A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
end-rhymes
end-stage kidney
end-stopping
end-tidal capnography
end-to-end
end-to-end anastomosis
end-to-end encryption
end-to-end gastroduodenostomy
end-to-side anastomosis
Search for:
ä
ö
ü
ß
50 results for
end-to-end
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Ende/Ende-Datenkommunikation
unterstützt
den
Austausch
von
Nachrichten
zur
Unterstützung
der
in
Anhang
II
definierten
Datalink-Dienste
gemäß
einer
gemeinsamen
genormten
Nachrichtenmenge
. [EU]
End-to-end
data
communications
shall
support
the
exchange
of
messages
in
support
of
the
data
link
services
defined
in
Annex
II
,
in
accordance
with
a
common
standardised
messages
set
.
Ende/Ende-Datenkommunikation
unterstützt
einen
gemeinsamen
genormten
Ende/Ende-Schutzmechanismus
zur
Gewährleistung
der
Integrität
der
empfangenen
Nachrichten
,
der
mit
den
Sicherheitsanforderungen
an
die
in
Anhang
II
festgelegten
Datalink-Dienste
vereinbar
ist
. [EU]
End-to-end
data
communications
shall
support
a
common
standardised
end-to-end
protection
mechanism
to
ensure
the
integrity
of
messages
received
consistent
with
safety
requirements
of
the
data
link
services
defined
in
Annex
II
.
"Ende/Ende-Kommunikation"
ist
die
Übertragung
von
Informationen
zwischen
gleichrangigen
Bord/Boden-Anwendungen
. [EU]
'
end-to-end
communication'
means
the
transfer
of
information
between
peer
air-ground
applications
.
"
End-to-end
-IBNS"
ein
IBNS
,
das
für
den
"
End-to-End
"-Einsatz
ausgerüstet
ist
,
das
heißt
,
die
Banknoten
sind
auch
für
das
CIT-Sicherheitspersonal
jederzeit
unzugänglich
und
durchgängig
von
einem
gesicherten
Bereich
bis
zu
einem
anderen
gesicherten
Bereich
oder
bei
Kassetten
für
Geldautomaten
(
ATM
)
oder
andere
Arten
von
Geldausgabeautomaten
von
einem
gesicherten
Bereich
bis
zum
Innern
des
Geldautomaten
bzw
.
der
anderen
Arten
von
Geldausgabeautomaten
durch
ein
IBNS
geschützt
[EU]
'
end-to-end
IBNS'
means
IBNS
that
is
equipped
for
end-to-end
use
,
namely
the
banknotes
remain
inaccessible
to
CIT
security
staff
at
all
times
and
are
under
continuous
protection
by
the
IBNS
from
secured
area
to
secured
area
or
,
for
cassettes
for
Automated
Teller
Machines
(ATMs)
or
other
types
of
cash
dispensers
,
from
a
secured
area
to
the
interior
of
the
ATMs
or
the
other
types
of
cash
dispensers
Erbringer
von
Flugverkehrsdiensten
und
Luftfahrzeugbetreiber
sollten
diese
Anwendungen
unterstützen
und
einen
einheitlichen
Satz
von
Standardmeldungen
verwenden
,
um
von
End-
zu
Endpunkt
interoperable
Implementationen
von
Datalink-Diensten
zu
gewährleisten
. [EU]
Air
traffic
service
providers
and
operators
should
support
these
applications
and
use
a
common
standardised
message
set
to
ensure
end-to-end
interoperable
implementations
of
data
link
services
.
Gemäß
der
Rahmenrichtlinie
sollen
die
nationalen
Regulierungsbehörden
in
den
Mitgliedstaaten
zur
Entwicklung
des
Binnenmarktes
beitragen
,
indem
sie
u. a.
verbleibende
Hindernisse
für
die
Bereitstellung
elektronischer
Kommunikationsnetze
und
-dienste
sowie
zugehöriger
Einrichtungen
und
Dienste
auf
europäischer
Ebene
abbauen
und
den
Aufbau
und
die
Entwicklung
transeuropäischer
Netze
und
die
Interoperabilität
europaweiter
Dienste
sowie
die
durchgehende
Konnektivität
fördern
. [EU]
Pursuant
to
the
Framework
Directive
,
national
regulatory
authorities
in
the
Member
States
should
contribute
to
the
development
of
the
internal
market
by
,
inter
alia
,
removing
remaining
obstacles
to
the
provision
of
electronic
communications
networks
,
associated
facilities
and
services
and
electronic
communications
services
at
European
level
and
by
encouraging
the
establishment
and
development
of
trans-European
networks
and
the
interoperability
of
pan-European
services
,
and
end-to-end
connectivity
.
Hinsichtlich
der
Anwendung
der
Artikel
14
,
15
,
16
und
18
kann
ein
Mitgliedstaat
beschließen
,
dass
in
seinem
Hoheitsgebiet
für
die
Bedienung
von
Geldautomaten
an
Standorten
außerhalb
von
Banken
(
"off-premises
ATMs"
)
oder
von
anderen
Arten
von
Geldausgabeautomaten
an
Standorten
außerhalb
von
Banken
nur
End-to-End
-IBNS
eingesetzt
werden
dürfen
,
sofern
für
den
nationalen
Geldtransport
dieselben
Regeln
gelten
. [EU]
As
regards
the
application
of
Articles
14
,
15
,
16
and
18
, a
Member
State
may
decide
that
only
end-to-end
IBNS
may
be
used
on
its
territory
for
the
servicing
of
off-premises
ATMs
or
other
types
of
off-premises
cash
dispensers
,
provided
that
the
same
rules
apply
for
domestic
CIT
transport
.
Im
Mittelpunkt
des
Themas
"IKT"
steht
eine
auf
Technologieschwerpunkte
ausgerichtete
strategische
Forschung
,
die
eine
durchgehende
Integration
von
Technologien
gewährleistet
und
das
Wissen
und
die
Mittel
zur
Entwicklung
eines
breiten
Spektrums
innovativer
IKT-Anwendungen
bereitstellt
. [EU]
The
ICT
theme
prioritises
strategic
research
around
key
technology
pillars
,
ensures
end-to-end
integration
of
technologies
and
provides
the
knowledge
and
the
means
to
develop
a
wide
range
of
innovative
ICT
applications
.
Insbesondere
machen
sie
nötigenfalls
von
den
Befugnissen
gemäß
Artikel
5
der
Zugangsrichtlinie
Gebrauch
,
um
Zugang
und
Zusammenschaltung
in
angemessenem
Umfang
sicherzustellen
,
so
dass
bei
Roamingdiensten
die
durchgehende
Konnektivität
und
Interoperabilität
gewährleistet
wird
,
zum
Beispiel
wenn
Kunden
keine
regulierten
SMS-Roamingnachrichten
mit
Kunden
eines
terrestrischen
öffentlichen
Mobilfunknetzes
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
austauschen
können
,
weil
keine
Vereinbarung
über
die
Zustellung
solcher
Nachrichten
besteht
. [EU]
In
particular
,
they
shall
,
where
necessary
,
make
use
of
the
powers
under
Article
5
of
the
Access
Directive
to
ensure
adequate
access
and
interconnection
in
order
to
guarantee
the
end-to-end
connectivity
and
interoperability
of
roaming
services
,
for
example
where
customers
are
unable
to
exchange
regulated
roaming
SMS
messages
with
customers
of
a
terrestrial
public
mobile
communications
network
in
another
Member
State
as
a
result
of
the
absence
of
an
agreement
enabling
the
delivery
of
those
messages
.
Insbesondere
machen
sie
nötigenfalls
von
den
Befugnissen
gemäß
Artikel
5
der
Zugangsrichtlinie
Gebrauch
,
um
Zugang
und
Zusammenschaltung
in
angemessenem
Umfang
sicherzustellen
,
sodass
bei
Roamingsdiensten
die
durchgehende
Konnektivität
und
Interoperabilität
gewährleistet
ist
. [EU]
In
particular
,
they
shall
,
where
necessary
,
make
use
of
the
powers
under
Article
5
of
the
Access
Directive
to
ensure
adequate
access
and
interconnection
in
order
to
guarantee
the
end-to-end
connectivity
and
interoperability
of
roaming
services
.
Insbesondere
sollte
der
Betreiber
mit
beträchtlicher
Marktmacht
dritten
Zugangsinteressenten
durchgehende
Systeme
für
die
Abwicklung
der
Beauftragung
,
Bereitstellung
und
Fehlerbehebung
zur
Verfügung
stellen
,
die
denen
gleichwertig
sind
,
die
internen
Zugangsinteressenten
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
In
particular
,
the
SMP
operator
should
provide
third-party
access
seekers
with
end-to-end
ordering
,
provisioning
and
fault
management
systems
equivalent
to
those
provided
to
internal
access
seekers
.
Kommunikationsprotokolle
müssen
die
Ende/Ende-Kommunikation
unterstützen
. [EU]
Communication
protocols
must
support
end-to-end
communications
.
Mit
den
Prüfungstätigkeiten
ist
die
Konformität
oder
Gebrauchstauglichkeit
der
Komponenten
für
Datalink-Dienste
,
Ende/Ende-Kommunikation
und
Bord/Boden-Kommunikation
mit
den
anwendbaren
Anforderungen
dieser
Verordnung
beim
Betrieb
der
Komponenten
in
einer
Prüfumgebung
nachzuweisen
. [EU]
The
verification
activities
shall
demonstrate
the
conformity
or
suitability
for
use
of
constituents
implementing
the
data
link
services
,
end-to-end
communications
and
air–
;ground
communications
with
the
applicable
requirements
of
this
Regulation
whilst
those
constituents
are
in
operation
in
the
test
environment
.
Nach
der
Richtlinie
2002/21/EG
tragen
die
nationalen
Regulierungsbehörden
in
den
Mitgliedstaaten
zur
Entwicklung
des
Binnenmarktes
bei
,
indem
sie
u. a.
verbleibende
Hindernisse
für
die
Bereitstellung
elektronischer
Kommunikationsnetze
und
-dienste
sowie
zugehöriger
Einrichtungen
und
Dienste
auf
europäischer
Ebene
abbauen
und
den
Aufbau
und
die
Entwicklung
transeuropäischer
Netze
und
die
Interoperabilität
europaweiter
Dienste
sowie
die
durchgehende
Konnektivität
fördern
. [EU]
Under
Directive
2002/21/EC
,
national
regulatory
authorities
in
the
Member
States
should
contribute
to
the
development
of
the
single
market
,
inter
alia
,
by
removing
remaining
obstacles
to
the
provision
of
electronic
communications
networks
,
associated
facilities
and
services
,
and
electronic
communication
services
at
European
level
and
by
encouraging
the
establishment
and
development
of
trans-European
networks
,
the
interoperability
of
pan-European
services
,
and
end-to-end
connectivity
.
Oberste
Priorität
innerhalb
dieses
Themenbereichs
haben
strategische
Forschungsarbeiten
zu
den
zentralen
Säulen
der
IKT
;
ferner
geht
es
darum
,
die
durchgehende
Integration
von
Technologien
zu
gewährleisten
und
das
Wissen
und
die
Mittel
zur
Entwicklung
eines
breiten
Spektrums
innovativer
IKT-Anwendungen
bereitzustellen
. [EU]
The
ICT
theme
prioritises
strategic
research
around
key
technology
pillars
,
ensures
end-to-end
integration
of
technologies
and
provides
the
knowledge
and
the
means
to
develop
a
wide
range
of
innovative
ICT
applications
.
Ort
,
an
dem
das
IBNS
geöffnet
werden
kann
(
bei
End-to-End
-Systemen
). [EU]
Location
where
the
IBNS
may
be
opened
(for
end-to-end
systems
)
Simulation
,
Visualisierung
,
Interaktion
und
gemischte
Realitäten:
Werkzeuge
für
die
Modellierung
,
Simulation
,
Interaktion
,
die
virtuelle
,
erweiterte
und
gemischte
Realität
und
ihre
Einbeziehung
in
durchgehende
Umgebungen
;
Werkzeuge
für
innovativen
Entwurf
und
für
Kreativität
bei
Produkten
,
Diensten
und
digitalen
audiovisuellen
Medien
;
natürlichere
,
intuitivere
und
leichter
nutzbare
Schnittstellen
und
neue
Arten
der
Interaktion
mit
der
Technik
,
mit
Maschinen
,
Geräten
und
anderen
Gebrauchsgegenständen
;
Sprachtechnologie
einschließlich
mehrsprachiger
und
automatischer
Maschinenübersetzungssysteme
. [EU]
Simulation
,
visualisation
,
interaction
and
mixed
realities:
tools
for
modelling
,
simulation
,
visualisation
,
interaction
,
virtual
,
augmented
and
mixed
reality
and
their
integration
in
end-to-end
environments
;
tools
for
innovative
design
and
for
creativity
in
products
,
services
and
digital
audio-visual
media
;
more
natural
,
intuitive
and
easy-to-use
interfaces
and
new
ways
to
interact
with
technology
,
machines
,
devices
and
other
artefacts
;
language
technology
including
multilingual
and
automatic
machine
translation
systems
.
Sobald
die
geforderten
Daten
in
elektronischer
Form
vorliegen
,
muss
bei
Zahlungsvorgängen
in
allen
Prozessstadien
der
gesamten
Zahlungskette
eine
vollständig
automatisierte
,
elektronische
Verarbeitung
(
durchgängige
Verarbeitung
)
möglich
sein
,
so
dass
der
gesamte
Zahlungsprozess
ohne
neue
Dateneingabe
oder
manuelle
Eingriffe
elektronisch
abgewickelt
werden
kann
. [EU]
Once
the
required
data
is
available
in
electronic
form
payment
transactions
must
allow
for
a
fully
automated
,
electronic
processing
in
all
process
stages
throughout
the
payment
chain
(end-to-end
straight
through
processing
),
enabling
the
entire
payment
process
to
be
conducted
electronically
without
the
need
for
re-keying
or
manual
intervention
.
Teil
A:
Anforderungen
an
die
Ende/Ende-Kommunikation
[EU]
Part
A:
Requirements
for
end-to-end
communications
tragbare
oder
mobile
Funktelefone
für
zivilen
Einsatz
, z. B.
für
den
Einsatz
in
kommerziellen
,
zivilen
,
zellularen
Funksystemen
,
die
keine
Möglichkeit
der
End-zu-End-Verschlüsselung
bieten
[EU]
portable
or
mobile
radiotelephones
for
civil
use
(e.g.
for
use
with
commercial
civil
cellular
radiocommunications
systems
)
that
are
not
capable
of
end-to-end
encryption
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "end-to-end":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners