A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
74 results for FA.
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Sie
machte
auf
dem
Sofa
einen
kleinen
Mittagsschlaf
.
She
took
a
little
nap
on
the
sofa
.
Er
macht
gerade
ein
Nickerchen
auf
dem
Sofa
.
He
is
having
a
nap/catnap/snooze/zizz/kip
on
the
sofa
.;
He
is
having
forty
winks
on
the
sofa
.
Laut
Polizei
brach
das
Feuer
im
Wohnzimmer
in
der
Nähe
der
Couch
aus
.
According
to
police
,
the
fire
broke
out
in
the
living
room
,
near
the
sofa
.
Halte
bitte
den
Hund
von
der
Couch
fern
.
Please
keep
the
dog
off
the
sofa
.
Ich
machte
es
mir
auf
dem
großen
Sofa
gemütlich
.
I
installed
/
ensconced
myself
on
a
large
sofa
.
10
Jahre
hatte
die
Bioscop
das
cineastische
Geschehen
auf
dem
Gelände
geprägt
,
23
Jahre
die
Ufa
. [G]
Back
then
it
was
Bioscop
that
started
producing
the
first
movie
magic
at
the
studios
,
this
continued
for
ten
years
and
then
came
Ufa
for
23
years
.
Aber
ebenso
lebendig
ist
auch
die
Erinnerung
der
Protagonisten
an
die
politische
Entwicklung
in
der
DEFA
. [G]
Equally
alive
is
the
memory
of
the
protagonists
involved
in
the
political
development
of
the
DEFA
.
Am
17
.
Mai
2006
jährte
sich
der
Gründungstag
der
Deutschen
Film
AG
,
kurz:
DEFA
,
zum
sechzigsten
Mal
. [G]
The
17th
May
will
be
the
60th
anniversary
of
the
founding
of
the
Deutscher
Film
AG
-
Germany's
famous
film
company
commonly
known
as
DEFA
.
Er
hatte
das
Dopingmittel
Nesp
mit
dem
Wirkstoff
Darbepoetin
alfa
genommen
. [G]
He
had
taken
the
doping
substance
NESP
,
which
contains
the
active
ingredient
darbepoetin
alfa
.
Alle
anderen
Materialströme
innerhalb
der
Volkswirtschaft
werden
im
Rahmen
der
gesamtwirtschaftlichen
Materialflussrechnungen
nicht
erfasst
. [EU]
All
other
material
flows
within
the
economy
are
not
represented
in
EW-MFA
.
Allerdings
ist
nicht
klar
,
wie
derartige
Synergieeffekte
mit
dem
vom
Land
geltend
gemachten
Konzept
des
geschlossenen
Kreislaufs
und
der
Wettbewerbsneutralität
der
Wfa
zu
vereinbaren
sind
. [EU]
However
,
it
is
not
clear
how
such
synergies
dovetail
with
the
closed-circuit
approach
claimed
by
the
Land
and
the
competitive
neutrality
of
Wfa
.
Allerdings
ist
zu
bemerken
,
dass
die
deutsche
Regierung
im
Hinblick
auf
etwaige
Beihilfeelemente
im
Rahmen
der
Wfa-Übertragung
keine
Ausnahmebestimmung
des
Vertrages
geltend
gemacht
hat
. [EU]
It
should
be
pointed
out
that
the
German
Government
did
not
invoke
any
exemption
clause
of
the
EC
Treaty
with
regard
to
possible
state
elements
in
connection
with
the
transfer
of
Wfa
.
Als
Folgemaßnahmen
der
Entschließung
des
Parlaments
wurden
mehrere
Berichte
erstellt
,
um
sich
einen
Überblick
über
die
Beschaffenheit
und
den
Zustand
des
Luftstützpunktes
Lista
zu
verschaffen
(
die
norwegischen
Behörden
haben
bisher
nur
einen
Brandschutzbericht
vom
24
.
Januar
2002
vorgelegt
,
in
dem
die
Fa
.
"TekØk"
über
die
damaligen
Sicherheitsstandards
berichtete
,
Verbesserungen
vorschlug
und
die
Kosten
der
empfohlenen
Arbeiten
veranschlagte
). [EU]
To
follow
up
on
the
resolution
from
the
Parliament
,
several
reports
were
drawn
up
to
get
an
overview
of
the
general
condition
of
Lista
air
base
(the
Norwegian
authorities
have
only
submitted
a
fire
safety
report
dated
24
January
2002
in
which
TekØk
reported
on
standards
at
the
time
,
recommended
upgrades
and
calculated
the
costs
of
the
recommended
works
).
Am
14
.
März
2006
haben
die
kroatischen
Behörden
gemäß
Artikel
4
Absatz
1
Abschnitt
B
der
mehrjährigen
Finanzierungsvereinbarung
ein
Verzeichnis
der
förderfähigen
Ausgaben
vorgelegt
. [EU]
On
14
March
2006
the
Croatian
Authorities
provided
the
list
of
eligible
expenditure
in
conformity
with
Article
4(1),
Section
B
of
the
MAFA
.
Angesichts
des
raschen
Wachstums
der
europäischen
Aquakultur
in
den
letzten
Jahren
sollten
die
Interessen
dieses
Sektors
im
BAFA
besser
vertreten
sein
. [EU]
Given
the
rapid
growth
of
European
aquaculture
in
recent
years
,
it
is
appropriate
that
the
interests
of
this
sector
are
better
represented
within
ACFA
.
Anlässlich
der
Wfa-Übertragung
wurde
der
Mantelvertrag
zwischen
den
Eigentümern
der
WestLB
geändert
. [EU]
The
agreement
governing
the
relationship
between
the
owners
of
WestLB
(Mantelvertrag)
was
amended
on
the
transfer
of
Wfa
.
Außerdem
erklären
die
deutschen
Behörden
,
dass
ohne
diesen
Erlass
das
BAKred
nicht
4
Mrd
.
DEM
(2,05
Mrd
.
EUR
)
als
Basiseigenmittel
der
Wfa
akzeptiert
hätte
. [EU]
The
German
authorities
also
state
that
,
without
the
waiver
,
BAKred
would
not
have
accepted
DEM
4000
million
(EUR
2050
million
)
as
original
own
funds
of
Wfa
.
Bei
Quillajaextrakt
(E
999
)
sollte
die
derzeitige
Spezifikation
für
den
pH-Bereich
an
die
Daten
des
JECFA
angepasst
werden
. [EU]
For
quillaia
extract
(E
999
)
the
current
specification
relating
to
the
pH
range
should
be
adjusted
in
order
to
bring
it
in
line
with
JECFA
.
CLT-UFA
hat
Berechnungsmodelle
vorgelegt
,
die
erläutern
sollen
,
wie
bei
CLT-UFA
die
Preise
für
die
Rechte
zur
Übertragung
von
Fußballspielen
berechnet
werden
;
ausgehend
von
diesen
Modellen
ist
CLT-UFA
zu
dem
Ergebnis
gelangt
,
dass
das
Angebot
von
NOS
RTV
für
die
Rechte
zur
Übertragung
der
Spiele
aus
der
Champions
League
2002
erheblich
höher
gewesen
sei
als
das
Angebot
von
CLT-UFA
. [EU]
CLT-UFA
submitted
calculation
models
to
show
how
they
calculate
the
prices
for
football
rights
and
concluded
on
this
basis
that
the
bid
made
by
the
NOS
RTV
for
the
rights
for
the
Champions
League
matches
of
2002
was
significantly
higher
than
that
made
by
CLT-UFA
.
Da
das
in
einigen
Mitgliedstaaten
gewonnene
Rohmaterial
(
Calciumcarbonat
),
aus
dem
diese
Zusatzstoffe
hergestellt
werden
,
von
Natur
aus
einen
hohen
Grundgehalt
an
Blei
aufweist
,
ist
es
schwierig
,
den
Bleigehalt
dieser
Lebensmittelzusatzstoffe
der
vom
JECFA
festgelegten
Obergrenze
anzugleichen
. [EU]
However
,
due
to
the
natural
high
background
of
lead
contained
in
the
raw
material
(calcium
carbonate
)
extracted
in
some
Member
States
,
and
from
which
those
additives
are
derived
,
it
appears
difficult
to
align
the
level
of
lead
contained
in
those
food
additives
with
the
upper
limit
of
lead
set
by
JECFA
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "FA.":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners