DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

58 similar results for Hissung
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Similar words:
Gissung, Akustiklot-Messung, Fassung, Halsung, LED-Fassung, Messung, Nylor-Fassung, Passung, Schalllot-Messung, Vielpunkt-Messung, hissen, hissend
Similar words:
hissing, dissing, issuing, kissing, missing, pissing

Aluminothermie {f}; aluminothermische Schweißung {f}; Thermitschweißverfahren {n}; Thermitschweißung {f} [techn.] aluminothermy; aluminothermics; thermite process; aluminothermic process

Auftragsschweiße {f}; Auftragsschweißung {f} [techn.] build-up weld; surfacing weld

Baustellenschweißung {f} site welding; field welding

Beruhigung {f} [psych.] pacification

Beruhigung {f} reassurance

Beruhigung {f}; Befriedigung {f} appeasement

Beruhigung {f} (Metallurgie) killing; deoxidizing (metallurgy)

Beschießung {f} bombardment

Dichtungsschweißung {f} caulk welding

Eindrückschweißung {f} [techn.] disk depression welding

Festigkeitsschweißung {f} styrene

Giss {m}; Gissung {f}; Schätzung des Schiffsstandortes [naut.] reckoning [listen]

Handschweißung {f} [techn.] manual welding

Hartauftragsschweiße {f}; Hartauftragsschweißung {f}; Aufpanzerung {f} [techn.] hard-facing layer; hard-surfacing layer

Kehlnahtschweißung {f} [techn.] fillet welding

Lehrbefähigung {f}; Lehrbefugnis {f}; Lehrerlaubnis {f}; Lehrberechtigung {f} [school] [stud.] teaching qualification; qualification to teach

akademische Lehrbefähigung {f}; Habilitation {f} [stud.] postdoctoral university lecturing qualification; habilitation [rare]

Lichtbogenschweißstelle {f}; Lichtbogenschweißung {f} [techn.] arc-welding joint; arc weld

Lochschweißung {f} [techn.] plug welding; hole welding

Montageschweißung {f} erection welding

Pilgerschrittschweißung {f} [techn.] step-back welding

Punktschweißung {f} [techn.] spot welding

Rauschen {n} (auf Übertragungsleitungen) hissing

Schmelzschweißung {f} [techn.] slot welding

Stumpfschweißen {n}; Stumpfschweißung {f} butt welding

Überlappungsschweißung {f} [techn.] lap welding

Unterpulverschweißung {f} [techn.] unionmelt welding

Verkehrsberuhigung {f} [auto] traffic calming

Werkstattschweißung {f} shop welding

Zellzerreißung {f}; Zellplasmazerfall {m}; Zytoplasmazerfall {m}; Plasmorrhexis {f} [biol.] bursting of a cell; plasmatorrhexis; plasmorrhexis

Beunruhigung {f}; Sorge {f}; Unruhe {f}; Unbehagen {n} [listen] disquiet

Fördergutschweißung {f} [techn.] transport material welding

Anschweißstelle {f}; Schweißung {f} [techn.] welding point; weld [listen]

Anschweißstellen {pl}; Schweißungen {pl} welding points; welds

Heftschweißung {f}; Heftnaht {f} tack weld

Laschenpunktschweißung {f} bridge spot weld

Arbeitsstelle {f}; Arbeitsplatz {m}; Arbeit {f}; Stelle {f}; Posten {m}; Anstellung {f}; Stellung {f} [veraltend] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] position of employment; position; post; job; appointment; situation [formal] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Arbeitsstellen {pl}; Arbeitsplätze {pl}; Stellen {pl}; Posten {pl}; Anstellungen {pl}; Stellungen {pl} [listen] positions of employment; positions; posts; jobs; appointments; situations [listen]

Dauerarbeitsplätze {pl} permanent jobs

offene Stellen jobs available

Überhangstelle {f} [Dt.] position to be eliminated

leitende Stellung; Kaderposition {f} [Schw.] executive position

Ministerposten {m} ministerial post

ein guter Posten; eine gute Stelle a good post

gehobene Stellung high position; senior position

eine Stelle / Arbeit annehmen to accept a job

eine Stelle innehaben to hold an appointment

im Amt sein; seine Stelle innehaben; seine Position innehaben to be in post

einen Posten (neu) besetzen to fill a vacant post; to fill a vacancy

seinen Posten als Geschäftsführer räumen to vacate your position as managing director

seinen Posten räumen müssen to have to quit your position

Bewerber für einen Posten candidate for a position

Befähigung für einen Posten qualification for a position

Posten, der durch Wahl besetzt wird elective post

Stelle ohne Berufschancen/Aufstiegschancen blind alley job

(neue) Arbeitsplätze schaffen to create / generate / add (new) jobs

Arbeitsplätze erhalten to preserve jobs

Er hat mir eine Stelle besorgt. He has found me a job.

Der neue Gewerbepark wird hunderte Arbeitsplätze schaffen. The new business park will create hundreds of jobs.

Sie versucht, in der Stadt (eine) Arbeit zu finden. She's trying to get/land/find a job in the city.

Er hat einen hochbezahlten Posten in der Wirtschaft. He has a high-paying job in the industry.

Wenn bei uns automatisiert wird, verliere ich meine Stelle. If we automate, I'll lose my job.

Wenn das Lokal schließt, steht sie ohne Arbeit da. If the restaurant closes, she'll be out of a job.

Atmung {f}; Atmen {n} [med.] respiration; breathing; pneusis [listen]

aerobe/anaerobe Atmung aerobic/anaerobic respiration

angestrengte Atmung laboured respiration; forced breathing

assistierte Atmung assisted respiration; mechanical respiration

asthmaartige Atmung; asthmatoide Atmung asthmoid respiration

ausreichende Atmung adequate respiration; respiratory adequacy

Bauchatmung {f}; Zwerchfellatmung {f}; Diaphragmalatmung {f}; Abdominalatmung {f}; abdominale Atmung abdominal breathing; abdominal respiration; diaphragmatic breathing; diaphragmatic respiration

beschleunigte Atmung; Tachypnoe; Schnellatmung {f} accelerated respiration; tachypnoea [Br.]; tachypnea [Am.]; polypnoea

Biot'sche Atmung Biot's respiration; Biot's breathing

bronichiale Atmung bronchial respiration; tubular breathing

bronchovesikuläre Atmung bronchovesicular respiration; bronchovesicular breathing

Brustkorbatmung {f}; thorakale Atmung chest breathing; thoracic breathing; costal respiration

erschwerte Atmung impeded respiration; hampered breathing; difficult breathing

fetale Atmung foetal respiration; placental respiration

flache Atmung; oberflächliche Atmung shallow respiration; hypopnoea

gesteigerte Atmung hyperpnoea

große Atmung; Kussmaul'sche Atmung Kussmaul's respiration; air hunger

innere/äußere Atmung internal/external respiration

keuchende Atmung; schwere Atmung gasping respiration; wheezing respiration

kontrollierte Atmung controlled respiration

künstliche Atmung artificial respiration

langsame Atmung slow respiration

Mundatmung {f} mouth breathing; mouth respiration

paradoxe Atmung; Pendelluft-Atmung paradoxical respiration; pendelluft respiration

periodische Atmung; Cheyne-Stokes'sche Atmung periodic breathing; Cheyne-Stokes respiration

pfeifende Atmung hissing breathing

puerile Atmung puerile respiration

pulmonale Atmung pulmonary respiration

röchelnde Atmung stertorous respiration

schnappende Atmung spasmodic respiration

schnelle Atmung rapid respiration; tachypnoea

Schonatmung {f} (rapid) shallow breathing

Schnappatmung {f} agonal respiration; gasping (for air)

seufzende Atmung; ziehende Atmung sighing respiration

Silvester'sche Atmung Silvester's method

tiefe Atmung deep respiration

unregelmäßige Atmung irregular respiration

verlangsamte Atmung slow respiration; bradypnoea

vesikuläre Atmung vesicular respiration

Auftragsschweißen {n}; Auftragsschweißung {f} [techn.] build-up welding; resurface welding; resurface by welding; surfacing by welding

Auftragsschweißen mit Stellit stellite surfacing

Auftragsschweißen von Verschleißschichten; Hartauftragsschweißen {n}; Aufpanzern {n} hard-surfacing; hard-facing

Befähigung {f}; Eignung {f} [listen] qualification [listen]

Befähigungen {pl}; Eignungen {pl} qualifications

berufsqualifizierender Abschluss qualification to enter a profession

Anerkennung von Berufsqualifikationen recognition of professional qualifications

seine Befähigung nachweisen to establish/prove one's qualification

Begabung {f}; Befähigung {f}; Fähigkeit {f} [listen] [listen] aptitude [listen]

Begabungen {pl}; Befähigungen {pl}; Fähigkeiten {pl} [listen] aptitudes

Beunruhigung {f}; Unruhe {f}; Besorgnis {f} [psych.] alarm; perturbation [formal] (anxious awareness of danger) [listen] [listen]

beunruhigt sein; besorgt sein to be in a state of alarm / perturbation

einige Unruhe auslösen to cause a good deal of alarm / perturbation

das Vorhaben mit Besorgnis/Sorge sehen to view the project with alarm

"Was hast du getan?", schrie Elli voller Schrecken. 'What have you done?', Ellie cried in alarm.

Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung. There is no cause for alarm.

Sie wurde zunehmend unruhig, als er nicht zurückkam. She felt a growing sense of alarm when he did not return.

Ich hab es dir nicht gesagt, denn ich wollte dich nicht beunruhigen. I didn't tell you because I didn't want to cause you any alarm.

Bei den Anwohnern schrillten die Alarmglocken, als sie von dem geplanten Straßenneubau erfuhren. The neighbouring residents reacted with alarm to news of a proposed new road.; News of a proposed new road set alarm bells ringing for the neighbouring residents.

Erschießung {f}; Erschießen {n}; Füsilieren {n}; Füsillade {f} [hist.] shooting; execution by firing squad [listen]

jdn. zum Tod durch Erschießen verurteilen to sentence sb. to be executed by firing squad

Fähigkeit {f}; Begabung {f}; Befähigung {f}; Vermögen {n}; Möglichkeit {f} [listen] [listen] [listen] [listen] ability [listen]

Fähigkeiten {pl}; Begabungen {pl} [listen] abilities [listen]

analytische Fähigkeiten analytical abilities

Fähigkeit zum kritischen Denken ability to think critically

Führungsbefähigung {f}; Führungsqualität {f} leadership ability

Führungsbefähigungen {pl}; Führungsqualitäten {pl} leadership abilities

Kabinenpersonal {n}; Kabinenbesatzung {f}; Flugbegleiter {pl} [aviat.] cabin crew; flight attendants

Kabinenbesatzungen {pl}; Flugbegleiter {pl} cabin crews; flight attendants

die Befähigung von Flugbegleitern the competence of cabin crews

Land {n}; Festland {n}; fester Boden {m} [geol.] [übtr.] [listen] [listen] land [listen]

zu Land und zu Wasser by land and by sea

das Land der unbegrenzten Möglichkeiten the land of opportunity

das gelobte Land; das Land der Verheißung [relig.] the promised land

Ruhigstellung {f}; Beruhigung {f}; Sedierung {f} [med.] sedation

ruhiggestellt sein; sediert sein to be under sedation

Schutzgasschweißen {n} [techn.] gas-shielded welding; shielded arc welding

Metallschutzgasschweißen {n}; MSG-Schweißen {n} gas metal-arc welding /GMAW/; GMA welding

Metallaktivgasschweißen {n}; MAG-Schweißen {n} metal active gas welding; MAG welding

Metallinertgasschweißen {n}; MIG-Schweißen {n} metal inert-gas welding; MIG welding

SIGMA-Schweißen {n}; SIGMA-Schweißung {f} [selten]; SIGMA-Verfahren {n} (mit Edelgas/Mischgas als Schutzgas) shielded inert-gas metal arc welding; SIGMA welding; inert-gas shielded consumable metal-arc welding; inert-gas shielded metal-arc welding; SIGMA process

Wolframschutzgasschweißen {n}; Wolfram-Inertgas-Schweißen {n}; WIG-Schweißen {n}; Argonarc-Schweißen {n} tungsten inert-gas welding; TIG welding

Schweißen {n}; Schweißung {f} [selten] [techn.] welding [listen]

Axialschweißen {n} axial welding

Bolzenschweißen {n} stud arc welding; stud welding

halbmechanisches Schweißen semi-automatic welding

Heftschweißen {n}; Heftschweißung {f} tack welding; tacking

Heizwendelschweißen {n} electrofusion welding

Inertgas-Schweißen {n} inert gas welding

Perkussionsschweißen; PK-Schweißen; Stromstoß-Schlagschweißen; Stoßschweißen; Schlagschweißen percussion welding /PEW/

Radialschweißen {n} radial welding

Reibschweißen {n} friction welding /FRW/

Reparaturschweißen {n} repair welding; corrective welding; reclamation welding [rare]

Schienenschweißen {n} rail welding

Schwungrad-Reibschweißen {n} inertia friction welding

Thermitschweißen {n} thermite welding

Überkopfschweißen {n} overhead welding

Vibrationsschweißen {n} vibration welding

vollmechanisches Schweißen fully mechanized welding; automatic welding; machine welding

Wärmeleitschweißen {n} thermal conduction welding

Warzenschweißen {n} boss welding

einlagiges Schweißen single-pass welding

schleppendes Schweißen welding, pull technique

stechendes Schweißen welding, push technique

Schweißstelle {f}; Schweißung {f}; Schweiße {f} welded joint; welding joint; weldment joint; weld [listen]

Schweißstellen {pl}; Schweißungen {pl}; Schweißen {pl} welded joints; welding joints; weldment joints; welds

Spiralschweißung {f} spiral weld

Spleißverbindung {f}; Verspleißung {f}; Spleiß {m} (Seil, Kabel, Glasfaser) [electr.] [telco.] spliced joint; splice joint; splice (rope, cable, optical fibre) [listen]

Spleißverbindungen {pl}; Spleiße {pl} splices

Augenspleißung {f}; Augspleißung {f}; Augenspleiß {m}; Augspleiß {m} [naut.] eye splice

Stoßspleißung {f}; Stoßspleiß {m} butt splice

eine Spleißverbindung herstellen; einen Spleiß machen to make a splice

Thermitschweißstelle {f}; Thermitschweißung {f}; aluminothermische Schweißverbindung {f} [techn.] thermite welded joint; aluminothermic welded joint

Thermitschweißstellen {pl}; Thermitschweißungen {pl}; aluminothermische Schweißverbindungen {pl} thermite welded joints; aluminothermic welded joints

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners