A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
benignly
benignly intended
benison
benjamin
bent
bent down
bent fabric
bent forward
bent inwards
Search for:
ä
ö
ü
ß
60 results for
bent
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Sie
ist
entschlossen
zu
gehen
.
She's
bent
on
going
.
Was
Hänschen
nicht
lernt
,
lernt
Hans
nimmermehr
.
[Sprw.]
A
tree
must
be
bent
while
it
is
young
.;
You
can't
teach
an
old
dog
new
tricks
.
[prov.]
Bis
auf
die
Innenwände
der
Aufzugsschächte
gibt
es
im
Haus
keine
Wand
,
die
nicht
gebogen
wäre
;
viele
Wände
sind
gar
zweiachsig
gekrümmt
,
eine
enorme
Herausforderung
für
die
Betonbauer
,
die
ihre
Schalungen
von
der
Computerfräse
erstellen
lassen
mussten
. [G]
Except
for
the
internal
walls
of
the
lift
shaft
,
there
is
not
a
single
wall
in
the
building
that
is
not
curved
;
many
surfaces
are
even
bent
around
two
axes
,
representing
an
enormous
challenge
for
the
concrete
workers
,
who
had
to
have
their
formwork
manufactured
by
computer-controlled
milling
machines
.
Das
Glas
dieser
Kuppeln
ist
doppelt
gekrümmt
. [G]
The
glass
of
these
domes
is
bent
twice
.
Dies
verdeutlichen
nicht
zuletzt
all
die
satyrhaften
Gestalten
,
bärtigen
Frauen
und
anderen
Zwitterwesen
und
Freaks
,
von
denen
die
Bildwelten
Ottingers
bevölkert
sind
. [G]
This
bent
is
illustrated
,
among
other
things
,
by
all
the
satyr-like
figures
,
bearded
ladies
and
other
hermaphrodites
and
freaks
that
populate
Ottinger's
visual
universe
.
Ein
Grund
für
diese
Entwicklung
liegt
darin
,
dass
der
FH-Professor
an
Renommee
gewann
und
im
Unterschied
zu
den
sechziger
und
siebziger
Jahren
immer
weniger
Praktiker
und
immer
mehr
namhafte
Architekten
als
Professoren
an
die
Fachhochschulen
gekommen
sind
. [G]
One
reason
for
this
development
is
the
improved
reputation
of
FH
professors:
after
the
pragmatic
bent
of
the
1960s
and
'70s
,
Fachhochschulen
have
since
recruited
fewer
and
fewer
"practicians"
and
more
and
more
renowned
architects
to
join
their
teaching
staff
.
Ja
,
vielleicht
hat
sich
sogar
etwas
spezifisch
deutsches
daran
erst
in
den
letzten
Jahren
gezeigt:
Das
Automobildesign
hat
sich
hierzulande
in
einem
längeren
Prozess
von
seiner
ikonographischen
Ausprägung
verabschiedet
. [G]
Perhaps
,
indeed
,
something
specifically
German
about
the
cars
has
first
emerged
in
the
past
few
years:
over
the
course
of
a
long
process
,
auto
design
in
Germany
has
given
up
its
erstwhile
iconographic
bent
.
Jürgen
Teller
und
Wolfgang
Tillmans
wollen
die
wirkliche
Welt
in
die
Welt
der
Mode
hineinholen
. [G]
Jürgen
Teller
and
Wolfgang
Tillmans
are
bent
on
fusing
the
real
world
with
the
world
of
fashion
.
Schon
Albert
Einstein
wusste:
"Phantasie
ist
wichtiger
als
Wissen
,
denn
Wissen
ist
begrenzt
."
Die
Phantastische
Bibliothek
versucht
bewusst
Grenzen
zu
überwinden
. [G]
As
Albert
Einstein
put
it
long
ago
,
"
;imagination
is
more
important
than
knowledge
,
for
knowledge
is
limited
."
The
Fantasy
Library
is
hell-
bent
on
overcoming
limitations
.
Und
als
kulinarischer
Mensch
ist
der
Schwabe
natürlich
besonders
stolz
darauf
,
dass
die
meisten
seiner
Theaterstars
hausgemacht
sind
. [G]
And
as
the
Swabian
has
a
culinary
bent
,
he
is
naturally
proud
that
most
of
his
theatre
stars
are
home-made
.
Anderes
Glas
,
gebogen
oder
bearbeitet
[EU]
Other
glass
of
HS
7003
,
7004
or
7005
,
bent
,
edge-worked
,
engraved
,
etc
Andersen
,
Bent
Andersen
,
Niels
[EU]
Avgousti
,
Antonis
Ausgehend
von
der
gestreckten
Anordnung
sind
die
beiden
Glieder
des
Prüffingers
nacheinander
im
Winkel
bis
zu
90o
,
bezogen
auf
den
benachbarten
Abschnitt
des
Fingers
,
zu
biegen
und
in
jede
mögliche
Lage
zu
bringen
. [EU]
Starting
from
the
straight
position
,
both
joints
of
the
test
finger
shall
be
successively
bent
through
an
angle
of
up
to
90o
with
respect
to
the
axis
of
the
adjoining
section
of
the
finger
and
shall
be
placed
in
every
possible
position
.
Bei
der
Biegung
um
einen
Dorn
dürfen
am
Prüfstück
keine
Risse
auftreten
bei
einem
Abstand
zwischen
den
Innenkanten
nicht
größer
als
der
Dorndurchmesser
+
3a
(
siehe
Abbildung
1
in
Anlage
3
zu
diesem
Anhang
). [EU]
Cracks
must
not
appear
in
the
test-piece
when
it
is
bent
round
a
mandrel
as
long
as
the
inside
edges
are
separated
by
a
distance
not
greater
than
the
diameter
of
the
mandrel
+
3a
(see
Figure
1
in
Appendix
3
of
this
annex
).
Bei
gekröpften
Zugeinrichtungen
(z. B.
Schwanenhals-Zugeinrichtungen
)
und
bei
Zugeinrichtungen
für
Vollanhänger
ist
die
horizontale
Kraftkomponente
Fhp
= 1,0 × D
zu
berücksichtigen
. [EU]
For
bent
drawbars
(e.g.
swan
neck
)
and
for
the
drawbars
of
full
trailers
,
the
horizontal
force
component
Fhp
= 1,0 × D
shall
be
taken
into
consideration
.
beschädigtes
,
gekrümmtes
oder
verletztes
,
insbesondere
durch
Hagel
oder
Frost
beschädigtes
sowie
zerdrücktes
oder
gebrochenes
Vermehrungsgut
[EU]
damaged
,
bent
or
injured
propagation
material
,
in
particular
when
damaged
by
hail
or
frost
or
when
crushed
or
broken
CPA
23
.12.11:
Optisches
und
anderes
Glas
,
gebogen
oder
anders
bearbeitet
,
jedoch
weder
gerahmt
noch
in
Verbindung
mit
anderen
Stoffen
[EU]
CPA
23
.12.11:
Glass
in
sheets
,
bent
,
edge-worked
,
engraved
,
drilled
,
enamelled
or
otherwise
worked
,
but
not
framed
or
mounted
Der
auf
der
Ebene
der
Generalstabschefs
zusammengetretene
Ausschuss
hat
in
seiner
Sitzung
vom
11
.
Mai
2006
empfohlen
,
General
Henri
BENT
ÉGEAT
zum
Vorsitzenden
des
Militärausschusses
der
Europäischen
Union
zu
ernennen
- [EU]
At
its
meeting
on
11
May
2006
,
the
Committee
meeting
at
the
level
of
the
Chiefs
of
Defence
recommended
that
General
Henri
BENT
ÉGEAT
be
appointed
Chairman
of
the
Military
Committee
of
the
European
Union
,
Der
Augapfel
wird
aus
der
Augenhöhle
herausgezogen
,
indem
die
Nickhaut
mithilfe
einer
chirurgischen
Zange
festgehalten
und
die
Augenmuskulatur
mit
einer
gebogenen
,
stumpfendigen
Schere
durchtrennt
wird
. [EU]
The
eyeball
is
pulled
from
the
orbit
by
holding
the
nictitating
membrane
firmly
with
surgical
forceps
,
and
the
eye
muscles
are
cut
with
a
bent
,
blunt-tipped
scissor
.
Der
Kolben/die
Flasche
wird
in
ein
Eisbad
gestellt
und
auf
0
oC
abgekühlt
.
Dann
werden
5
ml
der
Oxidationsmischung
(3.23)
hinzugefügt
,
und
es
wird
mithilfe
eines
Glasspatels
mit
gebogener
Spitze
gemischt
. [EU]
Place
the
flask/bottle
in
an
ice-water
bath
and
cool
to
0
oC
,
add
5
ml
of
oxidation
mixture
(3.23)
and
mix
using
a
glass
spatula
with
a
bent
tip
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bent":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners