DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
conciliation
Search for:
Mini search box
 

232 results for conciliation
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Bei der Gewährung der Umschuldung wurden jedoch zur Besicherung der Steuer- und Sozialschulden erststellige Hypotheken bestellt (Artikel [...] der Schlichtungsvereinbarung vom 25. Mai 2009). [EU] On the other hand, by authorising the rescheduling, first-ranking mortgages [...] (Article [...] of the conciliation protocol of 25 May 2009) were established with a view to guaranteeing the tax and social security debts.

Bei Uneinigkeit darüber, ob die Vergleichskommission zuständig ist, entscheidet die Kommission. [EU] A disagreement as to whether the conciliation commission has competence shall be decided by the commission.

Bereits am Ende des Sommers 2008 gab Trèves seinem Umstrukturierungsplan einen weiteren Impuls, und Ende Dezember 2008, d. h. mehrere Monate vor der Schlichtungsvereinbarung vom 25. Mai 2009, konnten bereits die folgenden Ergebnisse verzeichnet werden: [EU] In this way, from the end of summer 2008, Trèves gave fresh impetus to its restructuring plan and at the end of December 2008, i.e. several months before the conciliation protocol of 25 May 2009, the following results could already be observed:

Beschluss Nr. A1 der Verwaltungskommission für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit vom 12. Juni 2009 über die Einrichtung eines Dialog- und Vermittlungsverfahrens zu Fragen der Gültigkeit von Dokumenten, der Bestimmung der anzuwendenden Rechtsvorschriften und der Leistungserbringung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates. [EU] Decision of the Administrative Commission for the Coordination of Social Security Systems No A1 of 12 June 2009 concerning the establishment of a dialogue and conciliation procedure concerning the validity of documents, the determination of the applicable legislation and the provision of benefits under Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council [9].

Darüber hinaus wird in der Schlichtungsvereinbarung ausdrücklich angegeben, dass den Banken zweitrangige Sicherheiten eingeräumt werden, was bedeutet, das diese Gläubiger die Sicherheit erst in Anspruch nehmen können, nachdem die Forderungen der erstrangigen öffentlichen Gläubiger in voller Höhe befriedigt wurden. [EU] Moreover, the conciliation protocol explicitly indicates that the securities granted to the banks are second-ranking [...], which means that these creditors cannot call upon any security until the first-ranking public creditors have all been repaid in full.

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission (nachstehend "Organe" genannt) stellen fest, dass sich die derzeitige Praxis der Kontakte zwischen dem Vorsitz des Rates, der Kommission und den Vorsitzenden der zuständigen Ausschüsse und/oder Berichterstattern des Europäischen Parlaments sowie zwischen den beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses bewährt hat. [EU] The European Parliament, the Council and the Commission, hereinafter referred to collectively as 'the institutions', note that current practice involving talks between the Council Presidency, the Commission and the chairs of the relevant committees and/or rapporteurs of the European Parliament and between the co-chairs of the Conciliation Committee has proved its worth.

Das Europäische Parlament und der Rat merken unverbindlich geeignete Termine für die Vermittlungsarbeiten vor und setzen die Kommission davon in Kenntnis. [EU] The European Parliament and the Council shall set aside, for guidance, appropriate dates for conciliation proceedings and shall notify the Commission thereof.

Das Generalsekretariat des Europäischen Parlaments und das Generalsekretariat des Rates nehmen gemeinsam, unter Mitwirkung des Generalsekretariats der Kommission, die Sekretariatsgeschäfte des Vermittlungsausschusses wahr. [EU] The Secretariat of the European Parliament and the General- Secretariat of the Council shall act jointly as the Conciliation Committee's secretariat, in association with the Secretariat-General of the Commission.

Das Mandat eines Mitglieds, das die für die Erfüllung seiner Aufgaben in der Schlichtungsstelle erforderlichen Voraussetzungen nicht mehr erfüllt oder das, aus welchen Gründen auch immer, für unbestimmte Zeit nicht zur Verfügung steht, kann von der Kommission nach Anhörung des Ausschusses für die Agrarfonds beendet werden. [EU] The term of office of a member who no longer meets the conditions required for the accomplishment of his duties with the Conciliation Body or who, for whatever reason, is unavailable for an indeterminate period may be terminated by the Commission after consultation of the Committee on the Agricultural Funds.

Das Sekretariat der Schlichtungsstelle wird von der Kommission wahrgenommen. [EU] The secretariat of the Conciliation Body shall be provided by the Commission.

Delegation im Vermittlungsausschuss [EU] Delegation to Conciliation Committee

Delegation im Vermittlungsausschuss [EU] Delegation to the Conciliation Committee

Dem Vermittlungsausschuss liegen der Vorschlag der Kommission, der gemeinsame Standpunkt des Rates, die diesbezügliche Stellungnahme der Kommission, die vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Abänderungen, die Stellungnahme der Kommission dazu sowie ein gemeinsames Arbeitsdokument der Delegationen des Europäischen Parlaments und des Rates vor. [EU] The Conciliation Committee shall have available to it the Commission proposal, the Council common position and the Commission's opinion thereon, the amendments proposed by the European Parliament and the Commission's opinion thereon, and a joint working document by the European Parliament and Council delegations.

Der Beschluss Nr. A1 vom 12. Juni 2009 über die Einrichtung eines Dialog- und Vermittlungsverfahrens zu Fragen der Gültigkeit von Dokumenten, der Bestimmung der anzuwendenden Rechtsvorschriften und der Leistungserbringung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates sollte in das Abkommen aufgenommen werden. [EU] Decision No A1 of 12 June 2009 concerning the establishment of a dialogue and conciliation procedure concerning the validity of documents, the determination of the applicable legislation and the provision of benefits under Council Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council [6] should be incorporated into the Agreement.

Der Hohe Rat kann auch seine Guten Dienste anbieten oder mit Zustimmung der streitenden Parteien selbst einen Vermittlungs-, Untersuchungs- oder Vergleichsausschuss bilden. [EU] The High Council may however offer its good offices, or upon agreement of the parties in dispute, constitute itself into a committee of mediation, inquiry or conciliation.

Der jeweilige Mitgliedstaat ergreift die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass seine Vermittlungsstelle in ihrer Organisation und Rechtsform unabhängig von den gewerblichen Interessen des Mauterhebers und des EETS-Anbieters ist. [EU] That Member State shall take the necessary measures to ensure that its Conciliation Body is independent in its organisation and legal structure from the commercial interests of Toll Chargers and EETS Providers.

Der Präsident beruft den Vermittlungsausschuss gemäß Artikel 314 Absatz 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union ein. [EU] The President shall convene the Conciliation Committee in accordance with Article 314(4) of the Treaty on the Functioning of the European Union.

der Unterstützung für Maßnahmen zur Erleichterung einer friedlichen Beilegung von Konflikten zwischen Gruppeninteressen, einschließlich vertrauensbildender Maßnahmen im Bereich der Menschenrechte und der Demokratisierung. [EU] supporting measures to facilitate the peaceful conciliation of group interests, including support for confidence-building measures relating to human rights and democratisation.

Der Vermittlungsausschuss tagt abwechselnd in den Räumlichkeiten des Europäischen Parlaments und des Rates, und zwar im Hinblick auf eine ausgewogene Nutzung der Tagungseinrichtungen einschließlich der Dolmetscherdienste. [EU] The Conciliation Committee shall meet alternately at the premises of the European Parliament and the Council, with a view to an equal sharing of facilities, including interpretation facilities.

Der Vermittlungsausschuss wird vom Präsidenten des Rates im Einvernehmen mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments unter Berücksichtigung des Vertrags einberufen. [EU] The Conciliation Committee shall be convened by the President of the Council, with the agreement of the President of the European Parliament and with due regard to the provisions of the Treaty.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners