A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
663
similar
results for ober-cool
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Feldwebel
{m}
/Fw
./
[Dt.]
;
Ober
feldwebel
{m}
/OFw
./
[Dt.]
;
Stabswachtmeister
/StWm
./
[Ös.]
;
Feldweibel
{m}
/Fw
./
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Sergeant
[Br.]
[Can.]
;
Sarge
[coll.]
;
Staff
Sergeant
/SSG/
[Am.]
(rank)
Kellner
{m}
;
Ober
{m}
;
Bedienung
{f}
;
Servierer
{m}
;
Schani
{m}
[Ös.]
;
Serviceangestellter
{m}
[Schw.]
[cook.]
waiter
;
server
[Am.]
Kellner
{pl}
;
Ober
{pl}
;
Bedienungen
{pl}
;
Servierer
{pl}
; Schani(s)
{pl}
;
Serviceangestellte
{pl}
waiters
;
servers
Aushilfskellner
{m}
temporary
waiter
einem
Kellner
winken
to
call
a
waiter/server
Ober
keule
{f}
(
Teilstück
vom
Geflügel
)
[cook.]
thigh
(poultry
cut
)
Ober
keulen
{pl}
thighs
Ober
lippenbart
{m}
[adm.]
;
Schnurrbart
{m}
;
Schnauzbart
{m}
;
Schnauzer
{m}
[ugs.]
;
Schnäuzer
{m}
[Westdt.]
[ugs.]
;
Schnorres
{m}
[Pfalz]
[ugs.]
;
Schnauz
{m}
[Schw.]
[ugs.]
moustache
[Br.]
;
tache
[Br.]
[coll.]
;
mustache
[Am.]
;
stache
[Am.]
[coll.]
Ober
lippenbärte
{pl}
;
Schnurrbärte
{pl}
;
Schnauzbärte
{pl}
;
Schnauzer
{pl}
;
Schnäuzer
{pl}
;
Schnorres
{pl}
;
Schnauzer
{pl}
moustaches
;
taches
;
mustaches
;
staches
Pornobalken
{m}
[ugs.]
(
dünner
,
kurzer
Schnurrbart
)
pornstache
[coll.]
die
Geduld
verlieren
;
die
Beherrschung
verlieren
;
wütend
werden
;
in
Wut
geraten
;
eine
Wut
bekommen
[ugs.]
;
in
Rage
kommen
[geh.]
{vi}
to
lose
your
temper
;
to
lose
your
cool
;
to
lose
your
rag
[Br.]
[coll.]
;
to
have
your
dander
up
[Am.]
[coll.]
die
Geduld
verlierend
;
die
Beherrschung
verlierend
;
wütend
werdend
;
in
Wut
geratend
;
eine
Wut
bekommend
;
in
Rage
kommend
losing
your
temper
;
losing
your
cool
;
losing
your
rag
;
having
your
dander
up
die
Geduld
verloren
;
die
Beherrschung
verloren
;
wütend
geworden
;
in
Wut
geraten
;
eine
Wut
bekommen
;
in
Rage
gekommen
lost
your
temper
;
lost
your
cool
;
lost
your
rag
;
had
your
dander
up
Ich
habe
noch
nie
gesehen
,
dass
Viktor
die
Beherrschung
verloren
hat
oder
laut
geworden
ist
.
I've
never
seen
Victor
lose
his
temper
or
raise
his
voice
.
Den
Anwohnern
platzte
der
Kragen
,
als
ihr
Müll
nicht
abgeholt
wurde
.
The
residents
had
their
dander
up
when
their
refuse
wasn't
collected
.
sich
beruhigen
;
sich
einkriegen
[ugs.]
{vr}
to
calm
down
;
to
cool
down
;
to
cool
off
;
to
take
it
easy
sich
beruhigend
;
sich
einkriegend
calming
down
;
cool
ing
down
;
cool
ing
off
;
taking
it
easy
sich
beruhigt
;
sich
eingekriegt
calmed
down
;
cool
ed
down
;
cool
ed
off
;
taken
it
easy
Beruhige
dich
!
Calm
down
!
Reg'
dich
wieder
ab
!;
Komm
wieder
runter
!;
Krieg
dich
wieder
ein
!
[ugs.]
Keep
your
shirt
on
!
[coll.]
;
Keep
your
hair
on
!
[Br.]
;
Keep
your
pants
on
!
[Am.]
[coll.]
als
etw
.
dienen
;
als
etw
.
fungieren
{vi}
to
serve
as
sth
.;
to
function
as
sth
.
dienend
;
fungierend
serving
;
functioning
gedienet
;
fungiert
served
;
functioned
dazu
dienen
,
etw
.
zu
tun
;
die
Funktion
haben
,
etw
.
zu
tun
to
serve
to
do
sth
.;
to
function
to
do
sth
.
Er
fungierte
als
Dolmetscher
.
He
served/functioned
as
an
interpreter
.
Das
Sofa
musste
als
Bett
herhalten
.
The
sofa
had
to
serve/function
as
a
bed
.
Sein
Tod
sollte
anderen
jungen
Leuten
als
Warnung
dienen
.
His
death
should
serve
as
a
warning
to
other
young
people
.
Schweiß
hat
die
Funktion
,
den
Körper
abzukühlen
.
Sweat
serves/functions
to
cool
down
the
body
.
Der
Angriff
scheiterte
und
hatte
nur
zur
Folge
,
dass
der
Feind
gewarnt
wurde
.
The
attack
was
unsuccessful
and
served
only
to
alert
the
enemy
.
Womit
kann
ich
dienen
?
Can
I
help
you
?
Erzählungen
über
die
Vergangenheit
können
dazu
dienen
,
die
Erinnerung
wachzuhalten
.
Narratives
about
the
past
may
serve
to
maintain
memories
.
Polizeiliche
Vernehmungen
dienen
dazu
,
Straftaten
aufzuklären
/
dienen
zur
Aufklärung
von
Straftaten
.
Police
interrogations
serve
the
purpose
of
solving
crimes
.
mit
etw
.
fächeln
;
mit
etw
.
wacheln
[Bayr.]
[Ös.]
;
mit
etw
.
schlagen
;
etw
.
zum
Flattern
bringen
{v}
(
auf
und
ab
oder
links
und
rechts
)
to
flap
sth
.
fächelnd
;
wachelnd
;
schlagend
;
zum
Flattern
bringend
flapping
gefächelt
;
gewachelt
;
geschlagen
;
zum
Flattern
gebracht
flapped
Eine
Frau
wachelte
mit
einem
weißen
Tuch
.
A
woman
was
flapping
a
white
sheet
.
Er
fächelte
sich
mit
dem
Saum
seines
T-Shirts
kühle
Luft
zu
.
He
flapped
the
hem
of
his
T-shirt
,
trying
to
get
a
little
cool
air
.
Schlagt
mit
den
Armen
,
um
euch
warm
zu
halten
.
Flap
your
arms
to
keep
warm
.
The
raven
flapped
its
wings
furiously
and
flew
off
.
Der
Rabe
schlug
wild
mit
den
Flügeln
und
flog
davon
.
Eine
Windböe
ließ
die
Zelte
flattern
.
A
gust
of
wind
flapped
the
tents
.
Ober
st
{m}
/
Ober
st/
[Dt.]
;
Ober
st
{m}
/Obst
./
[Ös.]
[Schw.]
;
Obrist
{m}
[obs.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Colonel
/Col
./
[Br.]
[Am.]
[Can.]
(rank)
Ober
sten
{pl}
;
Ober
ste
{pl}
;
Obristen
{pl}
colonels
Ober
st
(
der
britischen
Luftwaffe
)
[aviat.]
[mil.]
Group
Captain
(Royal
Air
Force
)
[Br.]
Ober
leitungsdraht
{m}
;
Fahrdraht
{m}
(
Bahn
)
overhead
contact
wire
;
contact
wire
;
trolley
wire
[coll.]
(railway)
Ober
leitungsdrähte
{pl}
;
Fahrdrähte
{pl}
overhead
contact
wires
;
contact
wires
;
trolley
wires
Ober
schüler
{m}
;
Ober
schülerin
{f}
high
school
boy
;
high
school
girl
Ober
schüler
{pl}
;
Ober
schülerinnen
{pl}
high
school
boys
;
high
school
girls
Ober
stufenschüler
{m}
[Dt.]
[Ös.]
[school]
sixth-former
[Br.]
;
senior
student
[Am.]
Ober
stufenschüler
{pl}
sixth-formers
;
senior
students
Ober
lehrer
{m}
school
teacher
Ober
lehrer
{m}
know-it-all
trocken
{adj}
(
nicht
mehr
alkoholsüchtig
)
s
ober
(no
longer
addicted
to
alcohol
)
trocken
werden
to
get
s
ober
trocken
bleiben
to
stay
s
ober
D
ober
mann-Pinscher
{m}
;
D
ober
mann
{m}
(
Hunderasse
)
[zool.]
D
ober
mann
pinscher
;
D
ober
mann
;
D
ober
man
[Am.]
(dog
breed
)
D
ober
mann-Pinscher
{pl}
;
D
ober
männer
{pl}
D
ober
mann
pinschers
;
D
ober
manns
;
D
ober
mans
Andenbeere
{f}
;
Kapstachelbeere
{f}
;
Physalisbeere
{f}
;
Physalisfrucht
{f}
[cook.]
Incan
berry
;
cape
gooseberry
;
goldenberry
;
physalis
Beherrschung
{f}
(
eines
Lehrinhalts
)
[school]
command
(of/over);
grasp
(of a
teaching
content
)
Bereitmachen
{n}
;
Zurüstung
{f}
[geh.]
[cook.]
[relig.]
[techn.]
preparation
Bergamotte
{f}
(
Frucht
)
[cook.]
bergamot
(fruit)
Bergemittel
{n}
;
Zwischenmittel
{n}
(
Bodenschicht
mit
taubem
Gestein
und
organischem
Material
)
[min.]
[geol.]
intermediate
medium
;
intercalated
bed
;
interbed
;
intercalation
;
interburden
;
parting
;
dirt
bed
;
dirt
band
;
stone
band
(in
coal
);
fillings
(in
joints
);
in
termediate
rock
(between
two
seams
)
Bergmann'sche
Regel
{f}
[zool.]
Bergmann's
rule
Bergnasenbären
{pl}
(
Nasuella
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
mountain
coatis
(zoological
genus
)
Berliner
{m}
;
Pfannkuchen
{m}
[Ostdt.];
Krapfen
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Faschingskrapfen
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Ringkrapfen
{m}
;
Donut
{m}
;
Doghnut
{m}
[cook.]
donut
;
doughnut
Bernhardiner
{m}
;
Bernhardiner-Hund
{m}
[zool.]
Saint
Bernard
dog
Bernsteinschnecken
{pl}
(
Succineidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
amber
snails
(zoological
family
)
Berufsorientierungsunterricht
{m}
[school]
career
guidance
classes
Beruhigungsbecken
{n}
;
Tosbecken
{n}
(
unterhalb
eines
Querbauwerks
in
einem
Fließgewässer
) (
Wasserbau
)
stilling
basin
;
stilling
pool
;
stilling
pond
(downstream
of
a
transverse
structure
in
a
stream
) (water
engineering
)
über
etw
.
genau
Bescheid
wissen
{vi}
to
be
well
up
on/in
sth
.;
to
be
genned
up
on
sth
.
[Br.]
[coll.]
Bescheinigung
{f}
über
den
Schulbesuch
;
Schulbesuchsbestätigung
{f}
[Ös.]
[adm.]
school
registration
certificate
;
school
enrolment
certificate
[Br.]
;
school
enrollment
certificate
[Am.]
Besserwisser
{m}
;
Schlauberger
{m}
;
Schlaumeier
{m}
;
Neunmalkluger
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Klugschnacker
{m}
[Norddt.];
Gescheitmeier
{m}
[Bayr.];
Gscheithaferl
{n}
[Bayr.];
Ober
gscheiter
{m}
[Ös.]
smarty
;
smart
alec
[Br.]
;
smart
aleck
[Am.]
;
smarty-boots
[Br.]
;
smarty-pants
[Am.]
;
clever
clogs
[Br.]
;
clever
Dick
[Br.]
;
know-all
[Br.]
;
know-it-all
[Am.]
;
wise
guy
[Am.]
;
wiseacre
[Am.]
[dated]
;
wisenheimer
;
weisenheimer
[Am.]
[coll.]
Betriebsleiter
{m}
;
leitender
Geschäftsführer
Chief
Operating
Officer
;
Chief
Operations
Officer
/COO/
(
getötetes
)
Beutetier
{n}
; (
erlegte
)
Jagdbeute
{f}
(
eines
Jägers
oder
Raubtiers
)
[zool.]
kill
;
quarry
(of a
huntsman
or
predator
)
Blattflöhe
{pl}
(
Psylloidea
) (
zoologische
Überfamilie
)
[zool.]
jumping
plant
lice
(zoological
superfamily
)
Blattläuse
{pl}
(
Aphidoidea
) (
zoologische
Überfamilie
)
[zool.]
aphids
;
plant
lice
;
greenflies
[Br.]
;
blackflies
[Br.]
(zoological
superfamily
)
Nordafrikanisches
Borstenhörnchen
{n}
;
Atlashörnchen
{n}
;
Berberhörnchen
{n}
(
Atlantoxerus
getulus
)
[zool.]
Barbary
ground
squirrel
Breitnasenaffen
{pl}
;
Neuweltaffen
{pl}
(
Platyrrhini
) (
zoologische
Überfamilie
)
[zool.]
New
World
monkeys
;
platyrrhine
monkeys
(zoological
superfamily
)
Brotanschnitt
{m}
;
Anschnitt
{m}
;
Brotende
{n}
;
Abschnitt
{m}
;
Knust
{m}
[Nordwestdt.];
Knüstchen
{n}
[Nordwestdt.];
Kante
{f}
[Nordwestdt.];
Kanten
{m}
[Ostdt.];
Knäppchen
{n}
[Westfalen];
Krüstchen
{n}
[Mittelwestdt.];
Ranft
{m}
[Sachsen];
Renftel
{n}
[Sachsen];
Rämpftla
{n}
[Ostmitteldt.];
Knetzla
{n}
[Bayr.];
Scherzel
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Knäuschen
{n}
[Südwestdt.];
Riebele
{n}
[BW];
Murggel
{f}
[Schw.]
;
Mürggeli
{n}
[Schw.]
;
Zipfel
{m}
[Südtirol]
(
Anschnitt
oder
Endstück
des
Brotlaibs
)
[cook.]
end
crust
;
end
piece
;
end
bit
;
heel
;
outsider
[Sc.]
(of a
loaf
of
bread
)
Chutney
{n}
(
pikante
Soße
mit
Obst-
oder
Gemüsewürfeln
)
[cook.]
relish
;
pickle
[Br.]
;
chutney
(piquant
sauce
made
of
chopped
fruit
or
vegetables
)
Dickkopf-
oder
Quappengroppen
{pl}
(
Psychrolutidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
fathead
sculpins
;
fatheads
;
tadpole
sculpins
(zoological
family
)
Distanzunterricht
{f}
(
über
das
Internet
)
[school]
remote
learning
(over
the
internet
)
Durchsuchung
{f}
(
einer
Person
oder
eines
Ortes
)
shakedown
[Am.]
[coll.]
(of a
person
or
place
)
an
allen
Ecken
und
Enden
(
überall
)
{adv}
all
over
the
place
;
all
over
the
shop
[Br.]
;
all
over
the
lot
[Am.]
;
all
over
the
map
[Am.]
(everywhere)
[coll.]
Einsiedlerkrebse
{pl}
(
zoologische
Überfamilie
)
[zool.]
hermit
crabs
(zoological
superfamily
)
Erzwespen
{pl}
(
Chalcidoidea
) (
zoologische
Überfamilie
)
[zool.]
chalcid
wasps
(zoological
superfamily
)
Fachabitur
{n}
;
Berufsreifeprüfung
{f}
[Ös.]
;
Berufsmatura
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Berufsmatur
{f}
[Schw.]
;
Berufsmaturität
{f}
[Schw.]
[school]
vocational
diploma
Flaum
{m}
;
pelzige
Ober
fläche
{f}
[bot.]
[zool.]
pubescence
;
tomentum
dunkler
Fleck
(
eines
Wals
oder
Delfins
)
[zool.]
cape
(of a
whale
or
dolphin
)
Flehmen
{n}
(
Duftaufnahme
über
das
Maul
)
[zool.]
flehmen
;
flehmening
Fleisch-
oder
Gemüseauflauf
{m}
mit
Teigkruste
[cook.]
pie
(meat
or
vegetables
baked
inside
a
pastry
covering
)
[Br.]
Flusskrebse
{pl}
;
Krebse
{pl}
(
Astacoidea
) (
zoologische
Überfamilie
)
[zool.]
crayfish
;
crawfish
[Am.]
;
crawdads
[Am.]
(zoological
superfamily
)
More results
Search further for "ober-cool":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners