A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
101 results for ethischen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Die
Kommission
kann
einer
Übertragung
der
Rechte
an
neuen
Kenntnissen
und
Schutzrechten
oder
der
Gewährung
einer
ausschließlichen
Lizenz
an
neuen
Kenntnissen
und
Schutzrechten
auf
Dritte
widersprechen
,
die
in
einem
nicht
mit
dem
Siebten
Rahmenprogramm
assoziierten
Drittland
ansässig
sind
,
sofern
dies
nicht
im
Interesse
einer
Stärkung
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Wirtschaft
liegt
oder
nicht
mit
ethischen
Grundsätzen
oder
Sicherheitserwägungen
vereinbar
ist
. [EU]
The
Commission
may
object
to
the
transfer
of
ownership
of
foreground
,
or
to
the
granting
of
an
exclusive
licence
regarding
foreground
,
to
third
parties
established
in
a
third
country
not
associated
to
the
Seventh
Framework
Programme
,
if
it
considers
that
this
is
not
in
accordance
with
the
interests
of
developing
the
competitiveness
of
the
European
economy
or
is
inconsistent
with
ethical
principles
or
security
considerations
.
Die
Kommission
kann
einer
Übertragung
der
Rechte
an
neuen
Kenntnissen
und
Schutzrechten
oder
der
Gewährung
einer
Lizenz
an
neuen
Kenntnissen
und
Schutzrechten
an
Dritte
widersprechen
,
die
in
einem
nicht
mit
dem
Siebten
Rahmenprogramm
assoziierten
Drittland
ansässig
sind
,
sofern
dies
nicht
im
Interesse
einer
Stärkung
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Wirtschaft
liegt
oder
nicht
mit
den
Verteidigungsinteressen
der
Mitgliedstaaten
nach
Artikel
24
des
Vertrags
oder
nicht
mit
ethischen
Grundsätzen
vereinbar
ist
. [EU]
The
Commission
may
object
to
the
transfer
of
ownership
of
foreground
,
or
to
the
granting
of
a
licence
regarding
foreground
,
to
third
parties
established
in
a
third
country
not
associated
to
the
seventh
framework
programme
,
if
it
considers
that
this
is
not
in
accordance
with
the
interests
of
developing
the
competitiveness
of
the
European
economy
,
the
defence
interests
of
the
Member
States
within
the
meaning
of
Article
24
of
the
Treaty
or
is
inconsistent
with
ethical
principles
.
Die
Kommission
kann
gegen
die
Übertragung
der
Rechte
an
neuen
Kenntnissen
und
Schutzrechten
oder
der
Gewährung
einer
Lizenz
für
neue
Kenntnisse
und
Schutzrechte
an
Dritte
Einwände
erheben
,
die
in
einem
nicht
mit
dem
Rahmenprogramm
assoziierten
Drittland
niedergelassen
sind
,
sofern
dies
nicht
im
Interesse
einer
Stärkung
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Wirtschaft
liegt
,
nicht
mit
den
Verteidigungsinteressen
der
Mitgliedstaaten
nach
Artikel
24
des
Euratom-Vertrags
vereinbar
ist
oder
nicht
ethischen
Grundsätzen
entspricht
. [EU]
The
Commission
may
object
to
the
transfer
of
ownership
of
foreground
,
or
to
the
granting
of
a
licence
regarding
foreground
,
to
third
parties
established
in
a
third
country
not
associated
with
the
Framework
Programme
,
if
it
considers
that
this
is
not
in
accordance
with
the
interests
of
developing
the
competitiveness
of
the
European
economy
or
with
the
defence
interests
of
the
Member
States
within
the
meaning
of
Article
24
of
the
Treaty
or
is
inconsistent
with
ethical
principles
.
Die
Kommission
regt
zur
Zusammenarbeit
und
zum
Austausch
von
Erfahrungen
und
bewährten
Praktiken
zwischen
bestehenden
Selbst-
und
Koregulierungsgremien
an
,
die
die
Bewertung
oder
Klassifikation
audiovisueller
Inhalte
-
unabhängig
davon
,
auf
welchem
Wege
diese
übertragen
werden
-
vornehmen
,
um
allen
Nutzern
,
aber
besonders
Eltern
,
Lehrern
und
Ausbildern
zu
ermöglichen
,
illegale
Inhalte
zu
melden
und
den
Inhalt
der
audiovisuellen
Medien
und
Online-Informationsdienste
sowie
die
zulässigen
Inhalte
,
die
der
körperlichen
,
geistigen
oder
ethischen
Entwicklung
Minderjähriger
schaden
könnten
,
zu
beurteilen
. [EU]
The
Commission
encourages
cooperation
and
the
sharing
of
experience
and
best
practices
between
existing
self-
and
co-regulatory
bodies
,
which
deal
with
the
rating
or
classification
of
audiovisual
content
,
regardless
of
the
means
by
which
it
is
delivered
,
with
a
view
to
enabling
all
users
,
but
especially
parents
,
teachers
and
trainers
,
to
report
illegal
content
and
assess
the
content
of
audiovisual
and
on-line
information
services
,
as
well
as
any
legal
content
which
could
harm
the
physical
,
mental
or
moral
development
of
minors
.
Die
Mitgliedstaaten
können
einen
Antrag
auf
eine
Blaue
Karte
EU
ablehnen
,
um
eine
Anwerbung
unter
ethischen
Gesichtspunkten
in
Branchen
sicherzustellen
,
in
denen
im
Herkunftsland
ein
Mangel
an
qualifizierten
Arbeitnehmern
besteht
. [EU]
Member
States
may
reject
an
application
for
an
EU
Blue
Card
in
order
to
ensure
ethical
recruitment
in
sectors
suffering
from
a
lack
of
qualified
workers
in
the
countries
of
origin
.
Diese
Forschungstätigkeiten
sollten
die
für
das
Siebte
Rahmenprogramm
geltenden
ethischen
Grundsätze
berücksichtigen
. [EU]
Research
activities
should
respect
fundamental
and
ethical
principles
applicable
to
the
Seventh
Framework
Programme
.
Diese
Forschungstätigkeiten
sollten
die
für
das
Siebte
Rahmenprogramm
geltenden
ethischen
Grundsätze
berücksichtigen
. [EU]
Such
research
activities
should
respect
fundamental
ethical
principles
applicable
in
the
Seventh
Framework
Programme
.
Diese
FuE-Tätigkeiten
müssen
die
für
das
Siebte
Rahmenprogramm
geltenden
ethischen
Grundsätze
berücksichtigen
. [EU]
The
R & D
activities
should
respect
fundamental
ethical
principles
applicable
in
the
Seventh
Framework
Programme
.
Diese
FuE-Tätigkeiten
sollten
die
für
das
Siebte
Rahmenprogramm
geltenden
ethischen
Grundsätze
berücksichtigen
. [EU]
The
R & D
Activities
should
respect
fundamental
ethical
principles
applicable
in
the
Seventh
Framework
Programme
.
Diese
Richtlinie
berührt
nicht
Übereinkünfte
zwischen
der
Gemeinschaft
und/oder
ihren
Mitgliedstaaten
und
einem
oder
mehreren
Drittstaaten
,
in
denen
nicht
unter
diese
Richtlinie
fallende
Berufe
aufgeführt
werden
,
damit
der
Schutz
der
Arbeitskräfte
in
den
Entwicklungsländern
,
die
Unterzeichner
derartiger
Übereinkünfte
sind
,
sichergestellt
und
gewährleistet
wird
,
dass
die
Anwerbung
von
Arbeitskräften
in
Branchen
,
die
unter
Arbeitskräftemangel
leiden
,
unter
ethischen
Gesichtspunkten
erfolgt
. [EU]
This
Directive
shall
be
without
prejudice
to
any
agreement
between
the
Community
and/or
its
Member
States
and
one
or
more
third
countries
,
that
lists
the
professions
which
should
not
fall
under
this
Directive
in
order
to
assure
ethical
recruitment
,
in
sectors
suffering
from
a
lack
of
personnel
,
by
protecting
human
resources
in
the
developing
countries
which
are
signatories
to
these
agreements
.
Dieses
Verfahren
stützt
sich
auf
die
von
den
Antragstellern
übermittelte
Tabelle
zu
den
ethischen
Aspekten
und
die
Vorschläge
. [EU]
This
process
is
based
on
the
'Ethical
Issues
Table'
and
the
proposals
,
as
submitted
by
the
applicants
.
Die
Verwendung
menschlicher
Haut
unterliegt
anerkanntermaßen
ethischen
Überlegungen
und
Bedingungen
auf
nationaler
und
internationaler
Ebene
. [EU]
It
is
recognised
that
the
use
of
human
skin
is
subject
to
national
and
international
ethical
considerations
and
conditions
.
Die
zahlreichen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Vorteile
der
RFID-Technik
werden
nur
dann
zum
Tragen
kommen
,
wenn
es
wirksame
Vorkehrungen
für
die
Einhaltung
des
Datenschutzes
,
die
Wahrung
der
Privatsphäre
und
die
Achtung
der
damit
zusammenhängenden
ethischen
Aspekte
gibt
,
die
im
Mittelpunkt
der
Debatte
um
die
öffentliche
Akzeptanz
der
RFID-Technik
stehen
. [EU]
RFID
will
only
be
able
to
deliver
its
numerous
economic
and
societal
benefits
if
effective
measures
are
in
place
to
safeguard
personal
data
protection
,
privacy
and
the
associated
ethical
principles
that
are
central
to
the
debate
on
public
acceptance
of
RFID
.
Die
Zusammenarbeit
in
diesem
Bereich
konzentriert
sich
vor
allem
auf
den
Verwaltungsaufbau
,
einschließlich
der
Entwicklung
und
Anwendung
transparenter
und
unparteiischer
Einstellungsverfahren
,
der
Personalverwaltung
und
der
Laufbahnentwicklung
im
öffentlichen
Dienst
,
der
beruflichen
Fortbildung
und
der
Förderung
ethischen
Verhaltens
in
der
öffentlichen
Verwaltung
. [EU]
Cooperation
in
this
area
shall
mainly
focus
on
institution
building
,
including
the
development
and
implementation
of
transparent
and
impartial
recruitment
procedures
,
human
resources
management
,
and
career
development
for
the
public
service
,
continued
training
and
the
promotion
of
ethics
within
the
public
administration
.
Durchführung
der
Verordnung
über
die
Grundsätze
ethischen
Verhaltens
von
Beamten
und
Erweiterung
ihres
Geltungsbereichs
auf
gewählte
Mandatsträger
,
Justizbehörden
,
akademische
Einrichtungen
und
Militär
. [EU]
Ensure
implementation
of
the
Regulation
on
Principles
of
Ethical
Behaviour
for
Civil
Servants
and
extend
its
provisions
to
elected
officials
,
judiciary
,
academics
and
military
personnel
.
eine
Beschreibung
dessen
,
wie
der
Vorschlag
die
rechtlichen
und
ethischen
innerstaatlichen
Anforderungen
des
Landes
,
in
dem
die
Forschungsarbeiten
durchgeführt
werden
sollen
,
erfüllt
[EU]
describes
how
the
proposal
meets
the
national
legal
and
ethical
requirements
of
the
country
where
the
research
is
planned
to
be
performed
einer
Erläuterung
,
wie
die
im
Arbeitsprogramm
genannten
ethischen
Anforderungen
erfüllt
werden
sollen
[EU]
Explains
how
the
ethical
requirements
set
out
in
the
work
programme
will
be
fulfilled
Ein
Vorschlag
,
der
im
Widerspruch
zu
grundlegenden
ethischen
Prinzipien
steht
oder
die
im
spezifischen
Programm
,
im
Arbeitsprogramm
oder
in
der
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
festgelegten
Bedingungen
nicht
erfüllt
,
wird
nicht
ausgewählt
. [EU]
A
proposal
that
contravenes
fundamental
ethical
principles
or
which
does
not
fulfil
the
conditions
set
out
in
the
specific
programme
,
the
work
programme
or
in
the
call
for
proposals
shall
not
be
selected
.
Ein
Vorschlag
,
der
im
Widerspruch
zu
grundlegenden
ethischen
Prinzipien
steht
oder
die
im
spezifischen
Programm
,
im
Arbeitsprogramm
oder
in
der
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
festgelegten
Bedingungen
nicht
erfüllt
,
wird
nicht
ausgewählt
. [EU]
A
proposal
which
contravenes
fundamental
ethical
principles
or
which
does
not
fulfil
the
conditions
set
out
in
the
specific
programme
,
the
work
programme
or
in
the
call
for
proposals
shall
not
be
selected
.
Entsprechend
Artikel
6
des
EG-RP7
,
Artikel
5
des
Euratom-RP7
,
Artikel
15
der
EG-Beteiligungsregeln
und
Artikel
14
der
entsprechenden
Euratom-Beteiligungsregeln
wird
im
Rahmen
des
Bewertungsverfahrens
zunächst
untersucht
,
welche
ethischen
Fragen
durch
die
Vorschläge
gegebenenfalls
aufgeworfen
werden
;
danach
werden
alle
Vorschläge
,
bei
denen
ethische
Fragen
zu
klären
sind
,
einem
Screening
unterzogen
. [EU]
In
order
to
implement
Article
6
of
the
EC
FP7
,
Article
5
of
the
Euratom
FP7
,
Article
15
of
the
EC
Rules
for
Participation
,
and
Article
14
of
the
equivalent
Euratom
Rules
for
Participation
,
the
evaluation
procedure
described
in
these
rules
includes
an
initial
identification
of
ethical
issues
raised
by
the
proposals
followed
by
an
ethics
screening
of
all
proposals
that
raise
ethical
issues
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ethischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners