A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Jüngling
Jünglingsalter
Jüten
Jütland
K-Punkt
K-Wagen
K-Wert
K-Zahn
K.-o.-Sieg
Search for:
ä
ö
ü
ß
654
similar
results for
K-Punkt
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Ein
weiterer
Kritikpunkt
an
ihm
war
,
dass
seine
Methoden
antiquiert
seien
.
Another
criticism
levelled
at
him
was
that
his
methods
were
antiquated
.
Ich
habe
die
Akupunktur
erst
vor
kurzem
für
mich
entdeckt
.
I
only
recently
discovered
acupuncture
for
myself
.
Die
Kritikpunkte
in
Bezug
auf
die
Massentierhaltung
wurden
ja
schon
oft
genug
formuliert
.
Criticisms
of
factory
farming
have
been
rehearsed
often
enough
.
Anerkennung
der
Verschiedenheit
,
Nutzung
der
Vielfalt
,
Erweiterung
der
Partizipationschancen
und
Bauen
auf
Gemeinsamkeiten:
diese
Eckpunkte
stecken
das
Feld
für
einen
zeitgemäßen
,
kontextsensitiven
und
prozess-orientierten
Umgang
mit
Kultur
in
der
armutsorientierten
Entwicklungszusammenarbeit
ab
. [G]
Acknowledging
differences
,
using
diversity
,
developing
opportunities
for
participation
and
building
on
common
interests:
these
cornerstones
lay
the
ground
for
contemporary
,
context-sensitive
and
process-oriented
methods
of
dealing
with
culture
in
poverty-oriented
development
co-operation
.
Angehörige
-
das
können
Ehefrauen
oder
Ehemänner
sein
,
Lebenspartner
,
Freunde
,
Freundinnen
,
Verwandte
,
Kinder
,
Väter
und
Mütter
.
Sie
alle
erhalten
über
den
"i-Punkt"
allgemeine
Informationen
zum
Strafvollzug
und
über
die
Besonderheiten
der
einzelnen
Justizvollzugsanstalten
(
JVA
)
in
Rheinland-Pfalz
. [G]
Spouses
,
companions
,
friends
,
relatives
,
children
and
parents
-
i-Punkt
fits
them
all
out
with
general
information
about
jail
and
the
particularities
of
various
prisons
in
the
Rhineland-Palatinate
.
Anhand
eines
40-Punkte
umfassenden
Kriterienkatalogs
unterziehen
sich
alle
Viabono-Anbieter
einer
strengen
Umweltverträglichkeitskontrolle
. [G]
Using
a
comprehensive
,
40-point
list
of
criteria
,
all
Viabono
providers
are
subjected
to
a
strict
environmental
compatibility
check
.
Cathy
Rohnke
spricht
von
"zwei
Eckpunkten"
,
die
den
Campus
tragen
. [G]
Cathy
Rohnke
speaks
of
"two
vertices"
that
bear
the
Campus
.
Die
Kommissare
des
deutschen
Pavillons
,
das
Berliner
Architektenpaar
Armand
Grüntuch
und
Almut
Ernst
,
haben
die
kleinen
,
intelligenten
Eingriffe
ausgewählt
,
Akupunkturen
als
Initialzündungen
in
stagnierenden
Quartieren
,
die
Stadt
wieder
lebenswert
machen
sollen
. [G]
The
directors
of
the
German
pavilion
,
German
architects
and
partners
Armand
Grüntuch
and
Almut
Ernst
,
selected
a
series
of
small
,
intelligent
solutions
that
hopefully
can
encourage
stagnating
urban
habitats
to
transform
back
into
places
worth
living
in
.
Eine
kürzlich
veröffentlichte
Studie
über
den
Schulversuch
,
die
von
dem
Islamwissenschaftler
Dr
.
Michael
Kiefer
erstellt
wurde
,
fasst
diese
Konfliktpunkte
zusammen
. [G]
Dr
Michael
Kiefer
,
an
expert
in
Islamic
studies
,
conducted
and
recently
published
a
study
on
this
pilot
project
.
His
study
summarises
the
main
bones
of
contention
in
this
issue
.
Ein
wesentlicher
Kritikpunkt
in
der
zeitgenössischen
Debatte
um
Denkmalkonzepte
ist
jedoch
,
dass
zahlreiche
Denkmäler
genau
diese
Funktion
nur
unzureichend
erfüllen
. [G]
A
major
point
of
criticism
in
the
contemporary
debate
on
monument
concepts
,
however
,
is
that
many
monuments
perform
this
function
only
inadequately
.
Eva
Forster
gehört
zur
Bewährungs-
und
Straffälligenhilfe
Rheinhessen
e.V.
und
betreut
das
Projekt
"i-Punkt"
. [G]
Eva
Forster
is
in
Bewährungs-
und
Straffälligenhilfe
Rheinhessen
e.V.,
an
association
to
help
convicts
and
those
released
on
parole
in
Rhenish
Hesse
,
and
runs
a
project
called
"i-Punkt"
.
Ähnlich
intensiv
mit
Angehörigen
wie
der
i-Punkt
arbeitet
z.B.
der
Treffpunkt
Nürnberg
. [G]
Like
i-Punkt
,
the
Treffpunkt
Nürnberg
(i.e."Nuremberg
Rendezvous"
)
works
intensively
with
families
and
friends
.
In
den
Jahren
zwischen
1996
und
1999
wurden
die
Konzepte
des
"Planwerks"
unter
Einbindung
der
Öffentlichkeit
auf
breiter
Ebene
immer
wieder
diskutiert
und
unter
Berücksichtigung
verschiedener
Kritikpunkte
deutlich
modifiziert
. [G]
Between
1996
and
1999
the
"Plan's"
concepts
were
repeatedly
discussed
with
broad
public
participation
,
and
were
substantially
modified
to
take
various
points
of
criticism
into
account
.
In
den
vergangenen
zehn
Jahren
ging
eine
besonders
hohe
Zahl
so
genannter
Technik-Oscars
an
deutsche
Unternehmen
und
rückte
damit
den
Erfindungsreichtum
hiesiger
Filmtechniker
wieder
in
den
Blickpunkt
der
Branche
. [G]
Over
the
past
decade
,
German
companies
have
been
awarded
a
striking
number
of
"technology
Oscars"
,
prompting
the
film
industry
to
focus
its
attention
once
again
on
the
inventive
talent
of
German
film
technicians
.
Nach
wie
vor
zieht
es
die
internationale
Komponisten-Avantgarde
im
Sommer
für
drei
Wochen
dorthin
;
und
sowohl
die
Konzerte
,
als
auch
die
sogenannten
Lectures
und
Workshops
sind
es
,
die
im
Blickpunkt
des
Interesses
stehen
. [G]
It
still
attracts
the
avant
garde
of
international
composers
for
three
weeks
in
the
summer
;
and
interest
focuses
on
the
concerts
as
well
as
the
lectures
and
workshops
.
Während
in
Deutschland
die
staatliche
Förderung
der
Kunst
immer
mehr
zurückgenommen
wird
,
rückt
der
private
Sammler
mehr
und
mehr
in
den
Blickpunkt
der
Öffentlichkeit
. [G]
While
there
is
less
and
less
state
funding
for
art
in
Germany
,
private
collectors
are
attracting
growing
public
attention
.
Zunächst
rückten
die
jungen
Wilden
aus
England
in
den
Blickpunkt
,
doch
schnell
war
man
bei
Marius
von
Mayenburg
und
dessen
Erfolgsstück
"Feuergesicht"
angelangt
,
das
von
hier
aus
zunächst
in
Deutschland
und
dann
in
der
ganzen
Welt
auf
die
Bühne
kam
. [G]
Unconventional
young
English
writers
were
the
first
to
become
the
focus
of
attention
,
but
soon
Marius
von
Mayenburg
appeared
on
the
scene
with
his
successful
play
"Feuergesicht"
,
which
was
premiered
here
in
Germany
and
then
staged
all
around
the
world
.
100–
;
Break-even-Punkt
,
verschlechterte
sich
2004
aber
wieder
,
so
dass
im
UZ
erneut
erhebliche
Verluste
gemacht
wurden
. [EU]
100–
;
03
,
but
subsequently
deteriorated
in
2004
and
again
reached
significant
losses
in
the
IP
.
10
Abgewickelte
Länge
des
vom
"W"-Punkt
gespannten
Gurtes:
200
mm
[EU]
10
Strap
wrap-around
length
from
'W'
point:
200
mm
.11
Eine
Tür
,
die
sich
bei
Betätigen
einer
Kontaktleiste
wieder
öffnet
,
darf
sich
nicht
mehr
als
1
Meter
vom
Kontaktpunkt
aus
öffnen
. [EU]
.11 a
door
designed
to
re-open
upon
contacting
an
object
in
its
path
shall
re-open
not
more
than
one
metre
from
the
point
of
contact
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "K-Punkt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners