DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

75 results for Keepers
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Ich hab's ^gefunden, jetzt gehört's mir. Finders keepers (losers weepers).

Auf die Erfolge des rheinischen Pfarrerssohns Tilmann Otto alias Gentleman folgten Solisten wie Patrice oder das Berliner Soundkollektiv Seeed, die wiederum - siehe Brothers Keepers - mit den engagierten HipHop-Crews vernetzt sind. [G] The successes of Tilmann Otto alias Gentleman, a clergyman's son from the Rhineland, were followed by soloists such as Patrice or the Berlin sound collective Seeed, who again - see Brothers Keepers - are linked to the politically committed hip hop crews.

"Bei Themen wie rechte Gewalt haben vor einigen Jahren selbst kleine Plattenfirmen noch abgewunken", so Brothers Keepers-Initiator Ade. [G] "A few years ago, even small record companies turned down subjects like right-wing violence", says Brothers Keepers founder Ade.

Die Nummer-Eins-Single der Brothers Keepers - ein Tribut an einen von Neo-Nazis ermordeten Afrodeutschen - signalisierte nicht nur ein neues politisches Selbstbewusstsein der HipHop-Szene: Dunkelhäutige Stars wie Afrob, Samy Deluxe, DJ Desue oder auch Soulsänger Xavier Naidoo machten Antirassismus und politisches Engagement wieder medienfähig. [G] The number-one single by Brothers Keepers - a tribute to an Afro-German who was murdered by neo-Nazis - marked the start of a new political self-confidence in the hip-hop scene, with dark-skinned stars like Afrob, Samy Deluxe, DJ Desue and soul singer Xavier Naidoo making anti-racism and political commitment telegenic once again.

Erst 2001 gelang dem afrodeutschen Reimverbund "Brothers Keepers" mit Afrob, Torch, Ade, Tyron Rickets und Superstar Xavier Naidoo nach dem fremdenfeindlichen Mord an Alberto Adriano mit "Adriano... letzte Warnung" wieder ein großer Charterfolg. [G] Not until 2001 did the Afro-German rap combination "Brothers Keepers" - with Afrob, Torch, Ade, Tyron Rickets and super star Xavier Naidoo - land another great chart success after the xenophobic murder of Alberto Adriano with "Adriano... Last Warning".

Erst 2001 gelang dem afrodeutschen Reimverbund Brothers Keepers mit Afrob, Torch, Ade, Tyron Rickets und Superstar Xavier Naidoo nach dem fremdenfeindlichen Mord an Alberto Adriano mit "Adriano... letzte Warnung" wieder ein großer Charterfolg. [G] Not until 2001 did the Afro-German rap combination Brothers Keepers - with Afrob, Torch, Ade, Tyron Rickets and super star Xavier Naidoo - land another great chart success after the xenophobic murder of Alberto Adriano with "Adriano...Last Warning".

Vielleicht hat er damit die dringlichste Aufgabe des deutschen Sprechgesangs nach Brothers Keepers bereits formuliert: Immer wieder die scheinbare "Normalität" in Frage zu stellen. [G] "normality".

Während das Nachfolgeprojekt Sisters Keepers bereits dahinter zurückfiel, setzten die Musiker ihre antirassistische Aufklärungskampagne auch ohne Veröffentlichungen fort. [G] Although the next project Sisters Keepers was distinctly less successful, the musicians continued their anti-racist campaign even without releases.

5221 Leiter eines Einzelhandelsgeschäftes [EU] 5221 Shop keepers

"alle Beteiligten" bezeichnet Kompartimentmanager, Wirtschaftsteilnehmer einschließlich Lebensmittel- und Futtermittelunternehmern gemäß Artikel 3 Absätze 3 und 6 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002, Tierbesitzer und -halter, Arzneimittelhersteller sowie andere Branchen, die Güter an das Kompartiment liefern oder für dieses Dienstleistungen erbringen. [EU] 'all involved parties' means compartment managers, business operators including food and feed business operators as defined in Article 3(3) and (6) of Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council [5], animal owners and keepers, pharmaceutical producers, or other industries delivering commodities to, or providing services for, the compartment.

alle relevanten Informationen/Daten, die zur Erstellung des jährlichen Instandhaltungsberichts an die Zertifizierungsstelle und die betreffenden Kunden (einschließlich der Halter) zu erfassen sind, wobei dieser Bericht auf Anfrage auch nationalen Sicherheitsbehörden zur Verfügung zu stellen ist. [EU] all relevant information/data needed to submit the annual maintenance report to the certification body and to the relevant customers (including keepers), whereby this report must also be made available upon request to national safety authorities.

Angesichts der Entwicklungen auf internationaler Ebene, insbesondere des Inkrafttretens des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahnverkehr von 1999 (COTIF), sollte die Agentur beauftragt werden, ergänzend zu ihrer Tätigkeit im Bereich der Zertifizierung der Instandhaltungswerke die Beziehungen zwischen den Eisenbahnunternehmen und den Haltern, insbesondere in Bezug auf die Instandhaltung zu beurteilen. [EU] Following developments of an international dimension, and in particular the entry into force of the 1999 Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF), the Agency should be asked to assess the relationship between railway undertakings and keepers, particularly with regard to maintenance, as an extension of its work in the area of maintenance workshop certification.

Auch dem Einzelhandel kommt als Vermittler zwischen Herstellern und Verbrauchern eine wichtige Rolle zu. [EU] Retailers, as the gate-keepers between manufacturers and consumers, also have a key role to play.

Außerdem sind die Tierhalter verpflichtet, der zuständigen Behörde - innerhalb einer vom Mitgliedstaat festgesetzten Frist von drei bis sieben Tagen - u. a. jede Verbringung in den oder aus dem jeweiligen Betrieb mit dem entsprechenden Datum mitzuteilen. [EU] In addition, it imposes an obligation on keepers of animals to report to the competent authority, inter alia, all movements to and from the holding, along with the dates of these events, within a period fixed by the Member State of between three and seven days of the event occurring.

Autorisierte Rechtspersonen wie Wagenhalter und Flottenmanager müssen entsprechend den vertraglichen Bedingungen auf die verfügbaren Daten Zugriff haben, soweit diese zur Erfüllung ihrer Funktionen relevant sind. [EU] Authorised entities such as keepers and fleet managers must have access to the data relevant to fulfil their functions, according to contractual conditions.

Bei Betrieben mit mehr als 20 Tieren kann die zuständige Behörde jedoch beschließen, die Kennzeichnung bei einer repräsentativen Stichprobe der betroffenen Tiere im Einklang mit den international anerkannten Standards zu überprüfen, wenn die Anzahl der kontrollierten Tiere ausreicht, um 5 % der Verstöße gegen die Verordnung (EG) Nr. 21/2004 seitens der betreffenden Tierhalter für ein Konfidenzniveau von 95 % festzustellen. [EU] However, where the number of animals on the holding exceeds twenty, the competent authority may decide to check the means of identification of a representative sample of those animals in accordance with internationally recognised standards provided that the number of animals checked is sufficient to detect 5 % of non-compliance with Regulation (EC) No 21/2004 by the keepers of such animals for a 95 % confidence level.

Bei Betrieben mit mehr als 20 Tieren kann die zuständige Behörde jedoch beschließen, die Kennzeichnung bei einer repräsentativen Stichprobe der betroffenen Tiere im Einklang mit international anerkannten Standards zu überprüfen, wenn die Anzahl der kontrollierten Tiere ausreicht, um 5 % der Verstöße gegen die Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 seitens der betreffenden Tierhalter bei einem Konfidenzniveau von 95 % festzustellen." [EU] However, where the number of animals on the holding exceeds 20, the competent authority may decide to check the means of identification of a representative sample of those animals in accordance with internationally recognised standards provided that the number of animals checked is sufficient to detect 5 % of cases of non-compliance with Regulation (EC) No 1760/2000 by the keepers of such animals at a 95 % confidence level.';

Bei Fahrzeugen von Haltern in einem Land, in dem keine lateinischen Buchstaben benutzt werden, kann hinter der VKM eine Übersetzung in landesüblicher Schrift - durch einen Schrägstrich (/) getrennt - hinzugefügt werden. [EU] For vehicles kept by keepers that reside in a country that does not use the Latin alphabet, a translation of the VKM in its own alphabet may be applied behind the VKM separated from it by a slash-sign ("/").

Bei Fahrzeugen von Haltern in einem Land, in dem keine lateinischen Buchstaben benutzt werden, kann hinter der VKM in landesüblicher Schrift eine Übersetzung mit lateinischen Buchstaben - durch einen Schrägstrich (/) getrennt - hinzugefügt werden. [EU] For vehicles of keepers that reside in a country that does not use the Latin alphabet, a translation of the VKM in its own alphabet may be applied behind the VKM separated from it by a slash-sign ('/').

Daher sollten Eisenbahnunternehmen, Infrastrukturbetreiber und Wagenhalter der Kommission über den Lenkungsausschuss ihre detaillierten Zeitpläne mit den Zwischenschritten, den vorzulegenden Unterlagen und den Daten für die Implementierung der einzelnen TAF-TSI-Funktionen übermitteln. [EU] Railway undertakings, infrastructures managers and wagon keepers should therefore submit to the Commission through the Steering Committee their detailed schedules indicating the intermediate steps, deliverables and dates for the implementation of the individual TAF TSI functions.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners