DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

42 results for ppa.
Tip: Conversion of units

 German  English

Den mit 3.000 Euro dotierten Preis gewann denn auch ein außergewöhnlicher Film: Angola - Saudades de quem te ama von Richard Pakleppa beschäftigt sich damit, wie das Land nach 27 Jahren Krieg und drei Jahren offiziellem Frieden mit einer sehr großen Diskrepanz zwischen Arm und Reich zurechtkommt und dabei nicht in einer Opferperspektive hängen bleibt. [G] It was therefore no real surprise then that the prize, worth 3000 euro, was won by an extraordinary film - Angola - Saudades de quem te ama by Richard Pakleppa. It describes how, after 27 years of war and three officially declared periods of peace, the country is coming to terms with the huge discrepancy between rich and poor and yet, at the same time, manages not to wallow in the role of the victim.

Der Schock von damals war heilsam, sagt Jalda Rebling und tut dort etwas, das viele Mitglieder der Jüdischen Gemeinde noch heute erschreckt: Sie legt im Gottesdienst den Tallit um die Schultern, den blau-weiß-gestreiften Gebetsschal, der traditionell ebenso den jüdischen Männern vorbehalten ist wie die Kopfbedeckung Kippa. [G] The shock she experienced then was beneficial, says Jalda Rebling, who does something there that still horrifies many members of the Jewish community today: during the service she lays the tallit around her shoulders, the blue-and-white-striped prayer shawl that, like the head covering known as the kippa, is traditionally restricted to Jewish men.

(3R,3'S,5'R)-3,3'-Dihydroxy-β, κ;-Carotin-6'-on [EU] (3R,3'S,5'R)-3,3'-dihydroxy-.beta.,.kappa.-caroten-6'-one

Als eine solche Kreditsicherung galten die PPA. [EU] PPAs were regarded as collateral for these loans.

Andere Stromerzeuger baten - unausgesprochen - um die individuelle Beurteilung, indem sie der Kommission Details bezüglich konkreter Bedingungen ihrer eigenen PPA zur Verfügung stellten. [EU] Other power generators implicitly requested individual assessment of their PPA by giving the Commission details of the specific terms and conditions of their own PPA.

Außerdem liegt die Laufzeit der auf diesen Märkten geschlossenen Verträge im Moment unter der der PPA. [EU] Furthermore, the time horizon for contracts on these markets is shorter than for PPAs.

Bereits zum Zeitpunkt ihrer Unterzeichnung gab es im Stromsektor Unternehmen, die nicht von diesen Vereinbarungen Gebrauch gemacht haben. [EU] When these agreements were signed, there were companies in the electricity sector that did not benefit from a PPA.

Bis[1-cyclohexyl-1,2-di(hydroxy-.kappa.O)diazeniumato(2-)]-kupfer [EU] Bis[1-cyclohexyl-1,2-di(hydroxy-.kappa.O)diazeniumato(2-)]-copper

Bis[1-cyclohexyl-1,2-di(hydroxy-.kappa.O)diazeniumato(2-)]-kupfer [EU] Bis[1-cyclohexyl-1,2-di(hydroxyl-.kappa.O)diazeniumato(2-)]copper

Da das Kraftwerk zu diesem Zeitpunkt nicht in Betrieb war, hatte das Unternehmen durch die PPA keine Vorteile. [EU] Given that the power plant was not operational at the time, it did not benefit from the PPA.

Das Gesetz sieht auch eine neue Kategorie verlorener Kosten für die in Tabelle 3 aufgeführten Erzeuger vor, die im Zusammenhang mit dem Betrieb des Unternehmens auf der Grundlage ihrer PPA langfristige Gasbezugsverträge mit einer Abnahmegarantie (Englisch: take or pay) geschlossen haben. [EU] The Act also provides for a new category of stranded costs for the power generators listed in Table 3 which have concluded a long-term gas supply contract containing a take or pay clause relating to the plants' operation under their PPA.

Das ist Bestandteil der Verhandlungen über die PPA. [EU] This is a part of the negotiations for the PPAs.

Der Beteiligte kommt zu dem Schluss, dass seine PPA wegen der außerordentlich konkurrenzfähigen Preise von Mátrai Erő;mű (vgl. obiger Buchstabe i) keinerlei staatliche Beihilfeelemente enthalten. [EU] The third party concludes that given Mátra power plant's very competitive prices (see (i) above), there is no State aid element whatsoever in its PPA.

Der Mechanismus zur Anpassung der Ausgleichszahlung an die tatsächliche Änderung der Strompreise gilt bis zu dem ursprünglich vorgesehenen Auslaufdatum der einzelnen PPA. [EU] The mechanism designed to adapt compensation amounts to actual changes in electricity prices was extended until the originally planned termination of each PPA.

Der Stromerzeuger Dunamenti Erő;mű behauptet, dass ihm im Rahmen der PPA kein Vorteil verschafft wurde, weil er im Zuge der Privatisierung seiner Kraftwerke den Marktpreis bezahlte, und seine Rechte und Pflichten im Rahmen der PPA im Verkaufspreis berücksichtigt wurden. [EU] The Dunament power plant argues that it obtained no advantage from the PPA as it paid the market value for the privatisation of the power plants and the purchase price took into account its rights and obligations under the PPA.

Der Stromerzeuger Dunamenti Erő;mű, Block verkaufte Elektrizität im Rahmen der PPA zu einem Preis von [...] HUF/kWh, der dem höchsten Marktpreis von ([...]) entsprach. [EU] Dunament [...] sold its electricity under PPA at [...], the highest price ([...]) achieved without PPA.

Der Vergleich signalisiert aber zumindest die Größenordnung des Unterschieds zwischen den Preisen der geprüften PPA und den Preisen ohne PPA. [EU] However, this comparison gives an indication of the order of magnitude of the difference between the PPA and the actually observed 'non-PPA' prices.

Die Angaben über die gesamte Stromerzeugung und den Eigenbedarf umfassen auch diejenigen Kraftwerkblöcke, welche nicht unter die Geltung der PPA fallen. [EU] The total generated electricity and own consumption data also cover the blocks of these plants which are not under PPA.

Die Erzeugungskapazität der betreffenden Kraftwerke wird in den PPA teils oder vollständig für MVM gebucht. [EU] The PPAs reserve for MVM all or a substantial part of the capacities of the generating units under PPA.

Die Laufzeit der Termingeschäfte ist wesentlich kürzer als die der PPA. [EU] The duration of forward contracts is significantly less than that of the PPAs.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners