A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3614 results for Angewandt
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Ab
dem
Datum
des
Inkrafttretens
des
Beschlusses
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
137/2007
vom
26
.
Oktober
2007
wird
er
bis
zum
Inkrafttreten
des
EWR-Erweiterungsübereinkommens
vorläufig
angewandt
. [EU]
Pending
the
entry
into
force
of
the
EEA
Enlargement
Agreement
,
it
shall
apply
provisionally
from
the
date
of
entry
into
force
of
the
Decision
on
the
EEA
Joint
Committee
No
137/2007
of
26
October
2007
.
Ab
dem
Datum
seiner
Annahme
wird
er
bis
zum
Inkrafttreten
des
EWR-Erweiterungsübereinkommens
vorläufig
angewandt
. [EU]
Pending
the
entry
into
force
of
the
EEA
Enlargement
Agreement
,
it
shall
apply
provisionally
from
the
date
of
its
adoption
.
Aber
bei
der
Besteuerung
von
Arbeit
können
nicht
dieselben
Progressionsgrundsätze
und
dieselbe
Logik
wie
bei
der
Besteuerung
von
Gewinnen
angewandt
werden
. [EU]
However
, a
tax
on
labour
cannot
follow
the
same
progressive
principle
and
logic
as
a
tax
on
profit
.
Abgesehen
davon
garantieren
diese
Konditionen
,
die
jenen
ähnlich
sind
,
die
in
vergleichbaren
Fällen
angewandt
wurden
,
dass
die
Beihilfe
zu
marktüblichen
Bedingungen
voll
,
einschließlich
Zinssatz
,
zurückgezahlt
wird
,
ja
dass
sogar
ein
höherer
Betrag
bezahlt
wird
,
falls
der
Absatz
die
Erwartungen
übertrifft
. [EU]
Further
,
these
conditions
,
which
are
similar
to
those
applied
in
comparable
cases
[37],
also
ensure
that
the
aid
is
fully
reimbursed
in
normal
market
conditions
,
including
with
interest
rates
,
or
even
beyond
,
if
sales
exceed
forecasts
.
Abgesehen
von
der
Flüssigkeitschromatographie
(
LC
)
mit
Massenspektrometrie
(
MS
)
könnten
andere
anerkannte
Testmethoden
zum
Nachweis
lipophiler
Toxine
angewandt
werden
,
solange
sie
die
vom
EU-RL
festgelegten
Kriterien
zur
Bewertung
der
Leistungsfähigkeit
erfüllen
. [EU]
Any
other
recognised
method
,
different
from
the
liquid
chromatography
(LC)
mass
spectrometry
(MS),
could
be
applied
for
the
detection
of
lipophilic
toxins
provided
that
they
fulfil
the
method
performance
criteria
stipulated
by
the
EU-RL
.
Abkommen
,
die
nicht
mehr
in
Kraft
sind
oder
nicht
mehr
angewandt
werden
,
haben
im
Prinzip
keine
Auswirkungen
auf
den
Energiebinnenmarkt
oder
die
Energieversorgungssicherheit
in
der
Union
und
sollten
daher
nicht
unter
den
Mechanismus
für
den
Informationsaustausch
fallen
. [EU]
In
principle
,
agreements
that
are
no
longer
in
force
or
are
no
longer
applied
do
not
have
an
impact
on
the
internal
energy
market
or
on
the
security
of
energy
supply
in
the
Union
and
should
therefore
not
be
covered
by
this
information
exchange
mechanism
.
Abkommen
gemäß
dem
Beschluss
Nr
.
5/2002
(
ABl
. L
287
vom
28
.10.2005, S. 1)
vorläufig
angewandt
. [EU]
Agreement
provisionally
applied
pursuant
to
Decision
No
5/2005
(OJ L
287
,
28
.10.2005, p. 1).
Abkommen
vorläufig
angewandt
gemäß
dem
Beschluss
Nr
.
5/2005
(
ABl
. L
287
vom
28
.10.2005, S. 1). [EU]
Agreement
provisionally
applied
pursuant
to
Decision
No
5/2005
(OJ L
287
,
28
.10.2005, p. 1).
Absatz
1
erhält
folgende
Fassung:
"Die
Leitlinien
dieses
Anhangs
können
auf
Emissionen
aus
der
Herstellung
von
Roheisen
oder
Stahl
(
einschließlich
Stranggussanlagen
)
angewandt
werden
.
Sie
gelten
jedoch
insbesondere
für
die
primäre
Stahlerzeugung
(
Hochofen
(
HO
)
und
Sauerstoffaufblaskonverter
(
SAK
))
sowie
die
sekundäre
Stahlerzeugung
(
Elektrolichtbogenofen
(
LBO
))." [EU]
The
first
paragraph
is
replaced
by
the
following
wording:
'The
guidelines
in
this
Annex
can
be
applied
for
emissions
from
production
of
pig
iron
and
steel
activities
,
including
continuous
casting
activities
.
They
refer
in
particular
to
primary
(blast
furnace
(BF)
and
basic
oxygen
furnace
(BOF))
and
secondary
(electric
arc
furnace
(EAF))
steel
production
.';
Absatz
25
der
Leitlinien
legt
fest
,
dass
die
Überwachungsbehörde
im
Falle
nicht
notifizierter
Beihilfen
die
Bestimmungen
anwendet
,
die
zu
dem
Zeitpunkt
in
Kraft
waren
,
als
die
Beihilfe
gewährt
wurde
,
sofern
die
Beihilfe
nicht
erst
nach
der
Annahme
der
Leitlinien
gewährt
wurde
-
in
diesem
Falle
müssen
die
Leitlinien
angewandt
werden
. [EU]
Paragraph
25
of
the
guidelines
provides
that
in
the
case
of
non-notified
aid
the
Authority
applies
the
provisions
in
force
at
the
time
of
the
grant
of
the
aid
unless
the
aid
was
granted
after
the
adoption
of
the
guidelines
–
;
in
which
case
the
guidelines
must
be
applied
.
Absätze
1
bis
4
werden
auf
ein
Vorhaben
,
das
aufgrund
der
Einstellung
der
Produktionstätigkeit
in
Folge
einer
nicht
betrugsbedingten
Insolvenz
eine
wesentliche
Änderung
erfährt
,
nicht
angewandt
." [EU]
Paragraphs
1
to
4
shall
not
apply
to
any
operation
which
undergoes
a
substantial
modification
as
a
result
of
the
cessation
of
the
productive
activity
due
to
a
non-fraudulent
bankruptcy
.'
Absatz
1
kann
ganz
oder
teilweise
angewandt
werden
auf
die
in
Anhang
I
Teil
I
Buchstaben
c
und
d
genannten
Erzeugnisse
und
auf
die
in
Anhang
I
Teil
I
genannten
Erzeugnisse
,
die
in
Form
von
in
Anhang
XX
Teil
I
genannten
Waren
ausgeführt
werden
. [EU]
The
first
paragraph
may
be
applied
,
in
whole
or
in
part
,
to
products
listed
in
points
(c)
and
(d)
of
Part
I
of
Annex
I
as
well
as
to
products
referred
to
in
Part
I
of
Annex
I
and
exported
in
the
form
of
goods
referred
to
in
Part
I
of
Annex
XX
.
Absatz
1
wird
nicht
angewandt
,
wenn
der
Unterschied
zwischen
der
Menge
der
Lieferverpflichtungen
und
der
zugerechneten
Gesamtmenge
an
AKP-/indischem
Zucker
höchstens
5 %
der
Menge
der
Lieferverpflichtungen
beträgt
und
eine
Menge
von
5000
Tonnen
Zucker
,
ausgedrückt
in
Weißzuckeräquivalent
,
nicht
überschreitet
. [EU]
Paragraph
1
shall
not
apply
where
the
difference
between
the
quantity
of
delivery
obligations
and
the
total
quantity
of
ACP/India
sugar
counted
is
5 %
or
less
than
the
delivery
obligations
and
5000
tonnes
or
less
of
sugar
expressed
as
white
sugar
.
Absicht
der
spanischen
Behörden
war
es
,
Veränderungen
herbeizuführen
oder
zu
beschleunigen
,
durch
die
die
Regierung
ihrem
Ziel
eines
leistungs-
und
wettbewerbsfähigeren
Bergbaus
näher
käme
.
Diese
Veränderungen
wären
ohne
Beihilfen
der
Regierung
nicht
umgesetzt
bzw
.
in
großem
Maßstab
angewandt
worden
. [EU]
The
intention
of
the
Spanish
authorities
was
to
realise
or
accelerate
those
developments
which
made
an
important
contribution
to
the
Government's
objectives
of
a
more
efficient
and
competitive
coalmining
industry
and
which
would
not
have
been
realised
or
applied
on
a
wide
scale
without
financial
support
from
the
Government
.
Abweichend
davon
kann
die
zuständige
Behörde
in
Betrieben
,
in
denen
Wiederkäuer
bzw
.
andere
Nutztiere
als
Fische
gehalten
werden
,
die
Verwendung
und
Lagerung
von
Futtermitteln
,
welche
Blutprodukte
bzw
.
Blutmehl
enthalten
,
gestatten
,
wenn
nach
Einschätzung
dieser
Behörde
in
dem
Betrieb
Maßnahmen
angewandt
werden
,
die
zuverlässig
ausschließen
,
dass
Blutprodukte
bzw
.
Blutmehl
enthaltende
Futtermittel
Wiederkäuern
bzw
.
anderen
Tierspezies
als
Fische
verfüttert
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
,
the
competent
authority
may
permit
the
use
and
storage
of
feedingstuffs
containing
respectively
blood
products
or
blood
meal
in
farms
where
respectively
ruminants
or
farmed
animals
other
than
fish
are
kept
,
if
it
is
satisfied
that
on-farm
measures
are
implemented
to
prevent
that
feedingstuffs
containing
respectively
blood
products
or
blood
meal
are
fed
to
respectively
ruminants
or
species
other
than
fish
.
Abweichend
von
Artikel
2
Absatz
1
wird
der
Zoll
bis
zum
Inkrafttreten
der
in
Absatz
1
genannten
Verordnung
der
Kommission
wie
folgt
angewandt
:
[EU]
By
derogation
to
Article
2(1),
until
the
entry
into
force
of
the
Commission
Regulation
cited
in
paragraph
1,
the
duty
shall
apply
as
follows:
Abweichend
von
Artikel
3
Buchstabe
b,
Artikel
7
Absatz
3,
Artikel
11
Absatz
1
und
Artikel
13
Absatz
2
kann
bei
der
Bewertung
synthetischer
Instrumente
die
folgende
alternative
Bewertungsmethode
angewandt
werden:
[EU]
In
derogation
from
Articles
3(b), 7(3),
11
(1)
and
13
(2),
the
following
alternative
treatment
may
be
applied
to
the
valuation
of
synthetic
instruments:
Abweichend
von
Artikel
3
Buchstabe
b,
Artikel
7
Absatz
3,
Artikel
13
Absatz
1
und
Artikel
15
Absatz
2
kann
bei
der
Bewertung
synthetischer
Instrumente
die
folgende
alternative
Bewertungsmethode
angewandt
werden:
[EU]
In
derogation
from
Article
3(b)
and
Articles
7(3),
13
(1)
and
15
(2),
the
following
alternative
treatment
may
be
applied
to
the
valuation
of
synthetic
instruments:
Abweichend
von
Artikel
3
Buchstabe
b,
Artikel
7
Absatz
3,
Artikel
13
Absätze
1
und
2,
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
b,
Artikel
14
Absatz
2
Buchstabe
d
sowie
Artikel
15
Absatz
2
kann
bei
der
Bewertung
gesicherter
Wertpapiere
und
von
Sicherungsderivaten
die
folgende
alternative
Bewertungsmethode
angewandt
werden:
[EU]
In
derogation
from
Article
3(b),
Articles
7(3),
13
(1)
and
13
(2),
Article
14
(1)(b)
and
14
(2)(d)
and
Article
15
(2),
the
following
alternative
treatment
may
be
applied
to
the
valuation
of
a
hedged
security
and
of
a
hedging
derivative:
Abweichend
von
Artikel
7
kann
nach
Maßgabe
der
nachstehenden
Bestimmungen
ein
vereinfachtes
Verfahren
für
die
Ausstellung
der
Warenverkehrsbescheinigung
A.TR.
angewandt
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
7, a
simplified
procedure
for
the
issue
of
AT
.R.
movement
certificates
may
be
used
in
accordance
with
the
following
provisions
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Angewandt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners