DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

392 similar results for Fort-satt
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

satt; gesättigt [geh.]; voll [ugs.] {adj} [cook.] [listen] [listen] well fed; replete [formal]; full [coll.]; full up [coll.] [listen]

voll von etw. replete with sth.

Sind Sie satt? Are you full?

Ich bin (bis obenhin) voll.; Ich platze gleich. I am full/full up/full to bursting.

Wir gingen gesättigt nach Hause. We went home well-fed.

Danke, für mich kein Dessert. Ich bin satt. No dessert for me, thank you. I'm full.; I'm full up. [Br.]

Anstrengung {f}; Bemühung {f}; Bemühen {n}; (persönlicher) Einsatz {m}; Effort {m} [Schw.] [selten] [listen] [listen] [listen] effort [listen]

Anstrengungen {pl}; Bemühungen {pl} [listen] efforts [listen]

mit vereinten Kräften etw. tun to pool/combine/unite your efforts to do sth.

im Bemühen, etw. zu tun in an effort to do sth.

die bisherigen Bemühungen the efforts undertaken to date

trotz aller Anstrengungen / Bemühungen despite all efforts

ständige Bemühungen; fortgesetzte Anstrengungen um etw. sustained efforts for sth.

Wir haben große Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass ... We have made strong/major/significant efforts to ensure that ...

Es sollten noch mehr Anstrengungen unternommen werden, damit ... Efforts should be stepped up to ...

maximal; keinesfalls mehr als {adv} not more than

Jeder Kandidat darf maximal sechs Minuten lang reden. Each candidate may speak for not more than six minutes / for six minutes only.

Essen Sie so viel wie Sie brauchen, um sich satt zu fühlen, aber keinesfalls mehr. Eat the amount you need to feel full, but not more than that.

Die Untersuchung muss innerhalb von 10 Tagen vor der Ausreise stattfinden. The examination must take place not more than 10 days prior to the exit.

Sättigung {f}; Sattheit {f} [cook.] [psych.] satiation; satiety [formal]

bis zur Sättigung; bis man satt ist to satiety; to the point of satiety

etw. mit etw. anreichern {vt} [agr.] to enrich sth.; to fortify sth. with sth.

anreichernd enriching; fortifying

angereichert enriched; fortified

reichert an enriches; fortifies

reicherte an enriched; fortified

die Erde mit Dünger anreichern to enrich / fortify soil with fertilizer

mit Vitamin D angereicherter Fruchtsaft fruit juice enriched / fortified with vitamin D

nicht angereichert unenriched

erfreulicherweise; glücklicherweise; zum Glück; gottseidank {adv} [listen] happily; fortunately; thankfully; mercifully; blessedly [listen]

Ihre Verletzungen waren erfreulicherweise nicht schwer. Happily, her injuries were not serious.

Erfreulicherweise unterstützt das Parlament dieses Vorhaben. I am pleased to see that Parliament supports this project.

Zum Glück wurde niemand verletzt. Fortunately, no one was injured.

Es ist gottseidank alles glatt gegangen.; Gott sei Dank ist alles glatt gegangen. Thankfully, everything went smoothly.

Das ist heutzutage gottseidank ganz anders. Happily, today's situation is very different.

Schicksalswende {f}; einschneidende Veränderung {f} reversal of fortune

darauf warten, dass sich das Blatt wendet to wait for a reversal of fortune

Additionssatz {m}; Additionstheorem {n} der Wahrscheinlichkeiten; Additionstheorem {n} [math.] addition formula; addition theorem of probability; addition theorem

Ankaufkurs {m}; Ankaufssatz {m}; Sortenankaufskurs {m} buying rate; buying rate of exchange

Aortenklappenersatz {m} [med.] aortic valve replacement /AVR/

Babymilchpulver {n}; Muttermilchersatz {m} formula [listen]

nähere Bestimmung {f} (eines Wortes im Satz) [ling.] modifier; qualifier (of a word in a sentence)

Bodensatz {m} (Öl, Brauerei) foots (oil; brewery)

Börsenpflichtblatt {n}; Börsepflichtblatt {n} [Ös.] [fin.] newspaper designated for mandatory announcements by stock exchange issuers

Eichamt {n}; Eichdirektion {f} [Dt.]; Landesamt für Mess- und Eichwesen [Dt.]; Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen /BEV/ [Ös.]; Eidgenössisches Institut für Metrologie /METAS/ [Schw.] [adm.] national metrology institute; National Measurement and Regulation Office /NMRO/ [Br.]; Institute for National Measurement Standards /INMS/ [Can.]; National Institute of Standards and Technology /NIST/ [Am.]; National Measurement Institute [Austr.]

sich zum Einsatz melden {vr} to report for duty

Eisbildung {f}; Eisansatz {m} formation of ice

Entscheidungsregel {f} von Bayes; Bayes-Regel {f}; Bayes'sche Regel {f}; Bayes'sche Formel {f}; Satz {m} von Bayes; Bayes'sches Theorem {n} (Entscheidungstheorie) Bayes' decision rule; Bayes' rule; Bayes formulation; Bayesian formulation; Bayes' theorem (decision theory)

Erhängen {n} (Hinrichtungsart) hanging (form of execution) [listen]

Fundamentalsatz {m} der elementaren Zahlentheorie; Satz {m} von der Primfaktorzerlegung [math.] Euclid's factorization theorem for rational integers; unique factorization theorem

Glasurversatz {m} glaze formula

Gratansatz {m} (Schmiede) [techn.] residual flash (forge)

Griffangel {f}; Angel {f} (spitzer Fortsatz zur Griffbefestigung bei einem Dolch, Degen, Schneidewerkzeug usw.) tang (of a dagger, rapier, cutting tool etc.)

Harmonisierungsamt {n} [adm.] Office for Harmonization

Hintersatz {m}; Apodosis {f} (formale Logik) [ling.] [phil.] consequent; apodosis (formal logic)

Hinterstich {m}; Einstich {m}; Absatz {m} (Dreherei) [techn.] [listen] recess; turned-down portion (turnery) [listen]

Hypothekenzinssatz {m} [fin.] mortgage rate

Jojoba-Öl {n}; Jojobaöl {n}; Pottwalölersatz {m} jojoba oil; substitute for spermaceti

Kapern {n} von Mobilfunkanschlüssen über Ersatz-SIM-Karten; SIM-Karten-Swap {m}; SIM-Swapping {n} SIM swap scam; SIM-swapping; SIM hijacking; SIM-jacking; SIM splitting; port-out scam

Kesselsteinbildung {f}; Kesselsteinansatz {m}; Kesselsteinablagerung {f} scale formation; formation of scale; deposit of boiler scale

mit weiteren Nachweisen /m. w. N./ (Zusatz bei einer Literaturangabe) with further references /w.f.r./ (addition to a bibliographical reference)

Reißfedereinsatz {m} penpoint for drawing instruments

hydraulischer Rettungssatz {m} (für Rettungseinsätze) hydraulic rescue tools; jaws of life (for rescue operations)

Rostrum {n} (Schnabel oder schnabelartiger Fortsatz) [anat.] [zool.] rostrum (beak or beak-like projection)

Satz {m} auf jdn./etw. zu lunge at sb./for sth.

Schlauchpflanzen {pl}; Trompetenpflanzen {pl}; Trompetenblatt {n} (Sarracenia) (botanische Gattung) [bot.] North American pitcher plants; trumpet pitchers (botanical genus)

Schlusssatz {m}; Konklusion {f}; Conclusio {f} (formale Logik) [ling.] [phil.] conclusion (formal logic) [listen]

Schnelltrennformularsatz {m} snap-out form

Spurendatensatz {m} (Kriminaltechnik) evidence record (forensics)

Stehsatz {m} [print] standing forme; standing matter

an Stelle von; anstelle; anstatt {+Gen.} [listen] [listen] instead of; in place of; in lieu of [formal] [listen] [listen]

Taublatt {n} (Drosophyllum lusitanicum) [bot.] Portuguese sundew; dewy pine

Übungsblatt {n}; Arbeitsblatt {n} [school] worksheet (paper listing tasks for students)

Vergeltungsmaßnahme {f}; Vergeltungsakt {m} (gegen) reprisal (for)

Vordersatz {m}; Hypothesis {f} (formale Logik) [ling.] [phil.] antecedent (formal logic) [listen]

Vorteilspartner {pl} (Firmen, wo Clubmitglieder Rabatt bekommen) [econ.] member(ship) benefit partners

Weierstraß'scher Approximisationssatz {m} [math.] Weierstrass' test for uniform convergence

Zeugungsakt; Fortpflanzungsakt {m} [biol.] act of procreation; progenitive act

für jdn. auf sein Haus aufpassen {v} (während dessen Abwesenheit) to house-sit for sb. {house-sat; house-sat} (for sb.)

halbmatt {adj} (Fotografie, Keramik) [photo.] semimatt; semimatte [Am.]; semimat [rare] (photography, ceramics)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners