A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
74 results for rohen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Rohe
Austern
vertrage
ich
nicht
.;
Ich
kann
keine
rohen
Austern
essen
.
I
can't
stomach
raw
oysters
.
Die
rohen
,
grob
behauenen
Betonwände
schimmern
in
einem
intensiven
Blau
mit
Spuren
von
Violett
. [G]
The
uneven
,
roughly-hewn
concrete
walls
glow
an
intensive
blue
tinged
with
violet
.
Es
gilt
zum
einen
als
beispielhaft
für
das
Genre
der
"kizewamono"
,
also
der
"
rohen
Gegenwartsstücke"
und
erzählt
von
Antihelden
in
einer
aus
den
Fugen
geratenen
Welt
,
in
der
Geld
wichtiger
als
Moral
und
das
persönliche
Vorankommen
wichtiger
als
die
eigene
Frau
ist
. [G]
On
the
one
hand
,
the
play
is
looked
upon
as
exemplary
of
the
genre
of
the
kizewamono
,
that
is
,
the
'raw
contemporary
piece'
,
and
tells
of
anti-heroes
in
a
world
out
of
joint
where
money
is
more
important
than
morality
and
personal
advancement
more
important
than
one's
own
wife
.
Mit
offenem
Dachstuhl
und
rohen
Ziegelwänden
,
die
mit
Putzresten
und
Brandspuren
Zeichen
der
Vergangenheit
tragen
,
wird
der
Saal
in
den
kommenden
Monaten
als
ruinöse
,
aber
attraktive
Halle
für
Ausstellungen
genutzt
werden
. [G]
The
hall
-
with
its
open
roof
truss
and
rough
brick
walls
,
bearing
signs
of
the
past
in
the
form
of
remnants
of
plaster
and
burn
marks
-
will
be
used
as
a
ruinous
but
attractive
venue
for
exhibitions
in
the
coming
months
.
Niemals
lassen
die
rohen
Materialspuren
vergessen
,
dass
es
sich
um
Kunstprodukte
handelt
. [G]
The
rough
traces
left
in
the
material
never
allow
the
viewer
to
forget
that
his
pieces
are
artistic
products
.
41
,80
EUR
für
rohen
Rohrzucker
des
KN-Codes
17011110
der
in
Anhang
I
Abschnitt
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
genannten
Standardqualität
[EU]
EUR
41
,80
for
raw
cane
sugar
falling
within
CN
code
17011110
of
the
standard
quality
referred
to
in
Point
III
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
318/2006
Als
"Pelzfelle"
im
Sinne
der
Nomenklatur
gelten
,
abgesehen
von
den
rohen
Pelzfellen
der
Position
4301
,
die
mit
dem
Haarkleid
gegerbten
oder
zugerichteten
Häute
und
Felle
von
Tieren
aller
Art
. [EU]
Throughout
the
combined
nomenclature
,
references
to
'furskins'
,
other
than
raw
furskins
of
heading
4301
,
apply
to
hides
and
skins
of
all
animals
which
have
been
tanned
or
dressed
with
the
wool
on
.
Als
'Pelzfelle'
im
Sinne
der
Nomenklatur
gelten
,
abgesehen
von
den
rohen
Pelzfellen
der
Position
4301
,
die
mit
dem
Haarkleid
gegerbten
oder
zugerichteten
Häute
und
Felle
von
Tieren
aller
Art
. [EU]
Throughout
the
nomenclature
,
references
to
"furskins"
,
other
than
raw
furskins
of
heading
4301
,
apply
to
hides
and
skins
of
all
animals
which
have
been
tanned
or
dressed
with
the
wool
on
.
Als
"Pelzfelle"
im
Sinne
der
Nomenklatur
gelten
,
abgesehen
von
den
rohen
Pelzfellen
der
Position
4301
,
die
mit
dem
Haarkleid
gegerbten
oder
zugerichteten
Häute
und
Felle
von
Tieren
aller
Art
. [EU]
Throughout
the
nomenclature
,
references
to
'furskins'
,
other
than
to
raw
furskins
of
heading
4301
,
apply
to
hides
or
skins
of
all
animals
which
have
been
tanned
or
dressed
with
the
hair
or
wool
on
.
[an 2,4-
und
2,5-Dimethylphenol
reiche
Teersäuren-Fraktion
,
gewonnen
durch
Destillation
der
rohen
Teersäuren
von
Niedertemperaturkohlenteer] [EU]
[The
fraction
of
tar
acids
,
rich
in
2,4-
and
2,5-dimethylphenol,
recovered
by
distillation
of
low-temperature
coal
tar
crude
tar
acids
.]
[an
3-
und
4-Ethylphenol
reiche
Teersäuren-Fraktion
,
gewonnen
durch
Destillation
der
rohen
Teersäuren
von
Niedertemperaturkohlenteer] [EU]
[The
fraction
of
tar
acids
,
rich
in
3-
and
4-ethylphenol
,
recovered
by
distillation
of
low-temperature
coal
tar
crude
tar
acids
.]
[an
3-
und
4-Methylphenol
reiche
Teersäuren-Fraktion
,
gewonnen
durch
Destillation
der
rohen
Teersäuren
von
Niedertemperaturkohlenteer] [EU]
[The
fraction
of
tar
acid
rich
in
3-
and
4-methylphenol
,
recovered
by
distillation
of
low-temperature
coal
tar
crude
tar
acids
.]
Angesichts
der
hohen
Weltmarktpreise
für
rohen
Rohrzucker
ist
die
Einfuhr
von
Rohrohrzucker
zur
Raffination
zu
einem
Kontingentzollsatz
von
98
EUR/Tonne
unwirtschaftlich
und
könnte
zu
Störungen
der
Versorgungssicherheit
auf
dem
europäischen
Markt
führen
. [EU]
Given
the
high
level
of
world
market
prices
for
raw
cane
sugar
,
importing
raw
cane
sugar
for
refining
at
an
in-quota
rate
of
98
EUR
per
tonne
is
becoming
uneconomical
and
risks
disrupting
the
availability
of
supply
on
the
European
market
.
Aufgrund
der
begrenzten
Risiken
aufgrund
von
Materialien
,
die
als
rohes
Heimtierfutter
auf
Bauernhöfen
verwendet
oder
an
Endverbraucher
durch
Lebensmittelunternehmen
vertrieben
werden
,
sollten
bestimmte
Tätigkeiten
,
die
im
Zusammenhang
mit
solchem
rohen
Heimtierfutter
stehen
,
nicht
unter
diese
Verordnung
fallen
. [EU]
Due
to
the
limited
risks
arising
from
materials
used
as
raw
pet
food
on
farm
or
supplied
to
end
users
by
food
businesses
,
certain
activities
related
to
such
raw
pet
food
should
not
be
covered
by
the
rules
laid
down
in
this
Regulation
.
Beginn
der
Erfassung
oder
Analyse
des
rohen
oder
verdünnten
Abgases
,
je
nach
gewählter
Methode
[EU]
Start
collecting
or
analysing
raw
or
diluted
exhaust
gas
,
depending
on
the
method
used
Bei
einem
Teil
der
in
Rumänien
gesammelten
rohen
Kuhmilch
handelt
es
sich
jedoch
nach
wie
vor
um
nicht
konforme
Milch
. [EU]
However
,
part
of
the
raw
cow
milk
collected
in
Romania
is
still
non-compliant
milk
.
Bei
einem
Vergleich
mit
dem
letzten
vollen
Zwölfmonatszeitraum
vor
Einführung
der
Antidumpingzölle
auf
die
Ausfuhren
von
nahtlosen
Rohen
in
die
Union
durch
die
TMK-Gruppe
(1.
Juli
2005-30
.
Juni
2006
oder
im
Folgenden
"Bezugszeitraum"
)
wird
ihrer
Ansicht
nach
deutlich
,
dass
sich
die
Zölle
in
den
im
UZÜ
in
Rechnung
gestellten
Preisen
und
den
späteren
Verkaufspreisen
in
der
Union
ordnungsgemäß
niederschlugen
. [EU]
It
claims
that
,
in
comparison
with
the
last
full
12-month
period
prior
to
the
imposition
of
anti-dumping
duties
on
TMK's
exports
of
SPT
to
the
Union
(1
July
2005-30
June
2006
or
'reference
period'
),
the
duty
was
duly
reflected
in
the
prices
charged
in
the
RIP
and
the
subsequent
selling
prices
in
the
Union
.
Bestimmte
ehemalige
Lebensmittel
wie
beispielsweise
Brot
,
Teigwaren
,
Gebäck
und
ähnliche
Erzeugnisse
stellen
für
die
Gesundheit
von
Mensch
oder
Tier
kaum
ein
Risiko
dar
,
sofern
sie
nicht
in
Kontakt
mit
Rohmaterialien
tierischen
Ursprungs
, z. B.
rohem
Fleisch
,
rohen
Fischereierzeugnissen
,
rohen
Eiern
oder
roher
Milch
,
gekommen
sind
. [EU]
Certain
former
foodstuffs
,
such
as
bread
,
pasta
,
pastry
and
similar
products
,
pose
little
risk
to
public
or
animal
health
providing
they
have
not
been
in
contact
with
raw
material
of
animal
origin
such
as
raw
meat
,
raw
fishery
products
,
raw
eggs
and
raw
milk
.
Da
die
Ausnahmeregelung
für
Erzeugnisse
gewährt
wird
,
die
tatsächlich
verarbeitet
werden
,
und
der
lokale
Wertzuwachs
bei
den
rohen
Krebstieren
ohne
Ursprungseigenschaft
mindestens
45
%
des
Wertes
des
Enderzeugnisses
ausmacht
,
trägt
die
Ausnahmeregelung
zur
Entwicklung
eines
bestehenden
Wirtschaftszweigs
bei
. [EU]
As
the
derogation
is
being
granted
for
products
which
involve
actual
processing
and
the
local
value
added
to
the
non-originating
raw
crustaceans
used
is
at
least
45
%
of
the
value
of
the
finished
product
,
it
will
contribute
to
the
development
of
an
existing
industry
.
Da
die
Zollkontingente
für
"Zucker
Zugeständnisse
CXL"
mit
Artikel
24
der
genannten
Verordnung
jeweils
für
ein
Wirtschaftsjahr
eröffnet
werden
,
ist
das
Jahreszollkontingent
für
zur
Raffination
bestimmten
rohen
Rohrzucker
mit
Ursprung
in
Brasilien
der
Tatsache
anzupassen
,
dass
sich
das
Wirtschaftsjahr
2006/07
auf
15
Monate
erstreckt
. [EU]
Since
Article
24
of
that
Regulation
opens
the
tariff
quotas
for
CXL
Concessions
sugar
on
a
marketing
year
basis
,
the
annual
tariff
quota
for
raw
cane
sugar
for
refining
originating
in
Brazil
should
be
adjusted
to
take
account
of
the
fact
that
the
marketing
year
2006/2007
covers
15
months
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rohen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners