A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bleichungszone
Bleidetektor
Bleierz
Bleifassung
Bleifritte
Bleigewicht
Bleigießen
Bleigießer
Bleigitter für Akkumulatoren
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
Bleigehalt
Word division: Blei·ge·halt
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
anderes
,
mit
einem
Bleigehalt
von
[EU]
Other
,
with
a
lead
content
Bei
dem
für
Vormischungen
festgelegten
Höchstgehalt
werden
die
Zusatzstoffe
mit
dem
höchsten
Bleigehalt
berücksichtigt
und
nicht
die
Empfindlichkeit
der
verschiedenen
Tierarten
gegenüber
Blei
. [EU]
The
maximum
level
established
for
premixtures
takes
into
account
the
additives
with
the
highest
level
of
lead
and
not
the
sensitivity
of
the
different
animal
species
to
lead
.
Da
das
in
einigen
Mitgliedstaaten
gewonnene
Rohmaterial
(
Calciumcarbonat
),
aus
dem
diese
Zusatzstoffe
hergestellt
werden
,
von
Natur
aus
einen
hohen
Grundgehalt
an
Blei
aufweist
,
ist
es
schwierig
,
den
Bleigehalt
dieser
Lebensmittelzusatzstoffe
der
vom
JECFA
festgelegten
Obergrenze
anzugleichen
. [EU]
However
,
due
to
the
natural
high
background
of
lead
contained
in
the
raw
material
(calcium
carbonate
)
extracted
in
some
Member
States
,
and
from
which
those
additives
are
derived
,
it
appears
difficult
to
align
the
level
of
lead
contained
in
those
food
additives
with
the
upper
limit
of
lead
set
by
JECFA
.
Da
derzeit
keine
Methode
verfügbar
ist
,
mit
der
die
Bleimigration
unter
Simulation
der
Bedingungen
beim
Lutschen
getestet
werden
kann
,
vertrat
der
SEAC
die
Ansicht
,
dass
sich
die
Beschränkung
auf
den
Bleigehalt
in
jedem
einzelnen
Teil
einer
Schmuckware
und
nicht
auf
die
Migrationsrate
des
aus
solchen
Erzeugnissen
freigesetzten
Bleis
stützen
sollte
. [EU]
In
view
of
the
current
non-availability
of
a
migration
testing
method
mimicking
mouthing
conditions
,
SEAC
considered
that
the
restriction
should
be
based
on
the
content
of
lead
in
any
individual
part
of
jewellery
articles
,
and
not
on
the
migration
rate
of
lead
released
from
such
articles
.
Der
Bleigehalt
wird
in
mg/kg
RTK
mit
1
Dezimale
angegeben
. [EU]
Express
the
lead
content
in
milligrams
per
kilogram
of
rectified
concentrated
must
to
one
decimal
place
.
Der
Höchstwert
für
den
Bleigehalt
muss
aus
Sicherheitsgründen
gesenkt
werden
,
und
der
Hinweis
für
Schwermetalle
ist
zu
generisch
und
nicht
mehr
relevant
. [EU]
Maximum
limit
for
lead
needs
to
be
lowered
due
to
safety
reasons
,
and
the
reference
on
heavy
metals
is
too
generic
and
not
relevant
any
more
.
Der
SCF
kam
in
seiner
Stellungnahme
zu
dem
Schluss
,
dass
der
mittlere
Bleigehalt
in
Lebensmitteln
keinen
Anlass
zu
unmittelbarer
Besorgnis
zu
geben
scheint
. [EU]
The
SCF
concluded
in
its
opinion
that
the
mean
level
in
foodstuffs
does
not
seem
to
be
a
cause
of
immediate
concern
.
Deshalb
sollte
der
derzeit
geltende
Bleigehalt
auf
den
niedrigsten
erreichbaren
Grenzwert
gesenkt
werden
. [EU]
Therefore
the
current
level
of
lead
should
be
reduced
to
the
lowest
achievable
threshold
.
Die
durch
die
Messpunkte
gezogene
Gerade
gibt
im
Schnittpunkt
mit
der
negativen
Seite
der
Konzentrationsachse
den
Bleigehalt
der
Probelösung
an
. [EU]
The
distance
of
the
point
of
intersection
from
the
origin
gives
the
lead
concentration
in
the
solution
to
be
examined
.
Die
Kristallglasarten
3
und
4 (
"Kristallglas"
bzw
.
"Kristallinglas"
)
gemäß
der
Definition
in
der
genannten
Richtlinie
sollten
ebenfalls
von
der
Beschränkung
ausgenommen
werden
,
damit
die
Kohärenz
mit
der
im
Anhang
der
Richtlinie
2002/95/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
27
.
Januar
2003
zur
Beschränkung
der
Verwendung
bestimmter
gefährlicher
Stoffe
in
Elektro-
und
Elektronikgeräten
,
geändert
durch
den
Beschluss
2010/571/EU
der
Kommission
[4],
gewährleistet
ist
,
da
diese
Glasarten
im
Vergleich
zu
den
Kristallglasarten
1
und
2
einen
geringeren
Bleigehalt
aufweisen
. [EU]
However
categories
3
and
4
of
crystal
glass
('crystal
glass
,
crystallin'
)
as
defined
in
that
Directive
should
also
be
exempted
from
the
restriction
,
in
order
to
ensure
consistency
with
the
exemption
laid
down
in
the
Annex
to
Directive
2002/95/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
27
January
2003
on
the
restriction
of
the
use
of
certain
hazardous
substances
in
electrical
and
electronic
equipment
[3],
as
amended
by
Commission
Decision
2010/571/EU
[4],
and
as
they
have
a
lower
content
of
lead
compared
to
categories
1
and
2.
die
Masse
des
Bleis
in
den
anrechenbaren
Outputfraktionen
ist
der
Bleigehalt
in
diesen
durch
das
Recycling
von
Blei-Säure-Batterien
und
-Akkumulatoren
pro
Kalenderjahr
erzeugten
Fraktionen
[in Tonnen] [EU]
the
mass
of
Pb
in
output
fractions
accounting
for
recycling
is
the
share
of
Pb
contained
in
these
fractions
which
results
from
the
recycling
of
lead-acid
batteries
and
accumulators
per
calendar
year
[in tonnes]
Dürfen
nicht
in
Verkehr
gebracht
oder
in
einem
einzelnen
Teil
einer
Schmuckware
verwendet
werden
,
wenn
der
Bleigehalt
(
in
Metall
)
des
betreffenden
Teils
0,05 %
oder
mehr
des
Gewichts
beträgt
. [EU]
Shall
not
be
placed
on
the
market
or
used
in
any
individual
part
of
jewellery
articles
if
the
concentration
of
lead
(expressed
as
metal
)
in
such
a
part
is
equal
to
or
greater
than
0,05 %
by
weight
.
einem
Bleigehalt
von
nicht
mehr
als
90
mg/kg
[EU]
a
lead
content
of
not
more
than
90
mg/kg
,
and
In
Anbetracht
dieser
Bewertung
und
der
Stellungnahme
des
SCF
sollten
Maßnahmen
getroffen
werden
,
um
den
Bleigehalt
in
Lebensmitteln
so
weit
wie
möglich
zu
reduzieren
. [EU]
In
view
of
this
assessment
and
the
opinion
delivered
by
the
SCF
,
it
is
appropriate
to
take
measures
to
reduce
the
presence
of
lead
in
food
as
much
as
possible
In
seiner
Stellungnahme
vom
15
.
September
2011
erwog
der
Ausschuss
für
sozioökonomische
Analyse
(
"SEAC"
)
das
Verbot
des
Inverkehrbringens
und
der
Verwendung
von
Blei
und
Bleiverbindungen
in
Schmuckwaren
für
Fälle
,
in
denen
der
Bleigehalt
eines
einzelnen
Teils
0,05 %
oder
mehr
des
Gewichts
beträgt
. [EU]
In
its
opinion
of
15
September
2011
,
the
Committee
for
Socio-Economic
Analysis
(hereinafter
'SEAC'
)
considered
the
prohibition
of
the
placing
on
the
market
and
use
of
lead
and
its
compounds
in
jewellery
articles
,
if
the
lead
concentration
is
equal
to
or
greater
than
0,05 %
by
weight
of
any
individual
part
thereof
.
Jedoch
können
die
Mitgliedstaaten
bis
zu
einer
Obergrenze
von
0,5 %
des
Gesamtabsatzes
das
Inverkehrbringen
geringer
Mengen
verbleiten
Ottokraftstoffs
mit
einem
Bleigehalt
von
höchstens
0,15
g/l
zur
Verwendung
in
älteren
Fahrzeugen
(
Oldtimern
)
zulassen
. [EU]
However
,
Member
States
may
allow
a
derogation
for
small
quantities
of
leaded
petrol
containing
not
more
than
0.15g
lead/L
,
up
to
a
maximum
of
0,5 %
of
total
sales
,
for
collectors'
old
cars
.
Metall
mit
einem
Bleigehalt
von
99
,9
GHT
oder
mehr
,
sofern
der
Gehalt
an
jedem
der
anderen
Elemente
die
in
der
nachstehenden
Tabelle
angegebenen
Höchstgrenzen
nicht
überschreitet:
[EU]
Metal
containing
by
weight
at
least
99
,9 %
of
lead
,
provided
that
the
content
by
weight
of
any
other
element
does
not
exceed
the
limit
specified
in
the
following
table:
Ungeachtet
des
Absatzes
1
können
die
Mitgliedstaaten
bis
zu
höchstens
0,03 %
des
Gesamtabsatzes
das
Inverkehrbringen
geringer
Mengen
verbleiten
Ottokraftstoffs
mit
einem
Bleigehalt
von
höchstens
0,15
g/l
,
der
zur
Verwendung
in
älteren
,
besonders
beschaffenen
Fahrzeugen
(
Oldtimer
)
bestimmt
ist
und
von
besonderen
Interessengruppen
vertrieben
wird
,
weiterhin
zulassen
." [EU]
Notwithstanding
paragraph
1,
Member
States
may
continue
to
permit
the
marketing
of
small
quantities
of
leaded
petrol
,
with
a
lead
content
not
exceeding
0,15
g/l
,
to
a
maximum
of
0,03 %
of
total
sales
,
to
be
used
by
old
vehicles
of
a
characteristic
nature
and
to
be
distributed
through
special
interest
groups
.';
Von
diesem
Ansatz
sollte
nur
bei
den
Zusatzstoffen
Trinatriumcitrat
(E 331(
iii
)) (
Bleigehalt
),
Carrageen
(E
407
)
und
verarbeitete
Euchema-Algen
(E
407a
) (
Cadmiumgehalt
)
abgewichen
werden
,
da
nach
Angabe
der
Hersteller
die
Einhaltung
strengerer
EU-Werte
,
die
den
JECFA-Werten
entsprechen
,
technisch
unmöglich
sei
. [EU]
That
approach
should
be
departed
from
only
for
additives
trisodium
citrate
(E
331
(iii)) (lead
content
),
carrageenan
(E
407
)
and
processed
euchema
seaweed
(E407 a) (cadmium
content
),
as
manufacturers
have
declared
that
compliance
with
stricter
Union
provisions
,
reflecting
JECFA
limits
,
would
not
be
technically
feasible
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bleigehalt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners