A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
46 results for Lenk
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Lenk
nicht
(
vom
Thema
)
ab
!
Don't
change
the
subject
!
7E104
'Technologie'
für
die
Integration
von
Flugsteuerungs-
,
Lenk
-
und
Antriebsdaten
in
ein
Flug-Managementsystem
zur
Flugbahnoptimierung
von
Raketensystemen
[EU]
7E104
"Technology"
for
the
integration
of
flight
control
,
guidance
and
propulsion
data
into
a
flight
management
system
for
optimisation
of
rocket
system
trajectory
7E104
"Technologie"
für
die
Integration
von
Flugsteuerungs-
,
Lenk
-
und
Antriebsdaten
in
ein
Flug-Managementsystem
zur
Flugbahnoptimierung
von
Raketensystemen
. [EU]
7E104
"Technology"
for
the
integration
of
the
flight
control
,
guidance
,
and
propulsion
data
into
a
flight
management
system
for
optimisation
of
rocket
system
trajectory
.
andere
als
von
Nummer
7A
erfasste
Lenk
-
und
Steuersysteme
,
besonders
konstruiert
für
den
Einbau
in
von
Unternummer
9A012a
erfasste
"UAVs"
[EU]
Guidance
or
control
systems
,
other
than
those
specified
in
7A
,
specially
designed
for
integration
into
"UAVs"
specified
in
9A012
.a.
andere
als
von
Nummer
7A
erfasste
Lenk
-
und
Steuersysteme
,
besonders
konstruiert
für
den
Einbau
in
von
Unternummer
9A012a
erfasste
"UAVs"
[EU]
guidance
or
control
systems
,
other
than
those
specified
in
7A
and
specially
designed
for
integration
into
"UAVs"
specified
in
9A012
.a.
Bei
einer
Störung
ist
eine
Veränderung
der
mittleren
Lenk
übersetzung
zulässig
,
sofern
die
Werte
der
Betätigungskraft
nach
Absatz
6.2.6
nicht
überschritten
werden
. [EU]
When
a
failure
occurs
, a
change
in
the
average
steering
ratio
is
permissible
if
the
steering
effort
given
in
paragraph
6.2.6.
is
not
exceeded
.
Da
das
Ziel
dieser
Verordnung
,
nämlich
die
Festlegung
eindeutiger
gemeinsamer
Vorschriften
über
Lenk
-
und
Ruhezeiten
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
erreicht
werden
kann
und
daher
wegen
der
Notwendigkeit
koordinierter
Maßnahmen
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
erreichen
ist
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objective
of
this
Regulation
,
namely
the
establishment
of
clear
,
common
rules
on
driving
times
,
breaks
and
rest
periods
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
therefore
,
by
reason
of
the
need
for
coordinated
action
,
be
better
achieved
at
Community
level
,
the
Community
may
adopt
measures
,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
Das
vorgeschriebene
Verhalten
muss
ohne
selbstverstärkende
Reaktionen
,
ohne
Abweichen
der
Fahrzeuge
von
ihrem
Kurs
und
ohne
ungewöhnliche
Schwingungen
im
Lenk
-
und
im
Kupplungssystem
erreicht
werden
. [EU]
The
prescribed
performance
must
be
obtained
without
self
amplifying
reactions
,
without
deviation
of
the
vehicles
from
their
course
,
and
without
unusual
vibration
in
the
steering
and
coupling
system
.
Das
zuvor
mit
der
Entscheidung
93/173/EWG
der
Kommission
eingeführte
Berichtsmuster
sollte
jetzt
aktualisiert
werden
,
um
unter
anderem
den
Entwicklungen
der
Gemeinschaftsvorschriften
zu
Lenk
-
und
Ruhezeiten
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
The
standard
form
previously
established
by
Commission
Decision
93/173/EEC
[3]
should
now
be
updated
in
order
to
take
account
,
inter
alia
,
of
developments
in
the
Community
rules
on
driving
times
and
rest
periods
.
Der
Antragsteller
erteilt
zur
Begründung
seines
Genehmigungsantrags
alle
zusätzlichen
Angaben
,
die
er
für
zweckdienlich
hält
oder
um
die
die
Genehmigungsbehörde
ersucht
,
insbesondere
einen
Fahrplan
,
anhand
dessen
die
Einhaltung
der
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
über
die
Lenk
-
und
Ruhezeiten
überprüft
werden
kann
,
sowie
eine
Kopie
der
Gemeinschaftslizenz
. [EU]
Persons
applying
for
authorisation
shall
provide
any
further
information
which
they
consider
relevant
or
which
is
requested
by
the
authorising
authority
,
in
particular
a
driving
schedule
making
it
possible
to
monitor
compliance
with
Community
legislation
on
driving
and
rest
periods
and
a
copy
of
the
Community
licence
.
der
Antragsteller
hat
die
einzelstaatlichen
oder
internationalen
Rechtsvorschriften
über
die
Beförderungen
im
Straßenverkehr
,
insbesondere
die
Bedingungen
und
Anforderungen
im
Zusammenhang
mit
Genehmigungen
für
den
grenzüberschreitenden
Personenverkehr
,
nicht
eingehalten
,
oder
er
hat
schwerwiegende
Verstöße
gegen
die
Gemeinschaftsvorschriften
im
Bereich
des
Straßenverkehrs
,
insbesondere
die
Bestimmungen
betreffend
die
Fahrzeuge
und
die
Lenk
-
und
Ruhezeiten
der
Fahrer
,
begangen
[EU]
the
applicant
has
not
complied
with
national
or
international
legislation
on
road
transport
,
and
in
particular
the
conditions
and
requirements
relating
to
authorisations
for
international
road
passenger
services
,
or
has
committed
serious
infringements
of
Community
road
transport
legislation
in
particular
with
regard
to
the
rules
applicable
to
vehicles
and
driving
and
rest
periods
for
drivers
der
Verkehrsunternehmer
einen
schwerwiegenden
Verstoß
oder
Verstöße
gegen
die
Gemeinschaftsvorschriften
im
Bereich
des
Straßenverkehrs
in
einem
Mitgliedstaat
,
insbesondere
die
Bestimmungen
betreffend
die
Fahrzeuge
,
die
Lenk
-
und
Ruhezeiten
der
Fahrer
und
die
Durchführung
von
parallelen
oder
zeitlich
befristeten
Verkehrsdiensten
nach
Artikel
5
Absatz
1
Unterabsatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1073/2009
ohne
entsprechende
Genehmigung
,
begangen
hat
. [EU]
has
committed
a
serious
infringement
or
infringements
of
Community
road
transport
legislation
in
any
Member
State
,
in
particular
with
regard
to
the
rules
applicable
to
vehicles
,
driving
and
rest
periods
for
drivers
and
the
provision
,
without
authorisation
,
of
parallel
or
temporary
services
as
referred
to
in
the
fifth
subparagraph
of
Article
5(1)
of
Regulation
(EC)
No
1073/2009
.
die
"Grundfunktionen
des
Reifens"
die
normale
Fähigkeit
eines
aufgepumpten
Reifens
,
einer
bestimmten
Belastung
bis
zu
einer
bestimmten
Geschwindigkeit
standzuhalten
und
die
Antriebs-
,
Lenk
-
und
Bremskräfte
auf
den
Boden
,
auf
dem
er
rollt
,
zu
übertragen
; [EU]
'Basic
tyre
functions'
means
the
normal
capability
of
an
inflated
tyre
in
supporting
a
given
load
up
to
a
given
speed
and
transmitting
the
driving
,
the
steering
and
the
braking
forces
to
the
ground
on
which
it
runs
.
die
Regeln
für
die
Lenk
-
,
Ruhe-
und
Arbeitszeiten
,
insbesondere
die
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3821/85
,
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
561/2006
,
der
Richtlinie
2002/15/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
und
der
Richtlinie
2006/22/EG
sowie
die
Maßnahmen
zur
praktischen
Durchführung
dieser
Verordnungen
und
Richtlinien
kennen
und
[EU]
the
rules
applicable
to
driving
time
,
rest
periods
and
working
time
,
and
in
particular
the
provisions
of
Regulation
(EEC)
No
3821/85
,
Regulation
(EC)
No
561/2006
,
Directive
2002/15/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[2]
and
Directive
2006/22/EC
,
and
the
practical
measures
for
applying
those
provisions
;
and
Die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3821/85
sollte
geändert
werden
,
um
die
besonderen
Verpflichtungen
der
Verkehrsunternehmen
und
der
Fahrer
klar
herauszustellen
sowie
um
die
Rechtssicherheit
zu
fördern
und
die
Durchsetzung
der
maximalen
Lenk
-
und
Ruhezeiten
durch
Straßenkontrollen
zu
erleichtern
. [EU]
Regulation
(EEC)
No
3821/85
should
be
amended
to
clarify
specific
obligations
on
transport
undertakings
and
drivers
as
well
as
to
promote
legal
certainty
and
to
facilitate
enforcement
of
driving
time
and
rest
period
limits
during
roadside
checks
.
Die
zuständige
Behörde
konsultiert
den
Hersteller
hinsichtlich
der
Verteilung
der
Last
auf
die
Achsen
oder
Achsgruppen
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
die
Fahrzeugsysteme
,
insbesondere
die
Lenk
-
und
die
Bremsanlage
,
ordnungsgemäß
funktionieren
. [EU]
The
manufacturer
shall
be
consulted
by
the
competent
authority
as
regards
the
mass
distribution
on
the
axles
or
group
of
axles
in
order
to
ensure
the
proper
functioning
of
the
systems
of
the
vehicle
,
in
particular
the
brake-
and
steering
system
.
Entwurfs"technologie"
für
Abschirmungsvorrichtungen
; b)
Entwurfs"technologie"
für
die
Auslegung
von
gehärteten
elektrischen
Schaltkreisen
und
gehärteten
Bauteilen
; c)
Entwurfs"technologie"
für
die
Ermittlung
von
Härtungskriterien
für
Unternummer
7E102a
oder
7E102b
.
7E104
"Technologie"
für
die
Integration
von
Flugsteuerungs-
,
Lenk
-
und
Antriebsdaten
in
ein
Flug-Managementsystem
zur
Flugbahnoptimierung
von
Raketensystemen
. [EU]
"Technology"
for
the
integration
of
the
flight
control
,
guidance
,
and
propulsion
data
into
a
flight
management
system
for
optimisation
of
rocket
system
trajectory
.
Ergänzende
Anmerkung:
Lenk
-
und
Navigationsausrüstung:
Siehe
Nummer
ML11
,
Anmerkung
7. [EU]
For
guidance
and
navigation
equipment
,
see
ML11
,
Note
7.
Es
muss
das
Hindernis
auf
einer
Linie
erreichen
,
die
senkrecht
zur
Aufprallwand
steht
;
zugelassen
ist
eine
maximale
seitliche
Abweichung
,
die
zwischen
der
senkrechten
Mittellinie
der
Stirnseite
des
Fahrzeugs
und
der
senkrechten
Mittellinie
der
Aufprallwand
±
30
cm
beträgt
;
im
Augenblick
des
Aufpralls
darf
das
Fahrzeug
nicht
mehr
von
zusätzlichen
Lenk
-
oder
Antriebsvorrichtungen
unterstützt
werden
. [EU]
It
shall
reach
the
obstacle
on
a
course
perpendicular
to
the
collision
wall
;
the
maximum
lateral
misalignment
allowed
between
the
vertical
median
line
of
the
front
of
the
vehicle
and
the
vertical
median
line
of
the
collision
wall
shall
be
±
30
cm
;
at
the
moment
of
impact
the
vehicle
shall
no
longer
be
subjected
to
the
action
of
any
additional
steering
or
propelling
device
.
Für
eine
Kalenderminute
,
die
aufgrund
der
vorstehenden
Randnummer
041
nicht
als
LENK
-Zeit
gilt
,
wird
die
Tätigkeit
angesetzt
,
die
als
längste
Tätigkeit
innerhalb
der
Minute
ausgeführt
wurde
(
oder
bei
gleichlangen
Tätigkeiten
diejenige
,
die
zuletzt
ausgeführt
wurde
)." [EU]
Given
a
calendar
minute
that
is
not
regarded
as
DRIVING
according
to
the
previous
requirement
041
,
the
whole
minute
shall
be
regarded
to
be
of
the
same
type
of
activity
as
the
longest
continuous
activity
within
the
minute
(or
the
latest
of
equally
long
activities
).'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lenk":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners