A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
border conflicts
border controls
border counties
border county
border crossing
border crossing point
border crossing points
border crossings
border dispute
Search for:
ä
ö
ü
ß
134 results for
border crossing
Search single words:
border
·
crossing
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Abweichend
von
Absatz
1
können
Ausnahmen
von
der
Verpflichtung
,
die
Außengrenzen
nur
an
den
Grenzübergangsstellen
und
während
der
festgesetzten
Verkehrsstunden
zu
überschreiten
,
vorgesehen
werden:
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
exceptions
to
the
obligation
to
cross
external
border
s
only
at
border
crossing
points
and
during
the
fixed
opening
hours
may
be
allowed:
Abweichend
von
Artikel
4
kann
ein
aus
einem
Drittstaat
kommendes
Vergnügungsschiff
ausnahmsweise
in
einen
Hafen
,
der
keine
Grenzübergangsstelle
ist
,
einlaufen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4, a
pleasure
boat
coming
from
a
third
country
may
,
exceptionally
,
enter
a
port
which
is
not
a
border
crossing
point
.
Abweichend
von
Artikel
7
sind
Grenzarbeitnehmer
,
die
den
Grenzschutzbeamten
wohl
bekannt
sind
,
weil
sie
die
Grenze
häufig
an
derselben
Grenzübergangsstelle
überschreiten
,
und
bei
denen
eine
erste
Kontrolle
ergeben
hat
,
dass
sie
weder
im
SIS
noch
in
einem
nationalen
Fahndungssystem
ausgeschrieben
sind
,
nur
stichprobenweise
daraufhin
zu
überprüfen
,
ob
sie
ein
gültiges
Grenzübertrittspapier
mit
sich
führen
und
die
erforderlichen
Einreisevoraussetzungen
erfüllen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
7,
cross-
border
workers
who
are
well
known
to
the
border
guards
owing
to
their
frequent
crossing
of
the
border
at
the
same
border
crossing
point
and
who
have
not
been
revealed
by
an
initial
check
to
be
the
subject
of
an
alert
in
the
SIS
or
in
a
national
data
file
shall
be
subject
only
to
random
checks
to
ensure
that
they
hold
a
valid
document
authorising
them
to
cross
the
border
and
fulfil
the
necessary
entry
conditions
.
Abweichend
von
den
Artikeln
4
und
7
werden
Personen
an
Bord
von
Vergnügungsschiffen
,
die
einen
in
einem
Mitgliedstaat
gelegenen
Hafen
anlaufen
oder
aus
einem
solchen
Hafen
kommen
,
keinen
Grenzübertrittskontrollen
unterzogen
und
können
in
einen
Hafen
,
der
keine
Grenzübergangsstelle
ist
,
einreisen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Articles
4
and
7,
persons
on
board
a
pleasure
boat
coming
from
or
departing
to
a
port
situated
in
a
Member
State
shall
not
be
subject
to
border
checks
and
may
enter
a
port
which
is
not
a
border
crossing
point
.
ac
)
Die
Entscheidung
,
eine
Abfrage
des
VIS
gemäß
Buchstabe
ab
durchzuführen
,
wird
auf
der
Ebene
des
leitenden
Grenzschutzbeamten
an
der
Grenzübergangsstelle
oder
auf
höherer
Ebene
getroffen
. [EU]
(ac)
the
decision
to
consult
the
VIS
in
ac
cordance
with
point
(ab)
shall
be
taken
by
the
border
guard
in
command
at
the
border
crossing
point
or
at
a
higher
level
.
Am
15
.
November
2005
haben
die
israelische
Regierung
und
die
Palästinensische
Behörde
ein
Abkommen
über
den
Grenzverkehr
an
den
Grenzübergangsstellen
zum
Gazastreifen
geschlossen
,
aus
dem
unter
anderem
die
Rolle
der
EU
als
dritter
Partei
bei
dem
Betrieb
der
einschlägigen
Grenzübergänge
hervorgeht
. [EU]
On
15
November
2005
the
Government
of
Israel
and
the
Palestinian
Authority
concluded
an
Agreement
on
Movement
and
Access
at
border
crossing
points
with
Gaza
,
which
,
inter
alia
,
indicated
the
role
of
the
EU
as
a
third
party
regarding
the
operation
of
the
relevant
crossing
points
.
Am
um
(
Uhrzeit
)
ist
an
der
Grenzübergangsstelle
[EU]
On
at
(time)
at
the
border
crossing
point
An
den
Grenzübergangsstellen
der
See-
und
Landgrenzen
können
die
Mitgliedstaaten
den
Kraftverkehr
auf
unterschiedliche
Fahrspuren
für
Personenkraftfahrzeuge
,
Lastkraftwagen
und
Omnibusse
aufteilen
;
dies
ist
durch
Schilder
gemäß
Anhang
III
Teil
C
kenntlich
zu
machen
. [EU]
At
sea
and
land
border
crossing
points
,
Member
States
may
separate
vehicle
traffic
into
different
lanes
for
light
and
heavy
vehicles
and
buses
by
using
signs
as
shown
in
Part
C
of
Annex
III
.
An
den
Grenzübergangsstellen
nach
Absatz
1
Buchstabe
a
und
an
den
Kontrollspuren
nach
Absatz
1
Buchstabe
b
werden
Personen
,
die
die
Landaußengrenze
regelmäßig
überschreiten
und
dem
Grenzbeamten
aufgrund
des
häufigen
Grenzübertritts
wohlbekannt
sind
,
im
Regelfall
lediglich
einer
stichprobenartigen
Kontrolle
unterworfen
. [EU]
At
the
border
crossing
points
referred
to
in
paragraph
1(a)
and
at
the
lanes
referred
to
in
paragraph
1(b),
persons
who
regularly
cross
the
external
land
border
and
who
,
by
reason
of
their
frequent
crossing
of
the
border
,
are
well
known
to
the
border
guards
shall
,
usually
,
be
subject
only
to
random
checks
.
An
den
Landgrenzen
können
die
Mitgliedstaaten
,
sofern
sie
es
für
zweckmäßig
halten
und
die
Umstände
es
zulassen
,
an
bestimmten
Grenzübergangsstellen
gemäß
Artikel
9
getrennte
Kontrollspuren
einrichten
. [EU]
At
land
border
s
,
Member
States
may
,
where
they
deem
appropriate
and
if
circumstances
allow
,
install
or
operate
separate
lanes
at
certain
border
crossing
points
,
in
accordance
with
Article
9.
an
den
üblichen
Grenzübergangsstellen
bestimmte
Kontrollspuren
den
Grenzbewohnern
vorbehalten
oder
[EU]
reserve
specific
lanes
to
border
residents
at
ordinary
border
crossing
points
;
or
Angabe
der
regelmäßig
für
den
Grenzübertritt
benutzten
Zollstellen
. [EU]
Indicate
the
names
of
customs
offices
regularly
used
for
border
crossing
.
Angesichts
der
potenziellen
Auswirkungen
solcher
Abfragen
auf
die
Wartezeiten
an
Grenzübergängen
sollte
es
möglich
sein
,
für
einen
Übergangszeitraum
ausnahmsweise
und
unter
genau
festgelegten
Umständen
eine
Abfrage
des
VIS
ohne
systematische
Verifizierung
der
Fingerabdrücke
durchzuführen
. [EU]
However
,
given
the
potential
impact
of
such
searches
on
waiting
times
at
border
crossing
points
,
it
should
be
possible
,
for
a
transitional
period
by
way
of
derogation
and
in
strictly
defined
circumstances
,
to
consult
the
VIS
without
a
systematic
verification
of
fingerprints
.
An
sämtlichen
Grenzübergangsstellen
werden
alle
wichtigen
Informationen
der
Dienststelle
sowie
sonstige
besonders
wichtige
Informationen
in
einem
handschriftlich
geführten
oder
elektronischen
Register
erfasst
. [EU]
At
all
border
crossing
points
,
all
service
information
and
any
other
particularly
important
information
shall
be
registered
manually
or
electronically
.
Anzahl
der
Personen
,
die
die
Außengrenzen
an
zugelassenen
Grenzübergangsstellen
überschreiten
[EU]
The
number
of
persons
crossing
the
external
border
at
authorised
border
crossing
points
Anzahl
gefälschter
oder
falscher
Reisedokumente
und
Anzahl
der
aufgrund
falscher
Angaben
ausgestellten
Reisedokumente
und
Visa
,
die
an
den
Grenzübergangsstellen
gemäß
dem
Schengener
Grenzkodex
entdeckt
wurden
. [EU]
The
number
of
forged
or
false
travel
documents
and
the
number
of
travel
documents
and
visas
issued
on
false
grounds
which
have
been
detected
at
border
crossing
points
in
accordance
with
the
Schengen
Border
s
Code
.
Aufbau
einer
wirksamen
,
strukturierten
,
strategischen
und
operativen
Koordinierung
zwischen
allen
an
den
Grenzübergängen
tätigen
Behörden
[EU]
Setting
up
an
effective
,
structural
,
strategic
and
operational
coordination
between
all
authorities
operating
at
border
crossing
points
Aufbau
von
wirksamen
Fähigkeiten
zur
Strahlungsüberwachung
an
ausgewählten
Grenzübergängen
durch
die
Bereitstellung
von
Grenzüberwachungsausrüstung
und
fachliche
Beratung
für
ausgewählte
Grenzübergänge
[EU]
Effective
radiation
monitoring
capabilities
at
selected
border
crossing
points
,
obtained
through
the
provision
of
border
monitoring
equipment
and
expert
advice
to
selected
border
crossing
s
Aufgrund
der
Nachweise
für
die
Dauer
seines
(
ihres
)
Aufenthalts
im
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
,
die
er
(
sie
)
erbracht
hat
,
wird
davon
ausgegangen
,
dass
er
(
sie
)
am
___________in
_______an
der
Grenzübergangsstelle
________________
in
den
Mitgliedstaat
_______________________
eingereist
ist
. [EU]
Having
regard
to
the
evidence
relating
to
the
duration
of
his/her
stay
on
the
territory
of
the
Member
States
that
he/she
)
has
provided
,
he/she
)
is
considered
to
have
entered
the
territory
of
the
Member
State
______________
on
___________
at
__________________
at
the
border
crossing
point
________
Ausschließlich
zum
Zwecke
der
Identifizierung
einer
Person
,
die
die
Voraussetzungen
für
eine
Einreise
in
das
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
oder
den
dortigen
Aufenthalt
nicht
oder
nicht
mehr
erfüllt
,
können
Behörden
,
die
an
den
Außengrenzübergangsstellen
im
Einklang
mit
dem
Schengener
Grenzkodex
oder
im
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
dafür
zuständig
sind
,
zu
kontrollieren
,
ob
die
Voraussetzungen
für
die
Einreise
in
das
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
oder
den
dortigen
Aufenthalt
erfüllt
sind
,
mit
den
Fingerabdrücken
der
Person
eine
Abfrage
durchführen
. [EU]
Solely
for
the
purpose
of
the
identification
of
any
person
who
may
not
,
or
may
no
longer
,
fulfil
the
conditions
for
the
entry
to
,
stay
or
residence
on
the
territory
of
the
Member
States
,
the
authorities
competent
for
carrying
out
checks
at
external
border
crossing
points
in
accordance
with
the
Schengen
Border
s
Code
or
within
the
territory
of
the
Member
States
as
to
whether
the
conditions
for
entry
to
,
stay
or
residence
on
the
territory
of
the
Member
States
are
fulfilled
,
shall
have
access
to
search
with
the
fingerprints
of
that
person
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "border crossing":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners