A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Stampfmauerwerk
Stampfwalze
Stampiglie
Stand
Standard
Standardabweichung
Standardabweichungskarte
Standardansatz
Standardantwort
Search for:
ä
ö
ü
ß
8448 results for
standard
|
standard
Word division: Stan·dard
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Seine
Bildung
lässt
zu
wünschen
übrig
.
His
education
is
not
up
to
standard
.
Die
Rezeptionistin
gab
mir
ein
Standard
formular
zum
Ausfüllen
.
The
receptionist
gave
me
a
standard
form
to
fill
out
.
Die
Abrechnung
erfolgt
außerhalb
der
Gebührenordnung
.
Invoicing
is
not
based
on
the
(standard)
scale
of
fees
.
Kochsendungen
gehören
zur
üblichen
Fernsehkost
.
Cooking
shows
are
standard
fare
on
television
.
Unter
hohem
wissenschaftlichen
Niveau
stelle
ich
mir
etwas
anderes
vor
.
My
idea
of
a
high
scientific
standard
is
different
.
Wenn
man
gängige
Software
einsetzt
,
kann
man
auf
jedem
bestehenden
Computersystem
aufsetzen
und
Kosten
sparen
.
Using
standard
software
,
you
can
piggyback
on
any
existing
computer
system
,
saving
on
the
cost
.
Das
Licht
muss
hell
sein
,
die
Standard
beleuchtung
reicht
dafür
nicht
aus
.
The
light
must
be
bright
,
standard
lighting
is
not
up
to
scratch
.
Seine
Arbeiten
sind
von
gleichbleibend
hohem
Niveau
.
His
work
has
been
of
a
consistently
high
standard
.
Die
Qualität
des
Essens
war
durchweg
gut
.
The
standard
of
meal
was
invariably
good
.
Es
oblag
der
prüfenden
Behörde
,
für
die
Anwendung
der
geltenden
Prüfnorm
zu
sorgen
.
It
was
up
to/incumbent
on
the
testing
authority
to
ensure
that
the
applicable
testing
standard
was
applied
.
Der
Ausdruck
"inmitten"
ist
in
der
Standard
sprache
weniger
gebräuchlich
als
"mitten
unter"
.
The
term
"amongst"
is
less
common
in
standard
speech
than
"among"
.
Ich
erhielt
die
Auskunft
,
dass
sie
die
Bestellung
nicht
stornieren
,
weil
das
nicht
vorgesehen
ist
.
I
was
told
that
they
would
not
cancel
the
order
as
it
is
not
part
of
their
standard
/usual
procedure
.
Anders
als
sonst
üblich
fanden
hier
gemeinsam
Sephardim
und
Aschkenasim
,
also
Juden
der
Ladino-Gemeinde
mit
ursprünglich
spanisch-portugiesischer
Herkunft
und
mittel-
und
osteuropäische
Juden
,
ihre
letzte
Ruhestätte
. [G]
Contrary
to
standard
practice
elsewhere
,
both
Sephardim
und
Ashkenazim
,
that
is
to
say
Jews
from
the
Ladino
community
who
originally
are
of
Spanish-Portuguese
origin
and
Central
and
Eastern
European
Jews
,
found
their
last
resting
places
there
.
Anders
gesagt:
Die
traditionelle
Uniformität
im
staatlichen
Hochschulwesen
mit
(
angeblich
)
gleichwertigen
Studienabschlüssen
überall
und
einheitlicher
Professorenbesoldung
wird
der
Diversität
,
einer
bunten
Vielfalt
weichen
. [G]
In
other
words
,
the
traditional
uniformity
in
state
higher
education
,
with
(supposedly)
equivalent
qualifications
and
standard
pay
scales
for
teaching
staff
,
will
give
way
to
diversity
,
to
a
colourful
plurality
.
Ansonsten
drohen
deutliche
Verluste
bei
der
Qualität
der
Versorgung
von
Kranken
und
Pflegebedürftigen
-
einer
Qualität
,
die
in
den
letzten
Jahrzehnten
vom
Einsatz
der
Zivildienstleistenden
deutlich
mitgetragen
wurde
. [G]
Otherwise
there
will
be
a
risk
of
a
clear
drop
in
the
standard
of
care
for
the
sick
and
those
in
need
of
long-term
care
- a
standard
which
has
largely
been
supported
by
the
efforts
of
the
"Zivis"
in
the
last
few
decades
.
Aus
Einheitswohnungen
entstehen
großzügige
Maisonettewohnungen
,
und
aus
Hochhäusern
können
durch
Teilabrisse
attraktive
Stadtvillen
resultieren
. [G]
Standard
apartments
are
being
converted
into
generous
maisonette
flats
,
and
attractive
urban
villas
can
result
from
the
partial
demolition
of
high-rise
buildings
.
Bereits
ein
Jahr
nach
dem
Supergau
unterzeichneten
die
Rhein-Minister
das
"Aktionsprogramm
Rhein"
,
mit
dem
ehrgeizigen
Ziel
,
den
Lachs
als
Bannerträger
des
Umweltprogramms
bis
zur
Jahrtausendwende
wieder
anzusiedeln
. [G]
Just
one
year
after
the
worst-case
incident
the
'Rhine
ministers'
signed
the
ambitious
Aktionsprogramm
Rhein
,
which
aimed
to
repopulate
the
Rhine
with
salmon
,
the
standard
-bearer
of
the
environmental
programme
,
by
the
turn
of
the
millennium
.
"Da
lag
die
Idee
nahe
,
in
dem
Institut
aus
diesem
schnell
veraltenden
Standard
werk
ein
aktuelles
Online-Informationssystem
zu
entwickeln"
,
sagt
Hachmeister
. [G]
"The
obvious
idea
was
to
turn
this
standard
publication
,
which
becomes
quickly
outdated
,
into
an
online
information
system"
,
says
Hachmeister
.
"Das
hat's
bei
uns
nicht
gegeben
!"
So
eine
Standard
antwort
,
die
achtzig
Schüler
aus
acht
Städten
Ostdeutschlands
bei
ihren
Recherchen
über
den
Antisemitismus
in
der
1990
untergegangenen
kommunistischen
DDR
erhielten
-
krass
beschönigende
Auskünfte
von
Eltern
und
Großeltern
,
Nachbarn
und
Lehrern
. [G]
"We
didn't
have
anything
like
that
here
!"
That
was
the
standard
reply
received
by
eighty
schoolchildren
from
eight
towns
in
Eastern
Germany
when
they
were
researching
anti-Semitism
in
the
German
Democratic
Republic
(GDR), a
state
that
ceased
to
exist
in
1990
-
answers
from
parents
and
grandparents
,
neighbours
and
teachers
that
blatantly
glossed
over
the
truth
.
Davon
unabhängig
wächst
aber
der
Wohnbedarf
,
die
Fläche
,
die
jeder
Einzelne
zum
Wohnen
nutzt
,
steigt
permanent
,
ebenso
die
Zahl
der
Einpersonenhaushalte
,
und
auch
die
Ansprüche
an
die
Ausstattung
einer
Wohnung
nehmen
zu:
Sammelheizung
,
Bad-
und
Toilette
,
fließend
Kalt-
und
Warmwasser
,
Telefon
,
Kabel
und
Internetanschluss
zählen
inzwischen
zur
Standard
erwartung
an
eine
Wohnung
. [G]
At
the
same
time
,
demand
for
housing
is
growing:
the
amount
of
living
space
required
per
individual
is
constantly
rising
,
as
is
the
number
of
single
households
.
People's
expectations
of
housing
are
also
increasing
,
with
central
heating
,
bath
and
toilet
,
hot
and
cold
running
water
,
telephone
,
cable
and
Internet
connection
considered
standard
requirements
these
days
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "standard":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners