DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
steps in
Search for:
Mini search box
 

126 results for steps in
Search single words: steps · in
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) hat deshalb ihr Wissenschaftliches Gremium "Kontaminanten in der Lebensmittelkette" ersucht, ein Gutachten zur Bedeutung von Lebensmitteln für die Exposition des Menschen gegenüber PFOS und seinen Salzen und zum relativen Beitrag der verschiedenen Lebensmittel und Lebensmittelkontaktmaterialien zu erstellen und Empfehlungen für weitere Schritte im Zusammenhang mit der Risikobewertung für perfluorierte organische Verbindungen abzugeben. [EU] The European Food Safety Authority (the EFSA) therefore asked it's Scientific Panel on Contaminants in the Food chain to prepare an opinion on the importance of food and the relative contribution of the different foodstuffs and food contact materials to human exposure to PFOS and its salts and to advise on further steps in relation to the risk assessment of perfluorinated organic compounds.

Die Europäische Union erwartet von der Übergangsregierung und der künftigen gewählten Regierung Haitis, dass sie in dieser Hinsicht entscheidende Schritte unternehmen. [EU] The European Union expects the Interim Government and the forthcoming elected government of Haiti to take the decisive steps in this respect.

Die Gemeinschaft sollte im Rahmen dieser Richtlinie angemessene Maßnahmen ergreifen, einschließlich der Förderung von Nachhaltigkeitskriterien für Biokraftstoffe und der Entwicklung von Biokraftstoffen der zweiten und dritten Generation in der Gemeinschaft und weltweit, sowie zur Stärkung der Agrarforschung und Wissensbildung in diesen Bereichen beitragen. [EU] The Community should take appropriate steps in the context of this Directive, including the promotion of sustainability criteria for biofuels and the development of second and third-generation biofuels in the Community and worldwide, and to strengthen agricultural research and knowledge creation in those areas.

Die Höhe aller Stufen in einem Zugang an der (den) oben genannten Tür(en) in einem Zugang und in einem Gang darf folgende Werte nicht überschreiten: 200 mm bei Fahrzeugen der Klassen I und A und 250 mm bei Fahrzeugen der Klassen II, III und B. [EU] The height of steps in an access passage at the above-mentioned door(s), and in the gangway, shall be not more than 200 mm for vehicles of Class I and A and 250 mm for vehicles of Class II, III and B.

die in den Beschlüssen 2002/148/EG und 2010/97/GASP des Rates festgelegten geeigneten Maßnahmen für einen verkürzten Zeitraum von sechs Monaten zu verlängern, wodurch die Europäische Union ihre Bereitschaft bekräftigt, ihre Haltung jederzeit nach erfolgten konkreten Schritten bei der Umsetzung des Umfassenden Politischen Abkommens und der Vorbereitung von Wahlen neu zu überdenken [EU] to extend its appropriate measures set out in Council Decisions 2002/148/EC and 2010/97/CFSP for a reduced period of 6 months, thereby reiterating the European Union's willingness to reconsider its position at any time following concrete steps in implementing the Global Political Agreement and in preparing for elections

Die in dieser Richtlinie festgelegten Maßnahmen sind Teil des Reformprozesses als Reaktion auf die Finanzkrise. [EU] The provisions of this Directive constitute steps in the reform process in response to the financial crisis.

Die Kommission behält sich vor, hierzu geeignete Maßnahmen zu ergreifen, falls dies erforderlich werden sollte - [EU] It reserves the right to take the proper steps in this respect, should that be necessary,

Die Kommission kann im Falle der Nichterfüllung oder schwerwiegenden Nichterfüllung der Verordnung (EG) Nr. 725/2004 oder der Richtlinie 2005/65/EG und nach Eingang der Antwort des Mitgliedstaats folgende Maßnahmen ergreifen: [EU] The Commission may take any of the following steps in the event of non-conformity or major non-conformity with Regulation (EC) No 725/2004 or Directive 2005/65/EC and following receipt of the response of the Member State:

Die Kommission kann im Falle der Nichterfüllung oder schwerwiegenden Nichterfüllung der Verordnung (EG) Nr. 725/2004 und nach Eingang der Antwort des Mitgliedstaats folgende Maßnahmen ergreifen: [EU] The Commission may take any of the following steps in the event of non-conformity or major non-conformity with Regulation (EC) No 725/2004 and following receipt of the response of the Member State:

Die Kommission muss auch Zwischenschritte bei der Entwicklung der Marktstruktur beurteilen, zumal eine bestimmte Situation, auch wenn sie vorübergehender Natur ist, gravierende nachteilige Auswirkungen auf den Wettbewerb haben und möglicherweise lang anhaltende Folgen zeitigen kann. [EU] The Commission also has to assess intermediate steps in the evolution of the market structure, in particular as a situation, even though temporary, may have a strong detrimental impact on competition and, possibly, long-lasting effects.

Die Kommission sieht die angestrebten Maßnahmen grundsätzlich als Schritte in die richtige Richtung an. [EU] The Commission regards them fundamentally as steps in the right direction.

Die Mitgliedstaaten sollten die erforderlichen Maßnahmen treffen, um sicherzustellen, dass der Betreiber der in dieser Richtlinie genannten industriellen Tätigkeiten den allgemeinen Prinzipien bestimmter Grundpflichten genügt. [EU] Member States should take the necessary steps in order to ensure that the operator of the industrial activities referred to in this Directive is complying with the general principles of certain basic obligations.

Die Nadel-/Blattverluste sind in 5 %-Stufen, bezogen auf einen vollständig belaubten/benadelten Baum, unter den Bedingungen vor Ort zu bewerten. [EU] Defoliation shall be estimated annually in 5 % steps in relation to a tree with full foliage in local condition.

Die polnischen Behörden gehen nicht auf das Argument der Kommission ein, dass die ARP im Falle der beiden fraglichen Bürgschaften nicht ebenso verfahren ist wie bei früheren Bürgschaften. [EU] The Polish authorities did not react to the Commission's argument that ARP had not taken the same procedural steps in the case of the two contested guarantees as it had done in the case of guarantees granted previously.

Die Qualität jeder Hornhaut wird auch in späteren Testphasen geprüft. [EU] The quality of each cornea is also evaluated at later steps in the assay.

Die Reform der öffentlichen Finanzen ist im Verzug, wenn Polen auch Schritte in die richtige Richtung geplant hat. [EU] Public finance reforms are delayed, although Poland has planned steps in the right direction.

Die Reform sollte insbesondere sicherstellen, dass der wirtschaftliche und budgetäre Hintergrund auf allen Stufen des Defizitverfahrens in vollem Umfang berücksichtigt wird. [EU] It aimed at ensuring that, in particular, the economic and budgetary background was taken into account fully in all steps in the EDP.

Die Richtlinie 91/440/EWG des Rates vom 29. Juli 1991 zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft und die Richtlinie 2001/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2001 über die Zuweisung von Fahrwegkapazität der Eisenbahn und die Erhebung von Entgelten für die Nutzung von Eisenbahninfrastruktur [5] waren wichtige Meilensteine zur Vollendung des Eisenbahnbinnenmarkts. [EU] Council Directive 91/440/EEC of 29 July 1991 on the development of the Community's railways [4] and Directive 2001/14/EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2001 on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure [5] have been important steps in the creation of the internal rail market.

Die Schritte des Bewertungsverfahrens werden in Abschnitt 3.8 beschrieben. [EU] The steps in the evaluation process are described in section 3.8.

Die Schwierigkeiten, die möglicherweise in diesem Bereich bestehen, sollte der Rat bei der Überprüfung des vorliegenden Rahmenbeschlusses berücksichtigen und dabei der Frage nachgehen, ob weitere Schritte in diesem Bereich erforderlich sind. [EU] The difficulties which may exist in this field should be taken into account by the Council when reviewing this Framework Decision with a view to considering whether further steps in this area are necessary.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners