A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
belittlement
belittlements
belittling
belittlint
bell
bell a cow
bell and hopper
bell beaker
bell beaker culture
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for
bell
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Handwerk
und
Kunst
zugleich
-
Die
Jahrtausende
alte
Tradition
des
Glockengießens
[G]
Art
and
Craft
Combined
-
The
Tradition
of
Bell
-Casting
Goes
Back
Thousands
of
Years
Hochkonjunktur
hatten
die
Betriebe
vor
allem
in
Nachkriegszeiten
. [G]
The
bell
-makers
have
mainly
flourished
in
post-war
periods
.
In
29
langen
Strophen
beschreibt
Friedrich
Schiller
im
Lied
von
der
Glocke
das
aufwändige
Verfahren
zur
Herstellung
einer
Glocke
. [G]
In
the
29
long
verses
of
the
Song
of
the
Bell
,
Friedrich
Schiller
describes
the
difficult
process
of
making
a
bell
.
"Loch
in
Erde
,
Bronze
rin
,
Glocke
fertig
,
bim
,
bim
,
bim
."
Wenn
das
Glockengießen
so
einfach
wäre
,
wie
in
dieser
Kurzversion
von
Schillers
Lied
von
der
Glocke
,
dann
würden
die
wenigen
noch
tätigen
Glockengießer
in
Deutschland
wohl
kaum
so
ein
Geheimnis
um
ihre
traditionsreiche
Kunst
machen
. [G]
"Loch
in
Erde
,
Bronze
rin
,
Glocke
fertig
,
bim
,
bim
,
bim
." ("Hole
in
the
earth
,
in
goes
the
bronze
,
finished
the
bell
,
bong
,
bong
,
bong
.")
If
casting
bell
s
were
as
easy
as
this
much
abridged
version
of
Schiller's
Lied
von
der
Glocke
(Song
of
the
Bell
),
the
few
remaining
bell
-casters
in
Germany
would
be
unlikely
to
make
such
a
mystery
of
their
traditional
art
.
Niederländische
Kollegen
hingegen
nutzen
das
technisch
weniger
anspruchsvolle
Zementsandverfahren
,
bei
dem
ein
gegossener
Rohling
weiter
bearbeitet
wird
,
bis
er
die
gewünschte
Klangqualität
erreicht
. [G]
In
contrast
,
Dutch
bell
-makers
use
the
less
technically
challenging
cement-sand
procedure
,
in
which
a
raw
casting
is
worked
on
until
it
achieves
the
desired
tonal
quality
.
Nur
so
viel:
Alles
hängt
von
der
so
genannten
Rippe
,
einer
Art
Schablone
,
ab
,
die
nach
dem
Gewicht
,
der
Größe
,
dem
Schlagton
der
Glocke
und
vielen
Erfahrungswerten
gefertigt
wird
. [G]
This
much
can
be
said:
everything
depends
on
the
so-called
rib
(bell
wall
), a
sort
of
template
which
is
made
to
suit
the
weight
,
the
size
,
the
note
of
the
bell
,
and
which
relies
on
much
experience
.
So
etwa
die
Ankunft
und
Weihe
der
sieben
neu
gegossenen
Glocken
,
die
an
Pfingsten
2003
zum
ersten
Mal
gemeinsam
mit
der
aus
dem
16
.
Jahrhundert
erhalten
gebliebenen
Gedächtnisglocke
"Maria"
läuteten
. [G]
The
seven
newly-cast
church
bell
s
,
for
example
,
were
rung
for
the
first
time
during
a
consecration
service
in
Dresden
at
Whitsun
in
2003
,
along
with
an
eighth
original
bell
,
known
as
"Maria"
,
which
dated
from
the
16th
century
and
escaped
the
devastation
of
the
war
.
Und
die
Reparaturarbeiten
stellen
die
Glockengießer
immer
wieder
vor
große
Herausforderungen
. [G]
And
the
repair
work
continually
confronts
the
bell
-casters
with
major
challenges
.
Und
so
kommt
es
,
dass
unvoreingenommene
Ausländer
in
dem
Stadion
,
mit
der
beeindruckenden
Pfeilerphalanx
,
den
Symmetrieachsen
und
steinernen
Pylonen
(
Schmucktürmen
),
dem
Glockenturm
und
dem
dynamischen
Stadionrund
eine
der
schönsten
Arenen
der
Welt
sehen
,
während
die
Berliner
skeptisch
bleiben
. [G]
And
this
is
why
unbiased
foreigners
see
the
stadium
as
one
of
the
most
beautiful
in
the
world
-
with
its
impressive
rank
of
pillars
,
lines
of
symmetry
and
stone
pylons
(ornamental
towers
),
the
Bell
Tower
and
the
dynamic
oval
of
the
stadium
-
whereas
the
residents
of
Berlin
remain
sceptical
.
Wenn
nach
monatelangen
Vorarbeiten
die
Form
erstellt
ist
,
entsteht
die
Glocke
bei
diesem
Verfahren
in
einem
einzigen
Arbeitsgang
. [G]
When
,
following
months
of
preparatory
work
,
the
mould
has
been
made
,
the
production
of
the
bell
takes
place
in
a
single
operation
.
Bei
bestehenden
Anlagen
nur
dort
einsetzbar
,
wo
der
Hochofen
mit
einem
glockenlosen
Begichtungssystem
ausgestattet
ist
. [EU]
Applicable
for
existing
plants
only
where
the
furnace
has
a
bell
-less
charging
system
.
Bell
beginnt
mit
der
Entwicklung
[EU]
Bell
starts
development
"
BELL
-Polska"
Sp
.zo.o [EU]
'
BELL
-Polska'
Sp
.o
Berechnung
der
Cut-off-Werte
auf
der
Grundlage
eines
Vertrauensniveaus
von
95
%,
was
eine
Falsch-negativ-Rate
von
< 5 %
impliziert
,
und
auf
Basis
einer
RSDR
unter
25
%. 1.
vom
unteren
Band
des
95%igen
Prognoseintervalls
an
der
HRGC/HRMS-Entscheidungsgrenze
, 2.
aus
Mehrfachuntersuchungen
(n
≥
; 6)
von
Proben
mit
Gehalten
an
der
HRGC/HRMS-Entscheidungsgrenze
,
als
unterer
Endpunkt
der
Datenverteilung
(
in
der
Abbildung
durch
eine
glockenförmige
Kurve
dargestellt
)
am
entsprechenden
BEQ-Mittelwert
. [EU]
Calculation
of
cut-off
values
based
on
a
95
%
level
of
confidence
implying
a
false-compliant
rate
< 5 %,
and
a
RSDR
<
25
%:
1.
from
the
lower
band
of
the
95
%
prediction
interval
at
the
HRGC/HRMS
decision
limit
; 2.
from
multiple
analysis
of
samples
(n
≥
; 6)
contaminated
at
the
HRGC/HRMS
decision
limit
as
the
lower
end-point
of
the
data
distribution
(represented
in
the
figure
by
a
bell
-shaped
curve
)
at
the
corresponding
mean
BEQ
value
.
Den
Angaben
Italiens
zufolge
betrafen
die
Arbeiten
von
Agusta
in
Italien
am
BA609
, d. h.
dem
Projekt
,
das
Italien
erklärtermaßen
fördert
,
ein
militärisches
Modell
des
BA609
,
das
sich
von
dem
derzeit
von
Bell
in
den
USA
entwickelten
zivilen
Modell
unterscheide
. [EU]
According
to
Italy
,
the
work
carried
out
by
Agusta
in
Italy
on
the
BA609
,
which
is
the
project
Italy
says
that
it
is
supporting
,
concerns
a
military
version
of
the
BA609
,
separate
and
different
from
the
civil
version
of
the
BA609
currently
under
development
in
Bell
's
US
plants
.
Der
aus
der
Substanz
erzeugte
Dampf
entweicht
durch
eines
dieser
Löcher
und
wird
unmittelbar
auf
die
Schale
einer
hoch
empfindlichen
Waage
geleitet
,
die
sich
ebenfalls
im
Vakuum
der
Glasglocke
befindet
. [EU]
The
vapour
of
the
substance
,
escaping
through
one
of
the
holes
,
is
directed
onto
a
balance
pan
of
a
highly
sensitive
balance
which
is
also
enclosed
in
the
evacuated
bell
jar
.
Der
Prototyp
Nr
. 1
wird
am
Hauptsitz
des
Luftfahrtunternehmens
Bell
Agusta
in
Texas
getestet
. [EU]
The
first
prototype
is
being
tested
at
the
Bell
Agusta
Aerospace
Company
in
Texas
.
Eine
Probe
der
Prüfsubstanz
wird
in
einem
kleinen
Ofen
erhitzt
und
in
eine
Gasglocke
gebracht
,
in
der
ein
Unterdruck
hergestellt
wurde
. [EU]
A
sample
of
the
test
substance
is
heated
in
a
small
furnace
and
placed
in
an
evacuated
bell
jar
.
Für
den
BA609
fand
die
Kommission
z. B.
auf
der
Website
von
Bell
Agusta
ein
Verzeichnis
häufig
gestellter
Fragen
(
FAQ
),
in
dem
das
Unternehmen
auf
die
Frage:
"Ist
der
BA609
für
zivile
oder
für
militärische
Zwecke
ausgerüstet
?"
antwortet:
"Der
BA609
ist
derzeit
ausschließlich
für
zivile
Zwecke
vorgesehen
. [EU]
As
regards
the
BA609
,
the
Commission
noted
for
instance
that
Bell
Agusta's
website
[9]
contained
a
list
of
Frequently
Asked
Questions
,
where
,
to
the
question
'Does
the
BA609
carry
both
civil
and
military
configurations
?',
the
company
replied
'The
BA609
is
currently
being
planned
in
civil
configurations
only
.
I.
glockenloser
Gichtverschluss
mit
primärem
und
sekundärem
Druckausgleich
[EU]
I.
bell
-less
top
with
primary
and
secondary
equalising
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bell":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners