangsbehörde
Madagaskars
darin
zu
bestärken
,
ihre
Verhandlungen
mit
den
politischen
Bewegungen
des
Landes
unter
der
Ägide
des
gemeinsamen
Vermittlungsteams
fortzusetzen
,
um
zu
einer
einvernehmlichen
Lösung
zu
gelangen
. [EU]
The
European
Union
proposed
that
consultations
remain
open
in
order
to
encourage
Madagascar's
High
Transitional
Authority
to
continue
negotiations
with
the
country's
political
factions
under
the
aegis
of
the
joint
mediation
team
in
order
to
arrive
at
a
consensual
agreement
.
Die
Europäische
Union
wird
darauf
achten
,
dass
dieser
Rat
so
bald
wie
möglich
eingesetzt
wird
und
dass
bei
der
Festlegung
seiner
Zusammensetzung
,
seines
Mandats
und
seiner
Kompetenzen
ein
umfassendes
und
konsensorientiertes
Konzept
verfolgt
wird
. [EU]
The
European
Union
will
make
sure
that
the
NCT
is
established
as
soon
as
possible
and
that
the
rules
relating
to
its
composition
,
mandate
and
powers
reflect
an
inclusive
and
consensual
approach
.
Die
Europäische
Union
wird
die
Entwicklung
der
Lage
in
Mauretanien
weiterhin
aufmerksam
verfolgen
und
gegebenenfalls
die
Umsetzung
einer
einvernehmlichen
politischen
Lösung
der
Krise
unterstützen
,
sofern
diese
Lösung
auf
den
oben
beschriebenen
wesentlichen
Elementen
beruht
und
damit
den
Forderungen
der
internationalen
Gemeinschaft
entspricht
. [EU]
The
European
Union
will
continue
to
monitor
the
situation
in
Mauritania
closely
and
may
support
the
introduction
of
a
consensual
political
solution
to
the
crisis
if
it
is
based
on
the
abovementioned
essential
elements
in
accordance
with
the
demands
of
the
international
community
.
Die
EU
wird
die
weitere
Entwicklung
der
Lage
in
Madagaskar
aufmerksam
verfolgen
und
kann
gegebenenfalls
die
Umsetzung
einer
einvernehmlichen
politischen
Lösung
der
Krise
unterstützen
. [EU]
The
EU
will
continue
to
monitor
closely
developments
in
Madagascar
and
may
give
its
support
to
,
if
applicable
,
the
implementation
of
a
consensual
political
solution
to
the
crisis
.
Die
Internationale
Kontaktgruppe
hat
die
Vertreter
Mauretaniens
aufgefordert
,
unter
der
Schirmherrschaft
des
Präsidenten
der
Afrikanischen
Union
auf
nationaler
Ebene
einen
breit
angelegten
politischen
Dialog
zu
führen
,
um
Einvernehmen
über
die
Wiederherstellung
der
Verfassungsordnung
zu
erreichen
. [EU]
The
international
contact
group
invited
the
Mauritanian
parties
to
an
inclusive
national
political
dialogue
under
the
auspices
of
the
President
of
the
African
Union
in
order
to
secure
a
consensual
return
to
constitutional
order
.
Die
Islamische
Republik
Mauretanien
hat
gemäß
den
geeigneten
Maßnahmen
,
die
im
Beschluss
2009/472/EG
des
Rates
vom
6.
April
2009
über
den
Abschluss
des
Konsultationsverfahrens
mit
der
Islamischen
Republik
Mauretanien
gemäß
Artikel
96
des
AKP-EG-
Partnerschaftsabkommens
festgelegt
sind
,
eine
einvernehmliche
Lösung
zur
Überwindung
der
Krise
umgesetzt
. [EU]
The
Islamic
Republic
of
Mauritania
has
implemented
the
consensual
solution
for
ending
the
crisis
as
defined
by
the
appropriate
measures
put
in
place
by
Council
Decision
2009/472/EC
of
6
April
2009
concerning
the
conclusion
of
consultations
with
the
Islamic
Republic
of
Mauritania
under
Article
96
of
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
[4].
Die
Kategorie
"Partner"
(
FST
.L.1.)
umfasst
"Verheiratetes
Paar"
,
"Partner
in
einer
eingetragenen
Partnerschaft"
und
"Partner
in
einer
eheähnlichen
Gemeinschaft"
. [EU]
The
category
'Partners'
(FST.L.1.)
comprises
'Persons
in
a
married
couple'
,
'Partners
in
a
registered
partnership'
and
'Partners
in
a
consensual
union'
.
Die
Kategorie
"Partner"
(
HST
.H.2.1.2.1.)
umfasst
"Verheiratetes
Paar"
,
"Partner
in
einer
eingetragenen
Partnerschaft"
und
"Partner
in
einer
eheähnlichen
Gemeinschaft"
. [EU]
The
category
'Partners'
(HST.H.2.1.2.1.)
comprises
'Persons
in
a
married
couple'
,
'Partners
in
a
registered
partnership'
and
'Partners
in
a
consensual
union'
.
Die
Kernfamilie
wird
im
engen
Sinne
definiert
, d. h.
als
zwei
oder
mehr
Personen
,
die
zu
demselben
Haushalt
gehören
und
die
als
Ehemann
und
Ehefrau
,
als
Partner
in
einer
eingetragenen
Partnerschaft
,
als
Partner
in
einer
eheähnlichen
Gemeinschaft
oder
als
Eltern
und
Kind
miteinander
verbunden
sind
. [EU]
The
family
nucleus
is
defined
in
the
narrow
sense
,
that
is
as
two
or
more
persons
who
belong
to
the
same
household
and
who
are
related
as
husband
and
wife
,
as
partners
in
a
registered
partnership
,
as
partners
in
a
consensual
union
,
or
as
parent
and
child
.
Dieser
Dialog
wird
in
Abstimmung
mit
der
Internationalen
Mauretanien-Kontaktgruppe
geführt
und
kann
intensiviert
werden
,
sobald
eine
einvernehmliche
Lösung
zur
Wiederherstellung
der
Verfassungsordnung
gefunden
worden
ist
. [EU]
This
dialogue
will
be
conducted
in
coordination
with
the
International
Contact
Group
on
Mauritania
and
may
be
stepped
up
once
a
consensual
solution
for
a
return
to
constitutional
order
has
been
accepted
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "consensual":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners