DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 similar results for Bewährungs-
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Entlassung {f} (aus der Haft); Freilassung {f} (aus) [jur.] release (from) [listen]

Entlassung auf Bewährung conditional release

Entlassung unter Führungsaufsicht supervised release

bedingte Entlassung release on probation or parole

bedingte Entlassung (nach Verbüßung des unbedingten Teils eines Strafurteils) release on probation

bedingte Entlassung (nach Verbüßung eines Großteils der Strafhaft) release on parole

vorzeitige Entlassung early release

die Voraussetzungen für eine bedingte Entlassung erfüllen (Strafgefangener) to be eligible for release on parole (of a prisoner)

Bewährung {f} (bei Aussetzung einer Gefängnisstrafe im Strafurteil) [jur.] probation [listen]

auf Bewährung on probation

Bewährung haben; auf Bewährung sein to be on probation

eine Bewährungsstrafe aussprechen; die Strafe zur Bewährung aussetzen to place sb. on probation; to suspend sb.'s sentence on probation; to give (sb.) a suspended sentence [Br.]

Anordnung der Strafaussetzung (zur Bewährung) probation order

den zur Bewährung ausgesetzten / bedingt erlassenen / nachgesehenen [Ös.] Teil einer früheren Strafe wieder in Kraft setzen to reinstate the suspended part of a previous sentence

Bewährung {f} (bei Aussetzung der Reststrafe im Strafvollzug) [jur.] parole [listen]

unter Bewährung stehen to be on parole

jdn. bedingt entlassen; jdn. auf Bewährung entlassen (aus der Strafhaft) to let sb. out on parole; to parole sb.

Auflagen für die bedingte Entlassung conditions of parole

endgültige Entlassung discharge from parole

Wer kommt in den Genuss einer bedingten Entlassung? Who may obtain parole?

Stahlbetonstab {m}; Betoneisen {n}; Bewehrungsstab {m}; Bewehrungseisen {n}; Armierungsstab {m}; Armierungseisen {n}; Steckeisen {n}; Monierstab {m}; Moniereisen {n} [constr.] (concrete) reinforcing bar; (concrete) reinforcing rod; (concrete) reinforcement bar; (concrete) reinforcement rod; piece of rebar

Stahlbetonstäbe {pl}; Betoneisen {pl}; Bewehrungsstäbe {pl}; Bewehrungseisen {pl}; Armierungsstäbe {pl}; Armierungseisen {pl}; Steckeisen {pl}; Monierstäbe {pl}; Moniereisen {pl} reinforcing bars; reinforcing rods; reinforcement bars; reinforcement rods; pieces of rebar

Anschlusseisen {n}; Bewehrungsanschluss {m} starter bar

Verankerungslänge/Ankerlänge/Einbindetiefe von Bewährungseisen im Beton grip length/bond length of reinforcing bars in the concrete

Abstand {m} [listen] spacing

Abstand von Bewehrungsstäben spacing of reinforcement bars

Gleisabstand {m} track spacing

Betonrippenstahl {m}; Betonstabstahl {m}; Betonstahl {m}; Bewehrungsstahl {m}; Armierungsstahl {m}; Monierstahl {m} [constr.] concrete ribbed steel; (concrete) reinforcing steel; (concrete) reinforcement steel; rebar steel; rebar

kaltverwundener Bewehrungsstahl; Rippentorstahl {m} cold-twisted reinforcing steel; cold-twisted ribbed rebar

Rippenstahl {m} ribbed concrete steel

Bewährungshelfer {m}; Bewährungshelferin {f} (bei einer im Strafurteil ausgesetzten Gefängnisstrafe) [jur.] probation officer; offender manager [adm.]

Bewährungshelfer {pl}; Bewährungshelferinnen {pl} probation officers; offender managers

Kontrollbesuch des Bewährungshelfers offender management visit

Feuerprobe {f}; Bewährungsprobe {f} [übtr.] ordeal by fire

Feuerproben {pl}; Bewährungsproben {pl} ordeals by fire

einer Feuerprobe unterzogen werden {vi} to be tried in the furnace

Reststrafe {f} [jur.] remainder of sentence; remaining sentence

Aussetzung der Reststrafe zur Bewährung suspension of the remainder of the sentence

Erlass der Reststrafe remission of the remaining sentence

Bewährungsprobe {f} litmus test [fig.]

Nagelprobe {f} litmus test [fig.]

Feuerprobe {f} litmus test [fig.]

Bewährungsfrist {f} (bei einer im Strafurteil ausgesetzten Gefängnisstrafe) [jur.] period of probation; probationary period

Bewährungsfristen {pl} periods of probation; probationary periods

Bewährungshelfer {m}; Bewährungshelferin {f} (bei Aussetzung der Reststrafe im Strafvollzug) [jur.] parole officer; parole manager [adm.]

Bewährungshelfer {pl}; Bewährungshelferinnen {pl} parole officers; parole managers

Bewehrungsplan {m} [constr.] reinforcement plan; reinforcement drawing

Bewehrungspläne {pl} reinforcement plans; reinforcement drawings

Bewehrungs- und Schalungsplan {m} [constr.] reinforcement and formwork plan

Bewehrungs- und Schalungspläne {pl} reinforcement and formwork plans

Bewehrungskorb {m} [constr.] reinforcement cage

Bewehrungskörbe {pl} reinforcement cages

Bewehrungsstange {f} [constr.] reinforcement rod

Bewehrungsstangen {pl} reinforcement rods

auf Bewährung Entlassener {m}; bedingt Entlassener {m} [jur.] parolee

auf Bewährung Entlassene; bedingt Entlassene parolees

Stahlbetonmatte {m}; Baustahlgewebematte {f}; Baustahlmatte {f}; Bewehrungsmatte {f}; Armierungsmatte {f}; Moniermatte {f} [selten] [constr.] (concrete) reinforcing bar mat; (concrete) reinforcement bar mat; rebar mat; reinforcement mat; reinforcing steel mesh; reinforcement steel mesh

Stahlbetonmatten {pl}; Baustahlgewebematten {pl}; Baustahlmatten {pl}; Bewehrungsmatten {pl}; Armierungsmatten {pl}; Moniermatten {pl} reinforcing bar mats; reinforcement bar mats; rebar mats; reinforcement mats; reinforcing steel meshs; reinforcement steel meshs

Bewehrungselement {n} [constr.] (concrete) reinforcing element

Bewehrungselemente {pl} (concrete) reinforcing elements

Bewehrungsmaterial {n} [constr.] reinforcing material

Bewehrungsmaterialien {pl} reinforcing materials

Aussetzung {f} der Freiheitsstrafe zur Bewährung; bedingte Strafnachsicht {f} [Ös.] [jur.] suspension of sentence

Bewährungsaufstieg {m} automatic progression

Bewährungsprobe {f}; Feuerprobe {f} crucible (severe test) [fig.]

Bewährungshilfe {f} (bei Aussetzung der Reststrafe im Strafvollzug) [jur.] parole work

Bewährungshilfe {f} (bei Aussetzung einer Gefängnisstrafe im Strafurteil) [jur.] probation work

Bewehrungsgrad {m}; Bewehrungsprozentsatz {m} [constr.] percentage of reinforcement

verurteilter Straftäter {m}, dessen Strafe zur Bewährung ausgesetzt wurde [jur.] probationer

Voraussetzungen {pl} für eine bedingte Entlassung / Entlassung auf Bewährung [jur.] parole eligibility

Bewehrungsarbeit {f} [constr.] reinforcing work

Bewehrungsbau {m} [techn.] reinforcing work

Bewehrungsdraht {m} [constr.] (concrete) reinforcing wire

Bewehrungsteppich {m} [constr.] reinforcement carpet

Bewährungsausschuss {m} [jur.] parole board
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners