A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
irregular verbs
irregular wear
irregular working hours
irregular-shaped
irregularities
irregularity
irregularly
irregularly domicilied bill
irrelevance
Search for:
ä
ö
ü
ß
919 results for
Irregularities
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Der
Club
erhielt
eine
Geldstrafe
von
10
.000
EUR
wegen
finanzieller
Unregelmäßigkeiten
.
The
club
was
fined
EUR
10
,000
for
financial
irregularities
.
6 7 0 2
Unregelmäßigkeiten
EGFL
-
Zweckgebundene
Einnahmen
[EU]
6 7 0 2
European
Agricultural
Guarantee
Fund
irregularities
-
Assigned
revenue
6 7 1 2
Unregelmäßigkeiten
ELER
-
Zweckgebundene
Einnahmen
[EU]
6 7 1 2
European
Agricultural
Fund
for
Rural
Development
irregularities
-
Assigned
revenue
6 8 0 2
Unregelmäßigkeiten
betreffend
den
befristeten
Umstrukturierungsfonds
-
Zweckgebundene
Einnahmen
[EU]
6 8 0 2
Irregularities
concerning
the
temporary
restructuring
fund
-
Assigned
revenue
Abgesehen
von
den
in
Ziffer
3
aufgeführten
Punkten
und/oder
den
in
Ziffer
4
genannten
Fehlern/Unregelmäßigkeiten
,
die
offenbar
nicht
angemessen
behoben
wurden
,
bin
ich
auf
der
Grundlage
der
Prüfung
und
der
Ergebnisse
anderer
Kontrollen
des
Mitgliedstaats
oder
der
Gemeinschaft
,
auf
die
ich
Zugriff
habe
,
zu
dem
Urteil
gelangt
,
dass
alle
wichtigen
Bestandteile
der
Ausgaben
in
der
endgültigen
Ausgabenerklärung
gemäß
der
Entscheidung
2004/904/EG
und
den
Durchführungsbestimmungen
korrekt
sind
und
dass
die
Beantragung
der
Zahlung
des
Restbetrags
der
Gemeinschaftskofinanzierung
durch
die
Kommission
begründet
ist
. [EU]
Except
for
the
matters
referred
to
at
point
3
and/or
the
errors/
irregularities
referred
to
at
point
4
which
do
not
appear
to
have
been
satisfactorily
dealt
with
,
it
is
my
opinion
,
based
on
the
examination
and
the
conclusions
of
other
national
or
Community
checks
to
which
I
have
had
access
,
that
the
final
statement
presents
fairly
,
in
all
material
respects
the
expenditure
incurred
in
accordance
with
Decision
2004/904/EC
and
its
implementing
rules
,
and
that
the
application
to
the
Commission
for
payment
of
the
balance
of
the
Community
co-financing
appears
to
be
valid
.
"Abhilfemaßnahmen":
jede
Maßnahme
,
mit
der
erhebliche
Unregelmäßigkeiten
korrigiert
oder
Leckagen
behoben
werden
,
um
den
Austritt
von
CO2
aus
dem
Speicherkomplex
zu
verhindern
oder
zu
unterbinden
[EU]
'corrective
measures'
means
any
measures
taken
to
correct
significant
irregularities
or
to
close
leakages
in
order
to
prevent
or
stop
the
release
of
CO2
from
the
storage
complex
ABSCHNITT
4
UNREGELMÄSSIGKEITEN
[EU]
SECTION
4:
IRREGULARITIES
Abzüglich:
vom
MS
wiedereingezogene
,
vom
Restbetrag
abzuziehende
Beträge
im
Zusammenhang
mit
Unregelmäßigkeiten
[EU]
Less:
Irregularities
recovered
by
the
MS
to
be
deducted
from
the
final
balance
Abzüglich:
vom
MS
wiedereingezogene
,
vom
Restbetrag
abzuziehende
Beträge
wegen
Unregelmäßigkeiten
[EU]
Less:
Irregularities
recovered
by
the
MS
to
be
deducted
from
the
final
balance
Alle
auf
der
Grundlage
dieser
Verordnung
getroffenen
Vereinbarungen
umfassen
Bestimmungen
,
die
den
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
sicherstellen
,
insbesondere
in
Bezug
auf
Betrug
,
Korruption
und
alle
anderen
Unregelmäßigkeiten
im
Sinne
der
Verordnungen
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
2988/95
des
Rates
, (
Euratom
,
EG
)
Nr
.
2185/96
des
Rates
und
(
EG
)
Nr
.
1073/1999
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
25
.
Mai
1999
über
die
Untersuchungen
des
Europäischen
Amtes
für
Betrugsbekämpfung
(
OLAF
). [EU]
Any
agreements
resulting
from
this
Regulation
shall
contain
provisions
ensuring
the
protection
of
the
Community's
financial
interests
,
in
particular
with
respect
to
fraud
,
corruption
and
any
other
irregularities
,
in
accordance
with
Council
Regulations
(EC,
Euratom
)
No
2988/95
and
(Euratom,
EC
)
No
2185/96
,
and
Regulation
(EC)
No
1073/1999
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
25
May
1999
concerning
investigations
conducted
by
the
European
Anti-Fraud
Office
(OLAF).
alle
festgestellten
Unregelmäßigkeiten
[EU]
all
identified
irregularities
Alle
zur
Durchführung
dieser
Verordnung
getroffenen
Finanzierungsvereinbarungen
enthalten
Bestimmungen
zum
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
Unregelmäßigkeiten
,
Betrug
,
Korruption
und
sonstige
rechtswidrige
Handlungen
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
2988/95
,
der
Verordnung
(
Euratom
,
EG
)
Nr
.
2185/96
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1073/1999
. [EU]
Any
financial
agreement
resulting
from
the
implementation
of
this
Regulation
shall
contain
provisions
ensuring
the
protection
of
the
Community's
financial
interests
,
in
particular
with
respect
to
irregularities
,
fraud
,
corruption
and
any
other
illegal
activity
,
in
accordance
with
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
2988/95
,
Regulation
(Euratom,
EC
)
No
2185/96
and
Regulation
(EC)
No
1073/1999
.
Als
Teil
ihrer
Verwaltungs-
und
Kontrollaufgaben
sind
die
Mitgliedstaaten
gehalten
,
Unregelmäßigkeiten
zu
berichten
und
zu
überwachen
. [EU]
As
part
of
their
management
and
control
obligations
Member
States
are
required
to
report
and
monitor
irregularities
.
Angabe
der
Unregelmäßigkeiten
,
die
im
Prüfbericht
des
Wirtschaftsprüfers
des
Master-OGAW
für
die
Zwecke
von
Artikel
62
Absatz
2
Unterabsatz
2
der
Richtlinie
2009/65/EG
zu
nennen
sind
[EU]
Identification
of
matters
that
shall
be
treated
as
irregularities
disclosed
in
the
audit
report
of
the
auditor
of
the
master
UCITS
for
the
purposes
of
the
second
subparagraph
of
Article
62
(2)
of
Directive
2009/65/EC
Angemessene
Folgemaßnahmen
zu
den
Berichten
der
obersten
Rechnungskontrollbehörden
von
Bosnien
und
Herzegowina
und
Maßnahmen
gegen
diejenigen
,
die
für
Unregelmäßigkeiten
verantwortlich
sind
. [EU]
Ensure
due
follow-up
to
the
reports
issued
by
Bosnia
and
Herzegovina's
supreme
audit
institutions
and
take
measures
against
those
responsible
for
irregularities
.
Angesichts
der
Erfahrungen
,
die
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
mit
der
Anwendung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1681/94
der
Kommission
vom
11
.
Juli
1994
betreffend
Unregelmäßigkeiten
und
die
Wiedereinziehung
zu
Unrecht
gezahlter
Beträge
im
Rahmen
der
Finanzierung
der
Strukturpolitiken
sowie
die
Einrichtung
eines
einschlägigen
Informationssystems
gesammelt
haben
,
sollten
die
Verfahren
für
die
Mitteilung
weiterführender
Maßnahmen
bei
Unregelmäßigkeiten
vereinfacht
werden
. [EU]
In
the
light
of
the
experience
gained
by
the
Commission
and
by
the
Member
States
with
regard
to
the
application
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1681/94
of
11
July
1994
concerning
irregularities
and
the
recovery
of
sums
wrongly
paid
in
connection
with
the
financing
of
the
structural
policies
and
the
organisation
of
an
information
system
in
this
field
[2],
the
procedures
for
reporting
on
follow-up
to
irregularities
should
be
simplified
.
Angesichts
der
überragenden
Bedeutung
der
angestrebten
Ziele
ist
es
unter
Beachtung
des
Grundsatzes
der
Verhältnismäßigkeit
und
des
Erfordernisses
des
Schutzes
personenbezogener
Angaben
gerechtfertigt
,
die
allgemeine
Veröffentlichung
der
einschlägigen
Informationen
vorzusehen
,
da
dieser
Schritt
nicht
über
das
in
einer
demokratischen
Gesellschaft
gebotene
und
zur
Verhütung
von
Unregelmäßigkeiten
erforderliche
Maß
hinausgeht
. [EU]
Given
the
overriding
weight
of
the
objectives
pursued
,
it
is
justified
with
regard
to
the
principle
of
proportionality
and
the
requirement
of
the
protection
of
personal
data
,
to
provide
for
the
general
publication
of
the
relevant
information
as
it
does
not
go
beyond
what
is
necessary
in
a
democratic
society
and
for
prevention
of
irregularities
.
Angesichts
der
überragenden
Bedeutung
der
verfolgten
Ziele
ist
es
unter
Berücksichtigung
des
Grundsatzes
der
Verhältnismäßigkeit
und
des
Erfordernisses
des
Schutzes
personenbezogener
Daten
gerechtfertigt
,
diese
Informationen
allgemein
zu
veröffentlichen
,
da
sie
nicht
über
das
hinausgehen
,
was
in
einer
demokratischen
Gesellschaft
und
zur
Verhütung
von
Unregelmäßigkeiten
erforderlich
ist
. [EU]
Given
the
overriding
weight
of
the
objectives
pursued
,
it
is
justified
with
regard
to
the
principle
of
proportionality
and
the
requirement
of
the
protection
of
personal
data
to
provide
for
the
general
publication
of
the
relevant
information
as
it
does
not
go
beyond
what
is
necessary
in
a
democratic
society
and
for
the
prevention
of
irregularities
.
Antibiotika
,
Kokkzidiostatika
und/oder
Histomonostatika
-
ob
als
Futtermittelzusatzstoffe
für
bestimmte
Tierarten
und
-kategorien
zugelassen
oder
nicht
-
die
häufig
in
nichtmedizinischen
Vormischungen
und
Mischfuttermitteln
vorkommen
,
in
denen
diese
Arzneimittel
nicht
zugelassen
sind
.
Die
Kontrollen
sollten
sich
auf
Arzneimittel
in
Vormischungen
und
Mischfuttermitteln
konzentrieren
,
falls
nach
Ansicht
der
zuständigen
Behörde
die
Möglichkeit
von
Unregelmäßigkeiten
besonders
groß
ist
.
Die
Ergebnisse
der
Kontrollen
sollten
anhand
des
Musters
in
Anhang
II
gemeldet
werden
[EU]
Antibiotics
,
coccidiostats
and/or
histomonostats
,
whether
or
not
authorised
as
feed
additives
for
certain
animal
species
and
categories
,
that
occur
frequently
in
non-medicated
pre-mixtures
and
compound
feedingstuffs
in
which
these
medicinal
substances
are
not
authorised
;
the
checks
should
target
those
medicinal
substances
in
pre-mixtures
and
compound
feedingstuffs
if
the
competent
authority
considers
that
there
is
a
greater
probability
of
finding
irregularities
;
the
results
of
the
checks
should
be
reported
using
the
model
set
out
in
Annex
II
Antibiotika
,
Kokzidiostatika
und/oder
Histomonostatika
-
ob
als
Futtermittelzusatzstoffe
für
bestimmte
Tierarten
und
-kategorien
zugelassen
oder
nicht
-,
die
häufig
in
nichtmedizinischen
Vormischungen
und
Mischfuttermitteln
vorkommen
,
in
denen
diese
Arzneimittel
nicht
zugelassen
sind
.
Die
Kontrollen
sollten
sich
auf
Arzneimittel
in
Vormischungen
und
Mischfuttermitteln
konzentrieren
,
falls
nach
Ansicht
der
zuständigen
Behörde
die
Möglichkeit
von
Unregelmäßigkeiten
besonders
groß
ist
.
Die
Ergebnisse
der
Kontrollen
sollten
anhand
des
Musters
in
Anhang
II
gemeldet
werden
[EU]
Antibiotics
,
coccidiostats
and/or
histomonostats
,
whether
or
not
authorised
as
feed
additives
for
certain
animal
species
and
categories
,
that
occur
frequently
in
non-medicated
pre-mixtures
and
compound
feedingstuffs
in
which
these
medicinal
substances
are
not
authorised
;
the
checks
should
target
those
medicinal
substances
in
pre-mixtures
and
compound
feedingstuffs
if
the
competent
authority
considers
that
there
is
a
greater
probability
of
finding
irregularities
;
the
results
of
the
checks
should
be
reported
using
the
model
set
out
in
Annex
II
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Irregularities":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners