A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schaublätter
Schaubrot
Schaubude
Schaubudenbesitzer
Schauder
Schauer
Schauergeschichte
Schauermann
Schauerregen
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for
schauen
Word division: schau·en
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Denk
daran
,
nach
links
und
rechts
zu
schauen
,
wenn
du
über
die
Straße
gehst
.
Be
careful
to
look
both
ways
when
you
cross
the
road
.
Auch
steht
er
dazu
,
ein
deutscher
Modedesigner
zu
sein
,
obwohl
er
in
Antwerpen
sein
Modestudio
unterhält
und
bei
den
Prêt-à-porter-
Schauen
in
Paris
zeigt
. [G]
He
also
avows
that
he
is
a
German
fashion
designer
,
even
though
his
fashion
studio
is
in
Antwerp
and
he
shows
his
designs
at
the
Paris
Prêt-à-Porter
.
Außerdem
bieten
die
Pariser
Prêt-à-porter-
Schauen
die
besseren
Chancen
,
einen
internationalen
Ruf
zu
erlangen
. [G]
Moreover
,
the
Paris
Prêt-à-Porter
offers
better
opportunities
to
gain
an
international
reputation
.
Dabei
ging
es
darum
,
nicht
nur
inhaltlich
hinter
einen
Theatertext
zu
schauen
,
sondern
auch
in
seine
sprachlichen
Möglichkeiten
hineinzuhorchen
. [G]
The
point
was
not
only
to
look
into
the
content
behind
the
theatre
text
but
also
to
sound
out
its
linguistic
possibilities
.
Die
Jungen
sitzen
ohne
Requisiten
,
gleichmäßig
ausgeleuchtet
,
vor
neutralem
Hintergrund
und
schauen
in
die
nahe
Kamera
. [G]
The
boys
sit
without
props
,
evenly
lit
against
a
neutral
background
,
and
look
into
the
nearby
camera
.
Die
wichtigsten
Schauen
für
deutschsprachige
Nachwuchsfilme
sind
allerdings
das
Filmfestival
Max
Ophüls
in
Saarbrücken
und
die
Internationalen
Hofer
Filmtage
. [G]
But
the
prime
showcases
for
youngblood
pictures
in
German
are
the
Filmfestival
Max
Ophüls
in
Saarbrücken
and
the
Internationale
Hofer
Filmtage
.
"Die
Zusammenarbeit
der
Redaktion
mit
den
Hochschulen
ist
sehr
intensiv"
,
sagt
Althoff
,
"wir
halten
ständig
Kontakt
,
beobachten
,
was
dort
entsteht
und
schauen
möglichst
früh
nach
neuen
Talenten
und
neuen
Film-
und
TV-Handschriften
." [G]
"The
collaboration
between
our
editorial
staff
and
the
universities
is
very
intensive
,"
says
Althoff
,
"we
keep
in
touch
on
an
ongoing
basis
,
keep
an
eye
on
what
is
produced
there
and
seek
out
new
talents
,
new
personal
styles
,
for
film
and
TV
as
early
on
as
possible
."
Nur
die
Avantgarde-Mode
der
Designer-
Schauen
ist
zu
schrill
für
die
Zielgruppe
. [G]
Only
the
avant-garde
fashion
in
the
designer
shows
is
too
garish
for
the
target
group
.
Schauen
Sie
ihnen
hier
täglich
über
die
Schulter
und
lesen
Sie
,
was
die
Journalisten
erleben
,
was
sie
bewegt
und
ihnen
auffällt
. [G]
Observe
their
daily
work
and
read
about
journalist's
experiences
,
observations
and
emotions
.
Seit
1978
gibt
es
Aigner-
Damenmode
,
die
seit
2003
bei
den
Schauen
Moda
Donna
in
Mailand
gezeigt
wird
. [G]
In
1978
the
company
launched
a
ladies'
line
which
has
been
shown
at
the
Moda
Donna
show
in
Milan
since
2003
.
Sie
müssen
ja
schauen
,
dass
sie
zweigleisig
fahren
. [G]
So
they
have
to
be
sure
of
having
two
strings
to
their
bow
,
as
it
were
.
Stets
legt
sie
selbst
Hand
an
,
wenn
der
Stress
der
Fertigstellung
der
Kollektion
vor
den
Schauen
kaum
mehr
zu
überbieten
ist
. [G]
She
always
buckles
down
when
the
pressure
of
completing
a
collection
in
time
for
a
show
is
at
its
height
.
Äußert
jemand
dazu
seine
Meinung
,
so
empfiehlt
es
sich
,
nach
dem
Wetter
zu
schauen
. [G]
Whenever
anyone
expresses
an
opinion
on
it
,
it
is
a
good
idea
to
look
at
the
weather
.
Und
auch
im
20
.
Jahrhundert
spielte
diese
eine
gewichtige
Rolle
als
Spiegel
,
in
die
Künstler
schauen
konnten
. [G]
And
it
also
played
an
important
role
in
the
20th
century
as
a
mirror
into
which
artists
could
look
.
Vermutlich
war
der
Audi
TT
von
Peter
Schreyer
aus
dem
Jahr
1998
das
erste
Produkt
,
das
die
weltweite
Designgemeinde
wieder
nach
Deutschland
schauen
ließ
. [G]
Probably
the
first
product
that
caused
the
world-wide
designer
community
to
look
again
to
Germany
was
Peter
Schreyer's
Audi
TT
from
1998
.
Wir
beleuchten
die
Personen
hinter
dem
Erfolg
,
schauen
uns
die
Mittel
der
Nachwuchsförderung
an
und
stellen
die
künstlerischen
Konzepte
vor
. [G]
We
cast
light
on
the
people
behind
the
success
,
look
at
the
means
for
fostering
the
new
generation
of
artists
,
and
present
the
guiding
artistic
concepts
.
"Wir
schauen
nicht
zu"
lautet
ein
Leitsatz
von
AKTIONCOURAGE
. [G]
"We
do
not
sit
back
and
watch"
is
one
of
the
guiding
principles
of
AKTIONCOURAGE
.
Das
hier
erforderliche
Verkehrsbild
ist
das
typische
"um
die
Ecke
schauen
"
und
befindet
sich
im
Wesentlichen
außerhalb
des
Bereichs
des
Bordradars
. [EU]
The
traffic
image
needed
is
the
typical
'looking
around
the
corner'
feature
and
is
mainly
outside
the
scope
of
the
on
board
radar
range
.
Nutzung
des
Internets
in
den
letzten
drei
Monaten
zu
Privatzwecken
,
um
Spielfilme
,
Kurzfilme
oder
Videodateien
herunterzuladen
und/oder
zu
schauen
(
nicht
über
Web-Fernsehen
) [EU]
Internet
usage
in
the
last
three
months
for
private
purposes
for
downloading
and/or
watching
movies
,
short
films
or
video
files
(other
than
via
web
TV
)
Nutzung
des
Internets
in
den
letzten
drei
Monaten
zu
Privatzwecken
,
um
Web-Radio
zu
hören
oder
Web-Fernsehen
zu
schauen
[EU]
Internet
usage
in
the
last
3
months
for
private
purposes
for
listening
to
web
radio
or
watching
web
television
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schauen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners