A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Wirkmechanismus
Wirkpelz
Wirkprinzip
Wirkprofil
Wirksamkeit
Wirksamkeitskontrolle bei Anzeigen
Wirkstoff
Wirkstoffbibliothek
Wirkstoffforschung
Search for:
ä
ö
ü
ß
1856 results for
WIRKSAMKEIT
Word division: Wirk·sam·keit
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
aa
)
"verwaltungstechnische
Änderung"
eine
rein
verwaltungstechnische
Änderung
einer
bestehenden
Zulassung
,
die
keine
Änderungen
der
Eigenschaften
oder
der
Wirksamkeit
des
Biozidprodukts
bzw
.
der
Biozidproduktfamilie
beinhaltet
[EU]
(aa)
'administrative
change'
means
an
amendment
of
an
existing
authorisation
of
a
purely
administrative
nature
involving
no
change
to
the
properties
or
efficacy
of
the
biocidal
product
or
biocidal
product
family
ab
)
"geringfügige
Änderung"
eine
Änderung
einer
bestehenden
Zulassung
,
die
nicht
als
rein
verwaltungstechnische
Änderung
angesehen
werden
kann
und
die
nur
eine
begrenzte
Neubewertung
der
Eigenschaften
oder
der
Wirksamkeit
des
Biozidprodukts
bzw
.
der
Biozidproduktfamilie
erfordert
[EU]
(ab)
'minor
change'
means
an
amendment
of
an
existing
authorisation
that
is
not
of
a
purely
administrative
nature
and
requires
only
a
limited
re-assessment
of
the
properties
or
efficacy
of
the
biocidal
product
or
biocidal
product
family
"Abschalteinrichtung"
ein
Konstruktionsteil
,
das
die
Temperatur
,
die
Fahrzeuggeschwindigkeit
,
die
Motordrehzahl
(
UpM
),
den
eingelegten
Getriebegang
,
den
Unterdruck
im
Einlasskrümmer
oder
sonstige
Parameter
ermittelt
,
um
die
Funktion
eines
beliebigen
Teils
des
Emissionskontrollsystems
zu
aktivieren
,
zu
verändern
,
zu
verzögern
oder
zu
deaktivieren
,
wodurch
die
Wirksamkeit
des
Emissionskontrollsystems
unter
Bedingungen
,
die
bei
normalem
Fahrzeugbetrieb
vernünftigerweise
zu
erwarten
sind
,
verringert
wird
[EU]
'defeat
device'
means
any
element
of
design
which
senses
temperature
,
vehicle
speed
,
engine
speed
(RPM),
transmission
gear
,
manifold
vacuum
or
any
other
parameter
for
the
purpose
of
activating
,
modulating
,
delaying
or
deactivating
the
operation
of
any
part
of
the
emission
control
system
,
that
reduces
the
effectiveness
of
the
emission
control
system
under
conditions
which
may
reasonably
be
expected
to
be
encountered
in
normal
vehicle
operation
and
use
"Abschalteinrichtung"
jedes
Konstruktionselement
,
mit
dem
die
Temperatur
,
die
Fahrzeuggeschwindigkeit
,
die
Motordrehzahl
,
das
Übersetzungsverhältnis
,
der
Krümmerunterdruck
oder
eine
andere
Größe
erfasst
wird
,
um
die
Funktion
jedes
Teils
der
Abgasreinigungsanlage
,
das
die
Wirksamkeit
der
Abgasreinigungsanlage
unter
Bedingungen
verringert
,
mit
denen
beim
normalen
Betrieb
und
bei
der
normalen
Nutzung
des
Fahrzeugs
vernünftigerweise
gerechnet
werden
kann
,
zu
aktivieren
,
zu
modulieren
,
zu
verzögern
oder
zu
deaktivieren
. [EU]
'Defeat
device'
means
any
element
of
design
which
senses
temperature
,
vehicle
speed
,
engine
rotational
speed
,
transmission
gear
,
manifold
vacuum
or
any
other
parameter
for
the
purpose
of
activating
,
modulating
,
delaying
or
deactivating
the
operation
of
any
part
of
the
emission
control
system
,
that
reduces
the
effectiveness
of
the
emission
control
system
under
conditions
which
may
reasonably
be
expected
to
be
encountered
in
normal
vehicle
operation
and
use
.
Abschnitt
2
betrifft
die
Anwendung
von
Artikel
6
Absatz
3
der
Richtlinie
76/768/EWG
im
Zusammenhang
mit
einigen
Merkmalen
von
Sonnenschutzmitteln
und
die
Herstellerangaben
bezüglich
ihrer
Wirksamkeit
[EU]
In
Section
2,
on
the
application
of
Article
6(3)
of
Directive
76/768/EEC
in
relation
to
some
of
the
characteristics
of
sunscreen
products
and
the
claims
made
as
regards
their
efficacy
Abschnitt
IV:
Untersuchungen
zur
Wirksamkeit
des
Zusatzstoffs
Entspricht
die
für
Futtermittel
vorgesehene
Funktion
derjenigen
in
Lebensmitteln
,
ist
möglicherweise
kein
weiterer
Nachweis
der
Wirksamkeit
erforderlich
. [EU]
Otherwise
the
requirements
for
efficacy
are
as
those
shown
in
Section
IV
of
Annex
II
.
Abschnitt
IV:
Untersuchungen
zur
Wirksamkeit
des
Zusatzstoffs
Es
gelten
die
Anforderungen
an
die
verschiedenen
Kategorien/Funktionsgruppen
von
Zusatzstoffen
.
Ist
der
Zusatzstoff
,
für
den
Untersuchungen
an
Tieren
erforderlich
sind
,
bereits
für
andere
,
physiologisch
ähnliche
Tierarten
zugelassen
,
ist
kein
weiterer
Nachweis
der
Wirksamkeit
nötig
,
falls
die
vorgesehene
Wirkung
und
Wirkungsweise
dieselben
sind
.
Ist
der
Zusatzstoff
noch
nicht
zugelassen
,
oder
ist
die
vorgesehene
Wirkung
oder
Wirkungsweise
nicht
dieselbe
wie
bei
einer
früheren
Zulassung
,
wird
die
Wirksamkeit
entsprechend
den
allgemeinen
Regeln
in
Anhang
II
Abschnitt
IV
nachgewiesen
. [EU]
If
the
additive
has
not
been
previously
authorised
,
the
requested
effect
,
or
the
mode
of
action
are
different
than
former
authorisation
,
efficacy
shall
be
demonstrated
following
the
general
rules
for
Section
IV
in
Annex
II
.
Abschnitt
IV:
Untersuchungen
zur
Wirksamkeit
des
Zusatzstoffs
Ist
der
Zusatzstoff
bereits
für
eine
physiologisch
vergleichbare
Haupttierart
im
Hinblick
auf
die
gleiche
Funktion
zugelassen
und
ist
die
Wirkungsweise
des
Zusatzstoffs
bekannt
oder
nachgewiesen
,
lässt
sich
die
Wirksamkeit
durch
einen
Nachweis
derselben
Wirkungsweise
bei
der
Nebentierart
belegen
. [EU]
Where
no
such
link
can
be
made
,
efficacy
shall
be
demonstrated
following
the
general
rules
for
Section
IV
in
Annex
II
.
Absorbierende
Faserstoffe
dürfen
bei
Schalldämpferanlagen
oder
Teilen
dieser
Anlagen
nur
verwendet
werden
,
wenn
durch
geeignete
Konstruktions-
und
Produktionsmaßnahmen
gewährleistet
ist
,
dass
die
Wirksamkeit
dieser
Anlagen
unter
Straßenverkehrsbedingungen
den
geltenden
Vorschriften
entspricht
. [EU]
Absorbing
fibrous
materials
may
be
used
in
silencing
systems
or
components
only
when
it
is
established
by
appropriate
means
of
design
and
manufacturing
,
that
the
efficiency
of
the
system
in
traffic
conditions
is
sufficient
.
to
comply
with
the
existing
regulations
.
Abweichend
von
Absatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
die
vorübergehende
Verwendung
von
akustischen
Abschreckvorrichtungen
genehmigen
,
die
nicht
den
in
Anhang
II
festgelegten
technischen
Spezifikationen
und
Verwendungsbedingungen
entsprechen
,
sofern
deren
Wirksamkeit
bei
der
Reduzierung
von
Walbeifängen
ausreichend
belegt
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
Member
States
may
authorise
the
temporary
use
of
acoustic
deterrent
devices
which
do
not
fulfil
the
technical
specifications
or
conditions
of
use
defined
in
Annex
II
,
provided
that
their
effect
on
the
reduction
of
incidental
catches
of
cetaceans
has
been
sufficiently
documented
.
Abweichend
von
dieser
Bestimmung
gilt
die
Überwachung
von
Verringerungen
der
Wirksamkeit
des
Katalysators
in
Bezug
auf
NOx-Emissionen
erst
ab
den
in
Absatz
12
.1.4
angegebenen
Daten
. [EU]
By
way
of
derogation
the
requirement
of
monitoring
the
reduction
in
the
efficiency
of
the
catalytic
converter
with
respect
to
NOx
emissions
shall
only
apply
as
from
the
dates
set
out
in
paragraph
12
.1.4.
Abweichungen
in
der
Zusammensetzung
oder
der
Ersatz
von
Beistoffen
sollten
angegeben
werden
,
dürfen
jedoch
nicht
das
Risikopotenzial
erhöhen
oder
die
Wirksamkeit
dieser
Produkte
wesentlich
verringern
. [EU]
Variations
in
the
composition
or
the
replacement
of
non-active
substances
should
be
specified
,
but
may
not
adversely
affect
the
level
of
risk
or
significantly
reduce
the
efficacy
of
the
products
.
aktive
Bemühung
um
Zusammenarbeit
,
Koordinierung
und
Informationsaustausch
zur
Verbesserung
der
Wirksamkeit
und
Effizienz
der
Ernährungshilfeprogramme
und
der
Kohärenz
zwischen
der
Ernährungshilfe
und
den
damit
verbundenen
Politikbereichen
und
Instrumenten
[EU]
actively
seek
to
cooperate
,
coordinate
and
share
information
to
improve
the
effectiveness
and
efficiency
of
food
assistance
programmes
,
and
the
coherence
between
food
assistance
and
related
policy
areas
and
instruments
Alle
anderen
bekannten
Einschränkungen
der
Wirksamkeit
einschließlich
Resistenz
[EU]
Any
other
known
limitations
on
efficacy
including
resistance
Alle
bekannten
Einschränkungen
der
Wirksamkeit
[EU]
Any
known
limitations
on
efficacy
Alle
Maßnahmen
,
die
eine
Hafenstaatvertragspartei
in
Übereinstimmung
mit
diesem
Übereinkommen
trifft
,
tragen
ihren
Rechten
und
Pflichten
nach
dem
Völkerrecht
Rechnung
,
um
die
Wirksamkeit
der
von
der
Kommission
erlassenen
Bestandserhaltungs-
und
Bewirtschaftungsmaßnahmen
zu
fördern
. [EU]
Actions
taken
by
a
port
State
Contracting
Party
pursuant
to
this
Convention
shall
take
full
account
of
its
rights
and
duties
under
international
law
to
promote
the
effectiveness
of
conservation
and
management
measures
adopted
by
the
Commission
.
Alle
mehr
als
5
Jahre
alten
Antigene
sind
auf
ihre
Wirksamkeit
zu
testen
. [EU]
All
antigens
older
than
five
years
must
be
tested
on
their
potency
.
Allerdings
hegte
die
Kommission
nach
wie
vor
Zweifel
an
der
Wirksamkeit
der
Maßnahmen
des
Umstrukturierungsplans
zur
Wiederherstellung
der
langfristigen
finanziellen
Solidität
von
Alstom
nach
dem
März
2006
. [EU]
However
,
the
Commission
continued
to
have
doubts
as
to
the
effectiveness
of
the
measures
provided
for
in
the
restructuring
plan
to
restore
Alstom's
long-term
financial
soundness
after
March
2006
.
Allerdings
kann
es
in
vivo
zur
spontanen
Reaktivierung
von
AChE
kommen
,
so
dass
die
Wirksamkeit
der
Prüfsubstanz
als
AChE-Hemmer
unterschätzt
wird
. [EU]
However
,
spontaneous
reactivation
of
AChE
may
occur
in
vivo
,
and
so
lead
to
underestimation
of
the
potency
of
the
substance
as
an
AChE
inhibitor
.
Allerdings
können
die
technischen
Anforderungen
,
insbesondere
die
Art
und
der
Umfang
qualitätsbezogener
,
vorklinischer
und
klinischer
Daten
zum
Nachweis
der
Qualität
,
Unbedenklichkeit
und
Wirksamkeit
des
Arzneimittels
,
hochspezifisch
sein
. [EU]
However
,
technical
requirements
,
in
particular
the
type
and
amount
of
quality
,
pre-clinical
and
clinical
data
necessary
to
demonstrate
the
quality
,
safety
and
efficacy
of
the
product
,
may
be
highly
specific
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "WIRKSAMKEIT":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners