A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
disturb
disturb signal
disturb signals
disturb 's sleep
disturbance
disturbance feedforward
disturbance fluctuation
disturbance frequency
disturbance function
Search for:
ä
ö
ü
ß
455 results for
disturbance
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Die
Polizei
wurde
zu
einem
Fall
von
Erregung
öffentlichen
Ärgernisses
gerufen
.
The
police
were
called
to
a
public
disturbance
.
Änderungen
können
ohne
Störung
des
Gesamtsystems
vorgenommen
werden
.
Changes
can
be
made
without
disturbance
to
the
overall
system
.
Der
Empfänger
arbeitet
mit
Radiofrequenzen
und
verursacht
daher
bei
anderen
elektronischen
Geräten
nur
minimale
Signalstörungen
.
The
receiver
works
on
radio
frequencies
and
hence
causes
minimum
disturbance
to
the
signals
of
other
electronic
devices
.
Der
Koreaner
Nam
June
Paik
war
einer
der
Begründer
dieser
Kunstrichtung
,
als
er
1963
in
der
Ausstellung
"Exposition
of
Music
-
Electronic
Television"
Störungsmuster
durch
Magnetisierung
des
Fernsehbildes
erzeugte
und
sich
1965
die
erste
auf
dem
Markt
erschienene
Videokamera
kaufte
,
um
damit
zu
experimentieren
,
ebenso
Wolf
Vostell
mit
seinem
auf
dem
YAM
Festival
in
New
Brunswick
,
New
York
,
1963
begangenen
TV-
Begräbnis
,
das
einen
Fernseher
mit
Putenschnitzel
,
Stacheldraht
und
Notenständer
vereinte
. [G]
The
Korean
Nam
June
Paik
was
one
of
the
founders
of
this
artistic
trend
when
he
created
disturbance
patterns
by
magnetising
television
pictures
in
Exposition
of
Music
-
Electronic
Television
in
1963
,
and
he
bought
the
first
video
camera
to
appear
on
the
market
in
1965
in
order
to
experiment
with
it
.
Another
was
Wolf
Vostell
with
his
TV-burying
at
the
YAM
Festival
in
New
Brunswick
,
New
York
in
1963
,
featuring
a
television
set
, a
turkey
cutlet
,
barbed
wire
and
music
stands
.
Ich
muss
immer
wieder
neu
entscheiden
,
an
welcher
Stelle
des
Bildvortriebs
ich
eben
jene
Zäsur
setze
und
Störfelder
platziere
. [G]
I
have
constantly
to
decide
anew
at
what
point
in
the
thrust
of
the
picture
I
should
set
a
break
and
place
fields
of
disturbance
.
2003
,
also
zum
Zeitpunkt
des
Ausgleichs
für
unbekannte
Forderungen
,
war
für
den
ungarischen
Banksektor
eine
systembezogene
Krise
,
die
zur
ernsthaften
Störung
der
ungarischen
Wirtschaft
hätte
führen
können
,
nicht
charakteristisch
. [EU]
In
2003
,
at
the
time
when
the
indemnity
undertaking
was
given
,
there
was
no
systemic
crisis
in
the
Hungarian
banking
sector
that
might
have
led
to
a
serious
disturbance
of
the
Hungarian
economy
.
[50]Auch
die
Ausnahme
in
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
b
EWR-Abkommen
ist
nicht
anwendbar
,
da
die
im
Rahmen
des
Forstprogramms
gewährten
staatlichen
Beihilfen
nicht
der
Förderung
eines
wichtigen
Vorhabens
von
gemeinsamem
europäischem
Interesse
oder
der
Behebung
einer
beträchtlichen
Störung
im
Wirtschaftsleben
Norwegens
dienen
. [EU]
However
,
as
there
are
no
such
areas
defined
by
the
Norwegian
regional
aid
map
,
this
provision
is
not
relevant
[50].Moreover,
the
exception
in
Article
61
(3)(b)
of
the
EEA
Agreement
does
not
apply
since
the
State
aid
granted
under
the
Wood
Scheme
is
not
intended
to
promote
the
execution
of
an
important
project
of
common
European
interest
or
to
remedy
a
serious
disturbance
in
the
economy
of
Norway
.
Aerodynamische
Auswirkungen
auf
Gleisarbeiter
[EU]
Aerodynamic
disturbance
to
track
workers
Aerodynamische
Belastung
von
Reisenden/Gegenständen
auf
dem
Bahnsteig
,
einschl
.
Bewertungsmethoden
und
Beladungszuständen
[EU]
Aerodynamic
disturbance
to
passengers/materials
on
platform
including
assessment
methods
and
operational
loading
conditions
Allerdings
bezieht
sich
die
Formulierung
"beträchtliche
Störung
im
Wirtschaftsleben
eines
Mitgliedstaats"
nach
Meinung
der
Kommission
auf
weitaus
ernstere
Fälle
. [EU]
However
,
the
Commission
takes
the
view
that
the
notion
of
'serious
disturbance
in
the
economy
of
a
Member
State'
refers
to
much
more
serious
cases
.
allgemeine
Verhaltensstörungen
oder
Krankheitsanzeichen
zeigen
,
die
bewirken
könnten
,
dass
das
Fleisch
genussuntauglich
wird
[EU]
show
disturbance
of
general
behaviour
or
signs
of
disease
which
may
make
the
meat
unfit
for
human
consumption
an
erheblichem
Schwachsinn
[EU]
severe
mental
disturbance
,
whether
congenital
or
due
to
disease
,
trauma
or
neurosurgical
operations
Angemessenheit:
Die
Beihilfen
müssen
zielgenau
ausgerichtet
sein
,
damit
die
angestrebte
Behebung
einer
beträchtlichen
Störung
im
Wirtschaftsleben
wirksam
erreicht
werden
kann
. [EU]
Appropriateness:
The
aid
has
to
be
well-targeted
in
order
to
be
able
to
effectively
achieve
the
objective
of
remedying
a
serious
disturbance
in
the
economy
.
Angesichts
der
hohen
Prävalenz
von
Salmonella
Enteritidis
und
Salmonella
Typhimurium
in
bestimmten
Mitgliedstaaten
,
seiner
Auswirkungen
auf
die
öffentliche
Gesundheit
und
des
Zögerns
der
Lebensmittelunternehmer
,
mit
Konsumeiern
aus
infizierten
Herden
zu
handeln
,
sollte
das
Datum
,
ab
dem
Beschränkungen
des
Verzehrs
von
Konsumeiern
gelten
sollten
,
vorverlegt
werden
,
wobei
jedoch
den
Lebensmittelunternehmern
immer
noch
ausreichend
Zeit
eingeräumt
werden
sollte
,
die
neuen
Bestimmungen
zu
erfüllen
,
ohne
Störungen
der
Märkte
zu
verursachen
. [EU]
In
view
of
the
high
prevalence
of
Salmonella
Enteritidis
and
Salmonella
Typhimurium
in
certain
Member
States
,
its
public
health
impact
and
the
reluctance
of
food
business
operators
to
trade
table
eggs
from
infected
flocks
,
the
date
on
which
restrictions
on
the
consumption
of
table
eggs
are
to
apply
,
should
be
brought
forward
but
should
still
allow
food
business
operators
sufficient
time
to
comply
with
the
new
requirements
without
causing
any
disturbance
to
markets
.
Angesichts
dieser
gravierenden
wirtschaftlichen
und
finanziellen
Störung
,
die
durch
außergewöhnliche
Umstände
,
die
sich
der
Kontrolle
der
Regierung
entziehen
,
bedingt
sind
,
hat
Portugal
am
7.
April
2011
offiziell
um
finanziellen
Beistand
durch
die
Europäische
Union
,
die
Mitgliedstaaten
,
deren
Währung
der
Euro
ist
,
und
den
Internationalen
Währungsfonds
(
"IWF"
)
ersucht
,
um
damit
ein
politisches
Programm
zu
stützen
,
das
das
Vertrauen
wiederherstellen
,
die
Rückkehr
der
Wirtschaft
zu
einem
nachhaltigen
Wachstum
ermöglichen
und
die
Finanzstabilität
in
Portugal
,
dem
Euro-Währungsgebiet
und
der
Union
erhalten
soll
. [EU]
In
view
of
this
severe
economic
and
financial
disturbance
caused
by
exceptional
circumstances
beyond
the
control
of
the
government
,
Portugal
officially
requested
financial
assistance
from
the
European
Union
,
the
Member
States
whose
currency
is
the
euro
,
and
the
International
Monetary
Fund
('IMF')
on
7
April
2011
with
a
view
to
supporting
a
policy
programme
to
restore
confidence
and
enable
the
return
of
the
economy
to
sustainable
growth
,
and
to
safeguarding
financial
stability
in
Portugal
,
the
euro
area
and
the
Union
.
Anhang
VII
Teil
1
Nummer
7
der
Beitrittsakte
von
2005
stellt
eine
Schutzklausel
dar
,
deren
Zweck
darin
besteht
,
einen
Mitgliedstaat
,
der
die
Artikel
1
bis
6
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
492/2011
auf
die
Arbeitnehmer
,
die
von
den
Übergangsbestimmungen
dieses
Anhangs
betroffen
sind
,
bereits
in
vollem
Umfang
anwendet
und
der
eine
schwerwiegende
Störung
seines
Arbeitsmarktes
erleidet
oder
voraussieht
,
zu
ermächtigen
,
Beschränkungen
der
Freizügigkeit
der
Arbeitnehmer
wiedereinzuführen
,
um
die
gestörte
Arbeitsmarktsituation
in
einem
bestimmten
Gebiet
oder
Beruf
wieder
zu
normalisieren
. [EU]
Paragraph
7
of
Annex
VII
Part
1
of
the
2005
Act
of
Accession
constitutes
a
safeguard
clause
,
the
purpose
of
which
is
to
allow
a
Member
State
that
already
fully
applies
Articles
1
to
6
of
Regulation
(EU)
No
492/2011
to
workers
,
who
are
concerned
by
the
transitional
arrangements
of
that
Annex
,
and
that
undergoes
or
foresees
a
serious
labour
market
disturbance
to
re-impose
restrictions
on
the
free
movement
of
workers
in
order
to
restore
to
normal
the
disturbed
labour
market
situation
in
a
given
region
or
occupation
.
Artikel
30
derselben
Verordnung
sieht
eine
Dringlichkeitsdestillation
für
den
Fall
einer
außergewöhnlichen
Marktstörung
infolge
von
erheblichen
Überschüssen
oder
Qualitätsproblemen
vor
. [EU]
Article
30
of
that
Regulation
provides
for
a
crisis
distillation
measure
in
an
exceptional
case
of
market
disturbance
caused
by
serious
surpluses
or
problems
of
quality
.
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
b
des
EWR-Abkommens
sieht
vor
,
dass
"Beihilfen
zur
Förderung
wichtiger
Vorhaben
von
gemeinsamem
europäischem
Interesse
oder
zur
Behebung
einer
beträchtlichen
Störung
im
Wirtschaftsleben
eines
EG-Mitgliedstaats
oder
eines
EFTA-Staates"
(
Unterstreichung
hinzugefügt
)
als
mit
dem
Funktionieren
des
EWR-Abkommens
vereinbar
angesehen
werden
können
. [EU]
Article
61
(3)(b)
EEA
provides
that
'aid
to
promote
the
execution
of
an
important
project
of
common
European
interest
or
to
remedy
a
serious
disturbance
in
the
economy
of
an
EC
State
or
an
EFTA
State'
(emphasis
added
)
may
be
held
compatible
with
the
functioning
of
the
EEA
Agreement
.
ARTIKEL
87
ABSATZ
3
BUCHSTABE
b
EG-VERTRAG:
BEIHILFEN
ZUR
BEHEBUNG
EINER
BETRÄCHTLICHEN
STÖRUNG
IM
WIRTSCHAFTSLEBEN
EINES
MITGLIEDSTAATS
[EU]
ARTICLE
87
(3)(B)
EC
-
AID
TO
REMEDY
A
SERIOUS
DISTURBANCE
IN
THE
ECONOMY
OF
A
MEMBER
STATE
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
b
EG-Vertrag
besagt
,
dass
"Beihilfen
zur
Förderung
wichtiger
Vorhaben
von
gemeinsamem
europäischem
Interesse
oder
zur
Behebung
einer
beträchtlichen
Störung
im
Wirtschaftsleben
eines
Mitgliedstaats"
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
angesehen
werden
können
. [EU]
Article
87
(3)(b)
of
the
EC
Treaty
states
that
'aid
to
promote
the
execution
of
an
important
project
of
common
European
interest
or
to
remedy
a
serious
disturbance
in
the
economy
of
a
Member
State'
may
be
declared
compatible
with
the
common
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "disturbance":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners