A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Runzeligkeit
Runzeln bekommen
Runzelung
Runzelwurzeln
Rupel
Rupfen
Rupie
Ruppigkeit
Ruprecht der Streitbare
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
Rupel
Word division: Rü·pel
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Als
Erstes
bezweifelt
Prayon-
Rupel
,
dass
das
Vorhaben
als
Umstrukturierungsplan
betrachtet
werden
kann
. [EU]
It
doubted
firstly
that
the
project
accounts
could
be
regarded
as
a
restructuring
plan
.
Am
28
.
Juli
1997
brachte
die
Société
chimique
Prayon-
Rupel
SA
(
Prayon-
Rupel
),
ein
direkter
Wettbewerber
,
wettbewerbsrechtliche
Bedenken
zu
der
Beihilfe
vor
. [EU]
On
28
July
1997
Société
chimique
Prayon-
Rupel
SA
(Prayon-Rupel), a
direct
competitor
,
expressed
concern
about
the
situation
from
the
point
of
view
of
competition
.
Am
5.
Mai
1998
erhob
Prayon-
Rupel
Nichtigkeitsklage
beim
Gericht
erster
Instanz
der
Europäischen
Gemeinschaften
(
EuGI
). [EU]
On
5
May
1998
Prayon-
Rupel
brought
an
action
for
annulment
to
the
Court
of
First
Instance
(CFI).
Aufgrund
einer
Nichtigkeitsklage
von
Prayon-
Rupel
hob
das
EuGI
in
seinem
Urteil
vom
15
.
März
2001
die
Entscheidung
der
Kommission
vom
16
.
Dezember
1997
wegen
der
Verletzung
einer
wesentlichen
Formvorschrift
auf
. [EU]
Following
an
action
for
annulment
brought
by
Prayon-
Rupel
,
the
CFI
in
its
judgment
of
15
March
2001
annulled
the
Commission
decision
of
16
December
1997
[14]
on
the
grounds
of
infringement
of
an
essential
procedural
requirement
.
Außerdem
gebe
es
keine
Versorgungsprobleme
,
da
das
Unternehmen
Phosphor
aus
China
,
dem
weltweit
größten
Produzenten
,
anstatt
aus
Kasachstan
beziehen
könnte
. [EU]
Prayon-
Rupel
also
considered
that
there
was
no
supply
problem
,
as
the
company
could
obtain
phosphorus
from
China
,
the
world's
largest
producer
,
instead
of
from
Kazakhstan
.
Darüber
hinaus
unterrichtete
die
Kommission
Prayon-
Rupel
am
19
.
Dezember
1997
und
übermittelte
ihr
am
5.
März
1998
die
Entscheidung
im
vollen
Wortlaut
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
informed
Prayon-
Rupel
on
19
December
1997
and
transmitted
the
full
decision
on
5
March
1998
.
Das
Urteil
des
Gerichts
erster
Instanz
in
der
Rechtssache
T-73/98
,
Société
chimique
Prayon-
Rupel
SA/Kommission
,
Slg
.
2001
,
II-867
,
Randnummer
93
enthält
folgenden
Wortlaut:
"dass
der
Ablauf
eines
Zeitraums
,
der
beträchtlich
über
das
hinausgeht
,
was
für
eine
erste
Prüfung
im
Rahmen
von
Artikel
93
Absatz
3
EG-Vertrag
erforderlich
ist
,
zusammen
mit
anderen
Faktoren
zu
der
Feststellung
führen
kann
,
dass
die
Kommission
auf
ernsthafte
Beurteilungsschwierigkeiten
gestoßen
ist
,
die
die
Einleitung
des
Verfahrens
gemäß
Artikel
93
Absatz
2
EG-Vertrag
verlangten"
. [EU]
The
Judgement
of
the
Court
of
First
Instance
in
case
T-73/98
Société
chimique
Prayon-
Rupel
SA
v
Commission
[2001]
ECR
II-867
,
recital
93
says
'the
fact
that
the
time
spent
considerably
exceeds
the
time
usually
required
for
preliminary
examinations
under
Article
93
(3)
of
the
Treaty
may
,
with
other
factors
,
justify
the
conclusion
that
the
Commission
encountered
serious
difficulties
off
assessment
necessitating
initiation
of
the
procedure
under
Article
93
(2)
of
the
Treaty'
.
Des
Weiteren
stellt
CWP
fest
,
dass
andere
Wettbewerber
,
insbesondere
Prayon-
Rupel
,
den
Bau
einer
Extraktionsanlage
angekündigt
hätten
,
die
sechsmal
größer
als
die
Anlage
von
CWP
sei
. [EU]
Moreover
,
CWP
noted
that
other
competitors
,
notably
Prayon-
Rupel
,
had
announced
the
construction
of
an
extraction
installation
six
times
larger
than
CWP's
.
Dies
impliziert
nach
Ansicht
von
Prayon-
Rupel
eine
Verdoppelung
der
Kapazität
. [EU]
According
to
Prayon-
Rupel
,
this
amounted
to
a
doubling
of
capacity
.
Drittens
ist
Prayon-
Rupel
der
Ansicht
,
dass
CWP
seine
Kapazität
erhöht
. [EU]
Thirdly
,
Prayon-
Rupel
considered
that
CWP
was
expanding
capacity
.
Eine
Änderung
des
Herstellungsverfahrens
mit
unzureichenden
Investitionen
könne
nur
zu
Produkten
minderer
Qualität
und
somit
einer
weiteren
Schmälerung
der
Gewinne
führen
. [EU]
According
to
Prayon-
Rupel
, a
change
in
the
production
method
not
backed
by
sufficient
investment
would
only
lead
to
lower-quality
products
and
hence
to
a
further
fall
in
profits
.
Mit
Schreiben
vom
10
.
September
2001
,
das
am
13
.
September
2001
eingetragen
wurde
,
ergänzte
Prayon-
Rupel
ihre
Stellungnahme
vom
15
.
Juni
2001
,
das
am
selben
Tag
eingetragen
wurde
. [EU]
By
letter
dated
10
September
2001
,
registered
on
13
September
,
Prayon-
Rupel
added
to
its
comments
of
15
June
2001
,
which
had
been
registered
on
the
same
day
.
Prayon-
Rupel
übermittelte
eine
ausführliche
Beschreibung
der
beiden
Herstellungsprozesse
(
thermisches
Verfahren
und
Nassverfahren
)
sowie
der
einschlägigen
Produkte
und
Märkte
. [EU]
Prayon-
Rupel
submitted
an
exhaustive
description
of
the
two
production
processes
(thermal
and
wet
)
as
well
as
of
the
relevant
products
and
markets
.
Schließlich
bezweifelt
Prayon-
Rupel
,
dass
der
Umstrukturierungsplan
vollständig
durchgeführt
wird
. [EU]
Lastly
,
Prayon-
Rupel
doubted
that
the
plan
would
be
implemented
in
full
.
Schließlich
hat
Prayon-
Rupel
Zweifel
an
der
Wiederherstellung
der
Rentabilität
von
CWP
,
da
die
Umsatzprognosen
auf
äußerst
optimistischen
Annahmen
beruhen
und
die
Betriebsergebnisse
weiterhin
negativ
sind
. [EU]
Prayon-
Rupel
doubted
that
CWP
could
restore
its
viability
as
the
turnover
forecasts
were
based
on
extremely
optimistic
assumptions
and
the
operating
results
continued
to
be
negative
.
Siehe
Rechtsache
T-95/03
,
Asociación
de
Empresarios
de
Estaciones
de
Servicio
de
la
Comunidad
Autónoma
de
Madrid
und
Federación
Catalana
de
Estaciones
de
Servicio/Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
,
Slg
.
2006
,
II-4739
,
Randnummer
139
,
und
Rechtsache
T-73/98
,
Prayon-
Rupel
/Kommission
,
Slg
.
2001
,
II-867
,
Randnummer
45
. [EU]
See
Case
T-95/03
Asociación
de
Empresarios
de
Estaciones
de
Servicio
de
la
Comunidad
Autónoma
de
Madrid
and
Federación
Catalana
de
Estaciones
de
Servicio
v
Commission
[2006]
ECR
II-4739
,
paragraph
139
and
Case
T-73/98
Prayon-
Rupel
v
Commission
[2001]
ECR
II-867
,
paragraph
45
.
Stellungnahme
von
Prayon-
Rupel
[EU]
Comments
from
Prayon-
Rupel
Urteil
des
Gerichts
erster
Instanz
vom
15
.
März
2001
,
Rs
.
T-73/98
,
Société
Chimique
Prayon
Rupel
SA/Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
,
Slg
.
2001
, S.
II-867
. [EU]
Judgment
of
the
Court
of
First
Instance
of
15
March
2001
,
Case
T-73/98
Société
chimique
Prayon-
Rupel
SA
v
Commission
of
the
European
Communities
[2001]
ECR
II-867
.
Viertens
vertritt
Prayon-
Rupel
die
Ansicht
,
dass
sich
die
Beihilfe
nicht
auf
das
notwendige
Mindestmaß
beschränkt
und
die
Verpflichtung
der
Gesellschafter
,
im
Zuge
der
Privatisierung
5,11
Mio
.
EUR
(
10
Mio
.
DEM
)
zu
investieren
,
nicht
an
die
Umstrukturierung
geknüpft
,
sondern
hypothetisch
und
unzureichend
sei
. [EU]
Fourthly
,
Prayon-
Rupel
considered
that
the
aid
was
not
limited
to
the
minimum
and
that
the
commitment
of
the
shareholders
to
invest
EUR
5,11
million
(DEM
10
million
)
following
privatisation
was
not
linked
to
the
restructuring
but
was
hypothetical
and
insufficient
.
Wie
aus
dem
Gutachten
von
Prayon-
Rupel
hervorgeht
,
kann
das
neue
Produktionsverfahren
nicht
durch
geringfügige
Änderungen
der
bestehenden
Anlagen
eingeführt
werden
. [EU]
As
the
expert
report
submitted
by
Prayon-
Rupel
demonstrates
,
the
new
production
process
cannot
be
introduced
by
way
of
minor
adjustments
to
the
existing
installations
.
The
wet
process
requires
installations
altogether
different
from
those
used
for
the
thermal
process
and
necessitates
,
among
other
things
,
pre-
and
post-treatment
of
the
product
including
defluorination
,
concentration
and
decolourisation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rupel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners