DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 similar results for Bewährungs-
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

spacing Abstand {m} [listen]

spacing of reinforcement bars Abstand von Bewehrungsstäben

track spacing Gleisabstand {m}

release (from) [listen] Entlassung {f} (aus der Haft); Freilassung {f} (aus) [jur.]

conditional release Entlassung auf Bewährung

supervised release Entlassung unter Führungsaufsicht

release on probation or parole bedingte Entlassung

release on probation bedingte Entlassung (nach Verbüßung des unbedingten Teils eines Strafurteils)

release on parole bedingte Entlassung (nach Verbüßung eines Großteils der Strafhaft)

early release vorzeitige Entlassung

to be eligible for release on parole (of a prisoner) die Voraussetzungen für eine bedingte Entlassung erfüllen (Strafgefangener)

probation [listen] Bewährung {f} (bei Aussetzung einer Gefängnisstrafe im Strafurteil) [jur.]

on probation auf Bewährung

to be on probation Bewährung haben; auf Bewährung sein

to place sb. on probation; to suspend sb.'s sentence on probation; to give (sb.) a suspended sentence [Br.] eine Bewährungsstrafe aussprechen; die Strafe zur Bewährung aussetzen

probation order Anordnung der Strafaussetzung (zur Bewährung)

to reinstate the suspended part of a previous sentence den zur Bewährung ausgesetzten / bedingt erlassenen / nachgesehenen [Ös.] Teil einer früheren Strafe wieder in Kraft setzen

parole [listen] Bewährung {f} (bei Aussetzung der Reststrafe im Strafvollzug) [jur.]

to be on parole unter Bewährung stehen

to let sb. out on parole; to parole sb. jdn. bedingt entlassen; jdn. auf Bewährung entlassen (aus der Strafhaft)

conditions of parole Auflagen für die bedingte Entlassung

discharge from parole endgültige Entlassung

Who may obtain parole? Wer kommt in den Genuss einer bedingten Entlassung?

(concrete) reinforcing bar; (concrete) reinforcing rod; (concrete) reinforcement bar; (concrete) reinforcement rod; piece of rebar Stahlbetonstab {m}; Betoneisen {n}; Bewehrungsstab {m}; Bewehrungseisen {n}; Armierungsstab {m}; Armierungseisen {n}; Steckeisen {n}; Monierstab {m}; Moniereisen {n} [constr.]

reinforcing bars; reinforcing rods; reinforcement bars; reinforcement rods; pieces of rebar Stahlbetonstäbe {pl}; Betoneisen {pl}; Bewehrungsstäbe {pl}; Bewehrungseisen {pl}; Armierungsstäbe {pl}; Armierungseisen {pl}; Steckeisen {pl}; Monierstäbe {pl}; Moniereisen {pl}

starter bar Anschlusseisen {n}; Bewehrungsanschluss {m}

grip length/bond length of reinforcing bars in the concrete Verankerungslänge/Ankerlänge/Einbindetiefe von Bewährungseisen im Beton

concrete ribbed steel; (concrete) reinforcing steel; (concrete) reinforcement steel; rebar steel; rebar Betonrippenstahl {m}; Betonstabstahl {m}; Betonstahl {m}; Bewehrungsstahl {m}; Armierungsstahl {m}; Monierstahl {m} [constr.]

cold-twisted reinforcing steel; cold-twisted ribbed rebar kaltverwundener Bewehrungsstahl; Rippentorstahl {m}

ribbed concrete steel Rippenstahl {m}

probation officer; offender manager [adm.] Bewährungshelfer {m}; Bewährungshelferin {f} (bei einer im Strafurteil ausgesetzten Gefängnisstrafe) [jur.]

probation officers; offender managers Bewährungshelfer {pl}; Bewährungshelferinnen {pl}

offender management visit Kontrollbesuch des Bewährungshelfers

ordeal by fire Feuerprobe {f}; Bewährungsprobe {f} [übtr.]

ordeals by fire Feuerproben {pl}; Bewährungsproben {pl}

to be tried in the furnace einer Feuerprobe unterzogen werden {vi}

remainder of sentence; remaining sentence Reststrafe {f} [jur.]

suspension of the remainder of the sentence Aussetzung der Reststrafe zur Bewährung

remission of the remaining sentence Erlass der Reststrafe

litmus test [fig.] Bewährungsprobe {f}

litmus test [fig.] Nagelprobe {f}

litmus test [fig.] Feuerprobe {f}

period of probation; probationary period Bewährungsfrist {f} (bei einer im Strafurteil ausgesetzten Gefängnisstrafe) [jur.]

periods of probation; probationary periods Bewährungsfristen {pl}

parole officer; parole manager [adm.] Bewährungshelfer {m}; Bewährungshelferin {f} (bei Aussetzung der Reststrafe im Strafvollzug) [jur.]

parole officers; parole managers Bewährungshelfer {pl}; Bewährungshelferinnen {pl}

reinforcement plan; reinforcement drawing Bewehrungsplan {m} [constr.]

reinforcement plans; reinforcement drawings Bewehrungspläne {pl}

reinforcement and formwork plan Bewehrungs- und Schalungsplan {m} [constr.]

reinforcement and formwork plans Bewehrungs- und Schalungspläne {pl}

reinforcement cage Bewehrungskorb {m} [constr.]

reinforcement cages Bewehrungskörbe {pl}

reinforcement rod Bewehrungsstange {f} [constr.]

reinforcement rods Bewehrungsstangen {pl}

parolee auf Bewährung Entlassener {m}; bedingt Entlassener {m} [jur.]

parolees auf Bewährung Entlassene; bedingt Entlassene

(concrete) reinforcing bar mat; (concrete) reinforcement bar mat; rebar mat; reinforcement mat; reinforcing steel mesh; reinforcement steel mesh Stahlbetonmatte {m}; Baustahlgewebematte {f}; Baustahlmatte {f}; Bewehrungsmatte {f}; Armierungsmatte {f}; Moniermatte {f} [selten] [constr.]

reinforcing bar mats; reinforcement bar mats; rebar mats; reinforcement mats; reinforcing steel meshs; reinforcement steel meshs Stahlbetonmatten {pl}; Baustahlgewebematten {pl}; Baustahlmatten {pl}; Bewehrungsmatten {pl}; Armierungsmatten {pl}; Moniermatten {pl}

(concrete) reinforcing wire Bewehrungsdraht {m} [constr.]

(concrete) reinforcing element Bewehrungselement {n} [constr.]

(concrete) reinforcing elements Bewehrungselemente {pl}

reinforcing material Bewehrungsmaterial {n} [constr.]

reinforcing materials Bewehrungsmaterialien {pl}

suspension of sentence Aussetzung {f} der Freiheitsstrafe zur Bewährung; bedingte Strafnachsicht {f} [Ös.] [jur.]

automatic progression Bewährungsaufstieg {m}

crucible (severe test) [fig.] Bewährungsprobe {f}; Feuerprobe {f}

parole work Bewährungshilfe {f} (bei Aussetzung der Reststrafe im Strafvollzug) [jur.]

probation work Bewährungshilfe {f} (bei Aussetzung einer Gefängnisstrafe im Strafurteil) [jur.]

percentage of reinforcement Bewehrungsgrad {m}; Bewehrungsprozentsatz {m} [constr.]

probationer verurteilter Straftäter {m}, dessen Strafe zur Bewährung ausgesetzt wurde [jur.]

parole eligibility Voraussetzungen {pl} für eine bedingte Entlassung / Entlassung auf Bewährung [jur.]

reinforcing work Bewehrungsarbeit {f} [constr.]

reinforcing work Bewehrungsbau {m} [techn.]

reinforcement carpet Bewehrungsteppich {m} [constr.]

parole board Bewährungsausschuss {m} [jur.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners