A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
428 results for Eisenbahnsystems
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
32006
D
0679:
Entscheidung
2006/679/EG
der
Kommission
vom
28
.
März
2006
über
die
Technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
(
TSI
)
zum
Teilsystem
Zugsteuerung/Zugsicherung
und
Signalgebung
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
(
ABl
. L
284
vom
16
.10.2006, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Commission
Decision
2006/679/EC
of
28
March
2006
concerning
the
technical
specification
for
interoperability
relating
to
the
control-command
and
signalling
subsystem
of
the
trans-European
conventional
rail
system
(OJ L
284
,
16
.10.2006, p. 1),
as
amended
by:
32006
D
0920:
Entscheidung
2006/920/EG
der
Kommission
vom
11
.
August
2006
über
die
technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
des
Teilsystems
Verkehrsbetrieb
und
Verkehrssteuerung
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
(
ABl
. L
359
vom
18
.12.2006, S. 1)." [EU]
Commission
Decision
2006/920/EC
of
11
August
2006
concerning
the
technical
specification
of
interoperability
relating
to
the
subsystem
"Traffic
Operation
and
Management"
of
the
trans-European
conventional
rail
system
(OJ L
359
,
18
.12.2006, p. 1).'
32006
R
0062:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
62/2006
der
Kommission
vom
23
.
Dezember
2005
über
die
technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
(
TSI
)
zum
Teilsystem
Telematikanwendungen
für
den
Güterverkehr
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
(
ABl
. L
13
vom
18
.1.2006, S. 1). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
62/2006
of
23
December
2005
concerning
the
technical
specification
for
interoperability
relating
to
the
telematic
applications
for
freight
subsystem
of
the
trans-European
conventional
rail
system
(OJ L
13
,
18
.1.2006, p. 1).
32008
L
0057:
Richtlinie
2008/57/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
17
.
Juni
2008
über
die
Interoperabilität
des
Eisenbahnsystems
in
der
Gemeinschaft
(
ABl
. L
191
vom
18
.7.2008, S. 1)." [EU]
Directive
2008/57/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
17
June
2008
on
the
interoperability
of
the
rail
system
within
the
Community
(OJ L
191
,
18
.7.2008, p. 1).';
All
dies
bedeutet
die
Schaffung
oder
die
Verbesserung
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
für
den
konventionellen
Schienengüterverkehr
und
für
den
kombinierten
Güterverkehr
. [EU]
All
this
means
the
building
or
upgrading
of
the
trans-European
conventional
rail
system
for
conventional
rail
transport
and
intermodal
transport
.
Alle
Betreiber
des
Eisenbahnsystems
,
Fahrwegbetreiber
und
Eisenbahnunternehmen
sollten
die
volle
Verantwortung
für
die
Sicherheit
ihres
eigenen
Systembereichs
tragen
. [EU]
All
those
operating
the
railway
system
,
infrastructure
managers
and
railway
undertakings
,
should
bear
the
full
responsibility
for
the
safety
of
the
system
,
each
for
their
own
part
.
Alle
drei
Jahre
,
erstmals
am
19
.
Juli
2011
,
berichtet
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
über
die
Fortschritte
bei
der
Herbeiführung
der
Interoperabilität
des
Eisenbahnsystems
. [EU]
Every
three
years
and
for
the
first
time
19
July
2011
,
the
Commission
shall
report
to
the
European
Parliament
and
the
Council
on
the
progress
made
towards
achieving
interoperability
of
the
rail
system
.
Alle
Komponenten
der
bordseitigen
Ausrüstung
,
die
für
die
Gewährleistung
der
Sicherheit
und
die
Steuerung
und
Sicherung
der
Bewegungen
in
dem
Netz
zugelassener
Züge
erforderlich
ist
,
und
ihre
Auswirkungen
auf
den
streckenseitigen
Teil
des
Eisenbahnsystems
[EU]
All
the
onboard
equipment
necessary
to
ensure
safety
and
to
command
and
control
movements
of
trains
authorised
to
travel
on
the
network
and
its
effects
on
the
trackside
part
of
the
railway
system
Alle
Komponenten
der
bordseitigen
Ausrüstung
,
die
für
die
Gewährleistung
der
Sicherheit
und
die
Steuerung
und
Sicherung
der
Bewegungen
von
in
dem
Netz
zugelassenen
Zügen
erforderlich
ist
,
und
ihre
Auswirkungen
auf
den
streckenseitigen
Teil
des
Eisenbahnsystems
. [EU]
All
the
onboard
equipment
necessary
to
ensure
safety
and
to
command
and
control
movements
of
trains
authorised
to
travel
on
the
network
and
its
effects
on
the
trackside
part
of
the
railway
system
Als
Interoperabilitätskomponenten
gelten
entsprechend
Artikel
2
Buchstabe
f)
der
Richtlinie
2008/57/EG
"Bauteile
,
Bauteilgruppen
,
Unterbaugruppen
oder
komplette
Materialbaugruppen
,
die
in
ein
Teilsystem
eingebaut
sind
oder
eingebaut
werden
sollen
und
von
denen
die
Interoperabilität
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
direkt
oder
indirekt
abhängt"
. [EU]
According
to
Article
2(f)
of
Directive
2008/57/EC
,
the
interoperability
constituents
are
'any
elementary
component
,
group
of
components
,
subassembly
or
complete
assembly
of
equipment
incorporated
or
intended
to
be
incorporated
into
a
subsystem
upon
which
the
interoperability
of
the
trans-European
conventional
rail
system
depends
on
directly
or
indirectly
.'
Am
11
.
August
2006
nahm
die
Kommission
die
Entscheidung
2006/920/EG
über
die
technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
des
Teilsystems
Verkehrsbetrieb
und
Verkehrssteuerung
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
an
(
bekannt
gegeben
am
14
.
August
2006
). [EU]
On
11
August
2006
,
the
Commission
adopted
Decision
2006/920/EC
concerning
the
technical
specification
of
interoperability
relating
to
the
subsystem
'Traffic
Operation
and
Management'
of
the
trans-European
conventional
rail
system
(notified
on
14
August
2006
).
Am
31
.
Januar
2011
gab
die
Agentur
ihre
Empfehlung
zur
technischen
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
der
Teilsysteme
"Zugsteuerung
,
Zugsicherung
und
Signalgebung"
des
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
ab
. [EU]
On
31
January
2011
the
Agency
gave
its
recommendation
on
the
technical
specification
for
interoperability
relating
to
the
subsystems
'control-command
and
signalling'
of
the
trans-European
rail
system
[4].
Artikel
15
der
Richtlinie
2008/57/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
17
.
Juni
2008
über
die
Interoperabilität
des
Eisenbahnsystems
in
der
Gemeinschaft
sieht
vor
,
dass
die
Mitgliedstaaten
alle
gebotenen
Maßnahmen
treffen
,
damit
die
strukturellen
Teilsysteme
,
die
Bestandteil
des
Eisenbahnsystems
sind
,
nur
dann
in
Betrieb
genommen
werden
dürfen
,
wenn
sie
so
geplant
,
gebaut
und
installiert
werden
,
dass
die
einschlägigen
grundlegenden
Anforderungen
erfüllt
werden
,
wenn
sie
in
das
Eisenbahnsystem
einbezogen
werden
. [EU]
Article
15
of
Directive
2008/57/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
17
June
2008
on
the
interoperability
of
the
rail
system
within
the
Community
[3]
requires
Member
States
to
take
all
appropriate
steps
to
ensure
that
the
structural
subsystems
constituting
the
rail
system
may
be
placed
in
service
only
if
they
are
designed
,
constructed
and
installed
in
such
a
way
as
to
meet
the
essential
requirements
concerning
them
when
integrated
into
the
rail
system
.
Auch
die
Verbesserung
der
Interoperabilität
der
nationalen
Netze
bedingt
entsprechende
Fahrzeuganpassungen
,
damit
die
Kohärenz
des
Eisenbahnsystems
aufrechterhalten
werden
kann
. [EU]
Finally
,
improving
interoperability
between
the
national
networks
means
it
is
necessary
to
adapt
the
existing
rolling
stock
in
order
to
be
able
to
maintain
a
coherent
system
.
Auf
Vorschlag
der
Kommission
gibt
sich
der
Ausschuss
nach
dem
in
Artikel
21
Absatz
2
genannten
Verfahren
ein
Arbeitsprogramm
,
das
mit
den
Zielen
dieser
Richtlinie
und
der
Richtlinie
2001/16/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
Interoperabilität
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
im
Einklang
steht
. [EU]
In
accordance
with
the
procedure
set
out
in
Article
21
(2),
the
Committee
shall
,
on
the
basis
of
a
proposal
by
the
Commission
,
adopt
a
work
programme
conforming
to
the
objectives
of
this
Directive
and
Directive
2001/16/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
19
March
2001
on
the
interoperability
of
the
trans-European
conventional
rail
system
.
Aus
diesem
Grund
berücksichtigen
die
TSI
auch
alle
Teile
des
Eisenbahnsystems
,
für
die
besondere
Bestimmungen
notwendig
sind
,
und
sehen
daher
"Sonderfälle"
vor
. [EU]
To
that
end
,
TSIs
also
take
into
consideration
any
part
of
the
rail
system
that
needs
special
provisions
,
and
therefore
define
'specific
cases'
.
Ausführlichere
Anforderungen
für
die
Bereitstellung
von
Reiseinformationen
werden
in
den
Technischen
Spezifikationen
für
die
Interoperabilität
(
TSI
)
nach
der
Richtlinie
2001/16/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
19
.
März
2001
über
die
Interoperabilität
des
konventionellen
Eisenbahnsystems
festgelegt
. [EU]
More
detailed
requirements
regarding
the
provision
of
travel
information
will
be
set
out
in
the
technical
specifications
for
interoperability
(TSIs)
referred
to
in
Directive
2001/16/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
19
March
2001
on
the
interoperability
of
the
conventional
rail
system
[5].
ausgehend
von
einem
Entwurf
der
Agentur
Ausarbeitung
einer
repräsentativen
Architektur
des
konventionellen
Eisenbahnsystems
auf
der
Grundlage
des
Verzeichnisses
der
Teilsysteme
(
Anhang
II
)
zur
Gewährleistung
der
Kohärenz
zwischen
den
TSI
. [EU]
development
on
the
basis
of
a
draft
established
by
the
Agency
of
a
representative
architecture
of
the
conventional
rail
system
,
based
on
the
list
of
subsystems
(Annex
II
),
to
guarantee
consistency
between
TSIs
.
ausgehend
von
einem
Entwurf
der
Agentur
Ausarbeitung
eines
Modells
des
Eisenbahnsystems
der
Gemeinschaft
auf
der
Grundlage
des
Verzeichnisses
der
Teilsysteme
(
Anhang
II
)
zur
Gewährleistung
der
Kohärenz
zwischen
den
TSI
;
dieses
Modell
muss
insbesondere
die
verschiedenen
Bestandteile
des
Systems
sowie
deren
Schnittstellen
umfassen
und
als
Bezugsrahmen
für
die
Abgrenzung
der
Anwendungsbereiche
jeder
TSI
dienen
[EU]
development
on
the
basis
of
a
draft
prepared
by
the
Agency
of
a
model
of
the
Community
rail
system
,
based
on
the
list
of
subsystems
(Annex
II
),
to
guarantee
consistency
between
TSIs
;
this
model
must
include
in
particular
the
various
constituents
of
the
system
and
their
interfaces
and
act
as
a
reference
framework
for
defining
the
areas
of
use
of
each
TSI
"Außerdem
gelten
auch
die
Anforderungen
von
Abschnitt
4.2.10.2 (
Werkstoffanforderungen
)
der
TSI
LOC&PAS
CR
für
Fahrzeuge
des
konventionellen
Eisenbahnsystems
." [EU]
'In
addition
,
the
requirements
of
clause
4.2.10.2 (Material
requirements
)
of
the
CR
LOC
&
PAS
TSI
shall
apply
to
CR
rolling
stock
.';
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Eisenbahnsystems"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners