A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
conciliate
conciliated
conciliates
conciliating
conciliation
conciliation committee
conciliation committees
conciliation hearing
conciliation procedure
Search for:
ä
ö
ü
ß
232 results for
conciliation
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Bei
der
Gewährung
der
Umschuldung
wurden
jedoch
zur
Besicherung
der
Steuer-
und
Sozialschulden
erststellige
Hypotheken
bestellt
(
Artikel
[...]
der
Schlichtungsvereinbarung
vom
25
.
Mai
2009
). [EU]
On
the
other
hand
,
by
authorising
the
rescheduling
,
first-ranking
mortgages
[...] (Article [...]
of
the
conciliation
protocol
of
25
May
2009
)
were
established
with
a
view
to
guaranteeing
the
tax
and
social
security
debts
.
Bei
Uneinigkeit
darüber
,
ob
die
Vergleichskommission
zuständig
ist
,
entscheidet
die
Kommission
. [EU]
A
disagreement
as
to
whether
the
conciliation
commission
has
competence
shall
be
decided
by
the
commission
.
Bereits
am
Ende
des
Sommers
2008
gab
Trèves
seinem
Umstrukturierungsplan
einen
weiteren
Impuls
,
und
Ende
Dezember
2008
, d. h.
mehrere
Monate
vor
der
Schlichtungsvereinbarung
vom
25
.
Mai
2009
,
konnten
bereits
die
folgenden
Ergebnisse
verzeichnet
werden:
[EU]
In
this
way
,
from
the
end
of
summer
2008
,
Trèves
gave
fresh
impetus
to
its
restructuring
plan
and
at
the
end
of
December
2008
, i.e.
several
months
before
the
conciliation
protocol
of
25
May
2009
,
the
following
results
could
already
be
observed:
Beschluss
Nr
.
A1
der
Verwaltungskommission
für
die
Koordinierung
der
Systeme
der
sozialen
Sicherheit
vom
12
.
Juni
2009
über
die
Einrichtung
eines
Dialog-
und
Vermittlungsverfahrens
zu
Fragen
der
Gültigkeit
von
Dokumenten
,
der
Bestimmung
der
anzuwendenden
Rechtsvorschriften
und
der
Leistungserbringung
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
883/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
. [EU]
Decision
of
the
Administrative
Commission
for
the
Coordination
of
Social
Security
Systems
No
A1
of
12
June
2009
concerning
the
establishment
of
a
dialogue
and
conciliation
procedure
concerning
the
validity
of
documents
,
the
determination
of
the
applicable
legislation
and
the
provision
of
benefits
under
Regulation
(EC)
No
883/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[9].
Darüber
hinaus
wird
in
der
Schlichtungsvereinbarung
ausdrücklich
angegeben
,
dass
den
Banken
zweitrangige
Sicherheiten
eingeräumt
werden
,
was
bedeutet
,
das
diese
Gläubiger
die
Sicherheit
erst
in
Anspruch
nehmen
können
,
nachdem
die
Forderungen
der
erstrangigen
öffentlichen
Gläubiger
in
voller
Höhe
befriedigt
wurden
. [EU]
Moreover
,
the
conciliation
protocol
explicitly
indicates
that
the
securities
granted
to
the
banks
are
second-ranking
[...],
which
means
that
these
creditors
cannot
call
upon
any
security
until
the
first-ranking
public
creditors
have
all
been
repaid
in
full
.
Das
Europäische
Parlament
,
der
Rat
und
die
Kommission
(
nachstehend
"Organe"
genannt
)
stellen
fest
,
dass
sich
die
derzeitige
Praxis
der
Kontakte
zwischen
dem
Vorsitz
des
Rates
,
der
Kommission
und
den
Vorsitzenden
der
zuständigen
Ausschüsse
und/oder
Berichterstattern
des
Europäischen
Parlaments
sowie
zwischen
den
beiden
Vorsitzenden
des
Vermittlungsausschusses
bewährt
hat
. [EU]
The
European
Parliament
,
the
Council
and
the
Commission
,
hereinafter
referred
to
collectively
as
'the
institutions'
,
note
that
current
practice
involving
talks
between
the
Council
Presidency
,
the
Commission
and
the
chairs
of
the
relevant
committees
and/or
rapporteurs
of
the
European
Parliament
and
between
the
co-chairs
of
the
Conciliation
Committee
has
proved
its
worth
.
Das
Europäische
Parlament
und
der
Rat
merken
unverbindlich
geeignete
Termine
für
die
Vermittlungsarbeiten
vor
und
setzen
die
Kommission
davon
in
Kenntnis
. [EU]
The
European
Parliament
and
the
Council
shall
set
aside
,
for
guidance
,
appropriate
dates
for
conciliation
proceedings
and
shall
notify
the
Commission
thereof
.
Das
Generalsekretariat
des
Europäischen
Parlaments
und
das
Generalsekretariat
des
Rates
nehmen
gemeinsam
,
unter
Mitwirkung
des
Generalsekretariats
der
Kommission
,
die
Sekretariatsgeschäfte
des
Vermittlungsausschusses
wahr
. [EU]
The
Secretariat
of
the
European
Parliament
and
the
General-
Secretariat
of
the
Council
shall
act
jointly
as
the
Conciliation
Committee's
secretariat
,
in
association
with
the
Secretariat-General
of
the
Commission
.
Das
Mandat
eines
Mitglieds
,
das
die
für
die
Erfüllung
seiner
Aufgaben
in
der
Schlichtungsstelle
erforderlichen
Voraussetzungen
nicht
mehr
erfüllt
oder
das
,
aus
welchen
Gründen
auch
immer
,
für
unbestimmte
Zeit
nicht
zur
Verfügung
steht
,
kann
von
der
Kommission
nach
Anhörung
des
Ausschusses
für
die
Agrarfonds
beendet
werden
. [EU]
The
term
of
office
of
a
member
who
no
longer
meets
the
conditions
required
for
the
accomplishment
of
his
duties
with
the
Conciliation
Body
or
who
,
for
whatever
reason
,
is
unavailable
for
an
indeterminate
period
may
be
terminated
by
the
Commission
after
consultation
of
the
Committee
on
the
Agricultural
Funds
.
Das
Sekretariat
der
Schlichtungsstelle
wird
von
der
Kommission
wahrgenommen
. [EU]
The
secretariat
of
the
Conciliation
Body
shall
be
provided
by
the
Commission
.
Delegation
im
Vermittlungsausschuss
[EU]
Delegation
to
Conciliation
Committee
Delegation
im
Vermittlungsausschuss
[EU]
Delegation
to
the
Conciliation
Committee
Dem
Vermittlungsausschuss
liegen
der
Vorschlag
der
Kommission
,
der
gemeinsame
Standpunkt
des
Rates
,
die
diesbezügliche
Stellungnahme
der
Kommission
,
die
vom
Europäischen
Parlament
vorgeschlagenen
Abänderungen
,
die
Stellungnahme
der
Kommission
dazu
sowie
ein
gemeinsames
Arbeitsdokument
der
Delegationen
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vor
. [EU]
The
Conciliation
Committee
shall
have
available
to
it
the
Commission
proposal
,
the
Council
common
position
and
the
Commission's
opinion
thereon
,
the
amendments
proposed
by
the
European
Parliament
and
the
Commission's
opinion
thereon
,
and
a
joint
working
document
by
the
European
Parliament
and
Council
delegations
.
Der
Beschluss
Nr
.
A1
vom
12
.
Juni
2009
über
die
Einrichtung
eines
Dialog-
und
Vermittlungsverfahrens
zu
Fragen
der
Gültigkeit
von
Dokumenten
,
der
Bestimmung
der
anzuwendenden
Rechtsvorschriften
und
der
Leistungserbringung
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
883/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
sollte
in
das
Abkommen
aufgenommen
werden
. [EU]
Decision
No
A1
of
12
June
2009
concerning
the
establishment
of
a
dialogue
and
conciliation
procedure
concerning
the
validity
of
documents
,
the
determination
of
the
applicable
legislation
and
the
provision
of
benefits
under
Council
Regulation
(EC)
No
883/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[6]
should
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Der
Hohe
Rat
kann
auch
seine
Guten
Dienste
anbieten
oder
mit
Zustimmung
der
streitenden
Parteien
selbst
einen
Vermittlungs-
,
Untersuchungs-
oder
Vergleichsausschuss
bilden
. [EU]
The
High
Council
may
however
offer
its
good
offices
,
or
upon
agreement
of
the
parties
in
dispute
,
constitute
itself
into
a
committee
of
mediation
,
inquiry
or
conciliation
.
Der
jeweilige
Mitgliedstaat
ergreift
die
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
sicherzustellen
,
dass
seine
Vermittlungsstelle
in
ihrer
Organisation
und
Rechtsform
unabhängig
von
den
gewerblichen
Interessen
des
Mauterhebers
und
des
EETS-Anbieters
ist
. [EU]
That
Member
State
shall
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
its
Conciliation
Body
is
independent
in
its
organisation
and
legal
structure
from
the
commercial
interests
of
Toll
Chargers
and
EETS
Providers
.
Der
Präsident
beruft
den
Vermittlungsausschuss
gemäß
Artikel
314
Absatz
4
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
ein
. [EU]
The
President
shall
convene
the
Conciliation
Committee
in
accordance
with
Article
314
(4)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
.
der
Unterstützung
für
Maßnahmen
zur
Erleichterung
einer
friedlichen
Beilegung
von
Konflikten
zwischen
Gruppeninteressen
,
einschließlich
vertrauensbildender
Maßnahmen
im
Bereich
der
Menschenrechte
und
der
Demokratisierung
. [EU]
supporting
measures
to
facilitate
the
peaceful
conciliation
of
group
interests
,
including
support
for
confidence-building
measures
relating
to
human
rights
and
democratisation
.
Der
Vermittlungsausschuss
tagt
abwechselnd
in
den
Räumlichkeiten
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
,
und
zwar
im
Hinblick
auf
eine
ausgewogene
Nutzung
der
Tagungseinrichtungen
einschließlich
der
Dolmetscherdienste
. [EU]
The
Conciliation
Committee
shall
meet
alternately
at
the
premises
of
the
European
Parliament
and
the
Council
,
with
a
view
to
an
equal
sharing
of
facilities
,
including
interpretation
facilities
.
Der
Vermittlungsausschuss
wird
vom
Präsidenten
des
Rates
im
Einvernehmen
mit
dem
Präsidenten
des
Europäischen
Parlaments
unter
Berücksichtigung
des
Vertrags
einberufen
. [EU]
The
Conciliation
Committee
shall
be
convened
by
the
President
of
the
Council
,
with
the
agreement
of
the
President
of
the
European
Parliament
and
with
due
regard
to
the
provisions
of
the
Treaty
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "conciliation":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners