DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

44 results for EWR-Staat
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Dies umfasst daher das Recht eines in einem EWR-Staat niedergelassenen Unternehmens, das seinen satzungsmäßigen Sitz, seine Hauptverwaltung oder seine Hauptniederlassung innerhalb des EWR hat, seine Tätigkeit in einem anderen EWR-Staat über eine Zweigniederlassung oder Agentur auszuüben und wie Unternehmen mit Sitz in diesem Staat steuerlich behandelt zu werden. Eine steuerliche Ungleichbehandlung ist nur dann mit den Bestimmungen des EWR-Abkommens vereinbar, wenn es sich um eine Situation handelt, die objektiv nicht vergleichbar ist oder wenn dies durch zwingende Gründe des öffentlichen Interesses gerechtfertigt ist. [EU] Consequently, this includes the right of a company established in one EEA State, and having its seat, registered office, central administration or principal place of business within the EEA to pursue its activities in another EEA State through a branch or an agency, and be subject to the same tax treatment as companies established in that State.

Dies wäre beispielsweise der Fall, wenn die Einkünfte aus dem Betrieb eines nicht unter EWR-Flagge fahrenden Schiffes in einem EWR-Staat der vollen Körperschaftssteuer oder in Übersee, sofern der Verwaltungssitz in Übersee nachgewiesen wird, einem niedrigen Steuersatz unterliegen. [EU] This would be the case, for example, if the non-EEA flag earnings were liable either to the full rate of corporate taxation in an EEA State or to a low rate of tax overseas if overseas management could be demonstrated.

Die Überwachungsbehörde hat gegenüber Beihilfen, die in nicht diskriminierender Weise für Ausbildungsmaßnahmen an Bord von in einem EWR-Staat registrierten Schiffen abgehalten werden, eine positive Einstellung. [EU] The Authority takes a favourable attitude towards aid, granted on a non-discriminatory basis, to training carried out on board ships registered in an EEA State.

Die vom betreffenden EWR-Staat zum Nachweis dieser wirtschaftlichen Verbindung gemachten Angaben sollten Einzelheiten zu den in den Registern von EWR-Staaten eingetragenen und im EWR in Besitz und Betrieb befindlichen Schiffen, zu den an Bord und an Land beschäftigten EWR-Bürgern und zu Investitionen in Anlagevermögen enthalten. [EU] The evidence furnished by the EEA State concerned to demonstrate this economic link should include details of vessels owned and operated under EEA States' registers, EEA nationals employed on ships and in land-based activities, and investments in fixed assets.

Ein Schiffseigentümer mit zwei Schiffen, von denen das eine im IIS und das andere in einem anderen EWR-Staat registriert ist, kann daher in Island der Steuer auf Gewinne aus dem Betrieb beider Schiffe unterliegen. [EU] Thus, a ship-owner with two ships, one registered in the IIS and the other registered in another EEA State can be subject to taxation in Iceland on profits from the operation of both ships [18].

Es gilt daher festzustellen, ob sich die Differenzierungen unmittelbar aus den Grund- oder Leitprinzipien des Steuersystems ergeben.Nach der Rechtsprechung obliegt es dem EWR-Staat, der eine solche Differenzierung eingeführt hat, nachzuweisen, dass diese durch die Art oder den inneren Aufbau des fraglichen Systems gerechtfertigt ist [39]. [EU] Hence, whether the differentiations derive directly from the basic or guiding principles of that system [38].It follows from case law that it is for the EEA State which has introduced such a differentiation to show that it is justified by the nature or general scheme of the system in question [39].

Es kommen nur Baggerschiffe in Frage, die in einem EWR-Staat registriert sind (Ausnahmen von den Regeln über das Führen der Flagge sind nicht möglich). [EU] Eligible dredgers are only those registered in an EEA State (no derogation from the flag link possible).

Es wird davon ausgegangen, dass ein selektiver wirtschaftlicher Vorteil dann vorliegt, wenn eine Maßnahme nicht generell allen Unternehmen in einem EWR-Staat gewährt wird.Nach Auffassung der Behörde haben die drei Maßnahmen die Ausgleichszahlung des Staates an Hurtigruten erhöht und sind das Ergebnis individueller Verhandlungen mit diesem Unternehmen. [EU] A selective economic advantage is considered to exist when it is found that a measure does not apply generally to all the undertakings in an EEA State [56].The Authority considers that the three measures increased the State's remuneration for Hurtigruten and are the result of individual negotiations with this company.

Für den maritimen Teil von Schlepper- oder Baggerarbeiten (Transport von ausgebaggertem Material) dürfen Beihilfen zur Förderung der Beschäftigung von Seeleuten aus dem EWR analog zu den Regeln dieses Abschnitts nur dann gewährt werden, wenn sie im Zusammenhang mit Seeleuten aus dem EWR stehen, die auf seetüchtigen Schleppern und Baggerschiffen mit Eigenantrieb arbeiten, die in einem EWR-Staat registriert sind, und während mindestens 50 % ihrer Betriebszeit für Tätigkeiten auf See eingesetzt werden. [EU] For the maritime part of towage and dredging activities (maritime transport of materials), aid in favour of the employment of EEA seafarers may be granted by analogy to the rules contained in this point, but only if the aid relates to EEA seafarers working on board seagoing, self-propelled tugs and dredgers, registered in an EEA State, carrying out maritime transport at sea for at least 50 % of their operational time [23].

Gemäß Abschnitt 3.2 Absatz 2 der Seeverkehrsleitlinien kann eine Unterstützung in Form geringerer Sozialversicherungssätze für Seeleute aus dem EWR auf Schiffen, die in einem EWR-Staat registriert sind, sowie in Form geringerer Einkommensteuersätze für Seeleute aus dem EWR auf Schiffen, die in einem EWR-Staat registriert sind, gewährt werden. [EU] According to Section 3.2(2) of the Maritime Guidelines, support can be granted in the form of reduced rates of contributions for the social protection of EEA seafarers employed on board ships registered in an EEA State as well as reduced rates of income tax for EEA Seafarers on board ships registered in an EEA State.

geringere Einkommensteuersätze für Seeleute aus dem EWR auf Schiffen, die in einem EWR-Staat registriert sind. [EU] reduced rates of income tax for EEA seafarers on board ships registered in a EEA State.

geringere Lohnsteuersätze für EWR-Seeleute auf Schiffen, die in einem EWR-Staat eingetragen sind. [EU] reduced rates of income tax for EEA seafarers on board ships registered in an EEA State.

geringere Sozialversicherungssätze für EWR-Seeleute auf Schiffen, die in einem EWR-Staat eingetragen sind [EU] reduced rates of contributions for the social protection of EEA seafarers employed on board ships registered in an EEA State

geringere Sozialversicherungssätze für Seeleute aus dem EWR auf Schiffen, die in einem EWR-Staat registriert sind [EU] reduced rates of contributions for the social protection of EEA seafarers employed on board ships registered in a EEA State

ihren Steuerwohnsitz in Norwegen oder einem anderen EWR-Staat haben, oder Bürger eines EWR-Staats sind [EU] tax resident in Norway or another EEA State or citizens of an EEA State

Im Rahmen der durch die Beschlüsse Nr. 280/06/KOL und Nr. 412/06/KOL genehmigten Regelung erhalten Schiffseigentümer von in Betracht kommenden Schiffen Finanzhilfen für Seeleute, die ihren Steuerwohnsitz in Norwegen oder einem anderen EWR-Staat haben oder Bürger eines EWR-Staats sind, für das an Bord verdiente Einkommen in Norwegen steuerpflichtig sind und für den Steuerabzug für Seeleute gemäß Paragraph 6-61 des Steuergesetzes in Betracht kommen und deren Löhne bei der nationalen Rentenversicherung für Seeleute erfasst oder getrennt ausgewiesen sind. [EU] Under the scheme as approved by Decisions No 280/06/COL and No 412/06/COL, ship owners of qualifying ships will receive grants in respect of seafarers who are tax resident in Norway or another EEA State or citizens of an EEA State, tax liable to Norway for income earned aboard, and eligible for the seafarers tax deduction according to section 6-61 of the Tax Act, and whose wages are reported to the National Pension Insurance for Seafarers Scheme or documented separately.

in allen anderen Fällen, alle Seeleute, die in einem EWR-Staat steuerpflichtig sind. [EU] all seafarers liable to taxation in an EEA State in all other cases.

in allen anderen Fällen alle Seeleute, die in einem EWR-Staat steuerpflichtig sind und/oder Sozialversicherungsbeiträge zu entrichten haben. [EU] all seafarers liable to taxation and/or social security contributions in an EEA State, in all other cases.

Jedes der Teilnehmerländer sollte ein Mitgliedstaat der Europäischen Union oder ein EFTA-/EWR-Staat sein. [EU] Each of the countries involved should be a Member State of the European Union or an EFTA/EEA country,

Nach Abschnitt 3.2 Absatz 2 der Seeverkehrsleitlinien sind nur Beihilfen in Form von geringeren Sozialversicherungssätzen für EWR-Seeleute auf Schiffen, die in einem EWR-Staat eingetragen sind, zulässig. [EU] Paragraph 2 of Section 3.2 of the Maritime Guidelines only allows for aid in the form of reduced rates of contributions for the social protection of EEA seafarers employed on board ships registered in an EEA State.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners