A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for 'Scs'
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Am
1.
Februar
2000
wurde
die
Geschäftstätigkeit
der
"Sernam"
voll
und
ganz
auf
die
eigens
dafür
gegründete
Kommanditgesellschaft
"
SCS
Sernam"
,
eine
Tochtergesellschaft
der
SNCF
,
übertragen
. [EU]
On
1
February
2000
,
all
Sernam's
business
activities
were
assigned
to
a
subsidiary
and
SCS
Sernam
(limited
partnership
)
was
thereby
formed
.
Am
1.
Februar
2000
wurde
Sernam
Domaine
in
eine
hundertprozentige
Tochtergesellschaft
der
SNCF
umgewandelt
.
Im
Anschluss
daran
wurde
eine
neue
Kommanditgesellschaft
(
nachstehend
"
SCS
Sernam"
)
mit
eigener
Rechtspersönlichkeit
gegründet
. [EU]
On
1
February
2000
Sernam
Domaine
was
transformed
into
a
100%
subsidiary
of
SNCF
and
a
new
limited
partnership
(hereinafter
referred
to
as
'
SCS
Sernam'
)
was
then
created
by
SNCF
with
separate
legal
personality
.
Am
21
.
Dezember
2001
wurde
die
"
SCS
Sernam"
dann
in
eine
Aktiengesellschaft
(
die
"Sernam
SA"
)
umgewandelt
. [EU]
SCS
Sernam
was
transformed
into
a
public
limited
company
(Sernam
SA
)
on
21
December
2001
.
Am
23
.
Mai
2001
genehmigte
die
Kommission
eine
Umstrukturierungsbeihilfe
zugunsten
der
Kommanditgesellschaft
"
SCS
Sernam"
,
die
dann
im
Dezember
2001
zur
Aktiengesellschaft
"Sernam
SA"
umgewandelt
wurde
(
Entscheidung
"Sernam
1"
). [EU]
On
23
May
2001
,
the
Commission
approved
aid
for
the
restructuring
of
SCS
Sernam
(limited
partnership
),
which
became
Sernam
SA
in
December
2001
('the
Sernam
1
Decision'
) [3].
Auch
wenn
Sernam
später
wieder
von
einer
SCS
in
eine
SA
umgewandelt
wurde
und
die
Privatisierung
des
Unternehmens
kein
entscheidendes
Element
des
Dossiers
mehr
ist
,
ändert
die
Kommission
ihren
Standpunkt
im
Zusammenhang
mit
der
Beihilfefähigkeit
nicht
. [EU]
Even
though
Sernam
was
eventually
reconverted
from
an
SCS
(limited
partnership
)
to
a
société
anonyme
and
although
Sernam's
privatisation
is
no
longer
a
constituent
element
of
the
dossier
,
the
analysis
of
eligibility
remains
unchanged
.
Bei
der
Eröffnung
des
Verfahrens
Nr
. C
32/03
wies
die
Kommission
darauf
hin
,
dass
bei
den
Elementen
bzw
.
Maßnahmen
,
deren
Entwicklung
im
Beschluss
über
die
Eröffnung
des
Verfahrens
als
im
Einklang
mit
der
Entscheidung
"Sernam
1"
befindlich
eingestuft
worden
sei
,
zu
überprüfen
sei
,
ob
sie
ordnungsgemäß
zu
Ende
geführt
würden
(
insbesondere
bezüglich
der
konkreten
Einführung
von
Wettbewerbsbedingungen
für
die
betroffenen
Märkte
zum
31
.
Januar
2003
-
es
handelt
sich
hier
um
die
Verträge
zwischen
der
SNCF
und
SCS
Sernam
über
den
Transport
von
Gepäckstücken
von
Bahnkunden
,
Zeitungen/Zeitschriften
und
Material
für
die
SNCF
). [EU]
When
initiating
procedure
C
32/03
,
the
Commission
emphasised
that
it
was
necessary
to
ascertain
that
the
elements
which
in
the
decision
to
initiate
the
procedure
had
been
found
to
be
compliant
with
the
Sernam
1
decision
would
be
finalised
correctly
(in
particular
to
ensure
efficient
competition
on
the
relevant
markets
on
31
January
2003
[24]
–
;
this
concerns
the
contracts
concluded
between
SNCF
and
SCS
Sernam
for
the
transport
of
customer
baggage
,
the
transport
of
newspapers
and
the
transport
of
SNCF
supplies
).
Dabei
ist
noch
darauf
hinzuweisen
,
dass
die
"Sernam
SA"
Ende
2001
selbst
aus
der
Umwandlung
der
"
SCS
Sernam"
in
eine
Aktiengesellschaft
hervorgegangen
ist
(
siehe
dazu
die
Entscheidung
"Sernam
2"
,
Erwägungsgrund
11
). [EU]
It
should
be
specified
that
Sernam
SA
itself
stems
from
the
transformation
of
Sernam
SCS
into
a
public
limited
company
at
the
end
of
2001
(on
this
subject
,
see
Sernam
2
Decision
,
recital
11
).
Dadurch
wurde
die
SNCF-Filiale
"Sernam
Transport
SA"
-
als
weiterhin
unabhängiges
Unternehmen
und
Holdinggesellschaft
mit
24
Filialen
-
zu
einer
hundertprozentigen
Tochtergesellschaft
der
"
SCS
Sernam"
. [EU]
Consequently
,
SNCF's
subsidiary
Sernam
Transport
SA
has
become
a
100%
subsidiary
of
SCS
Sernam
while
nevertheless
remaining
a
separate
company
and
the
holding
company
of
its
24
subsidiaries
.
Daher
wurden
die
15
%
an
Sernam-Anteilen
,
die
Geodis
und
Cogip
jeweils
erworben
hatten
,
an
die
SNCF
zurückgegeben
,
die
damit
erneut
zu
100
%
Eigentümerin
von
Sernam
ist
, [EU]
Consequently
,
the
15%
which
Geodis
and
COGIP
had
each
acquired
in
Sernam
were
returned
to
SNCF
which
thus
again
became
the
100%
owner
of
Sernam
;
the
transformation
of
Sernam
into
a
limited
partnership
(SCS)
in
order
to
make
Geodis
indefinitely
responsible
for
Sernam's
debts
.
Die
"Géodis
SA"
hätte
die
volle
und
unbegrenzte
Haftung
für
die
Schulden
der
"
SCS
Sernam"
übernehmen
und
die
zusätzlichen
Kosten
der
Umstrukturierung
der
"
SCS
Sernam"
in
Höhe
von
67
Mio
.
EUR
tragen
sollen
. [EU]
In
this
way
,
Géodis
SA
should
have
become
entirely
liable
for
SCS
Sernam's
debts
without
limitation
[10]
and
covered
the
additional
costs
of
Sernam's
restructuring
up
to
EUR
67
million
.
Die
"
SCS
Sernam"
sollte
zu
einem
Kapitalanteil
von
60
%
von
dem
Transport-
und
Logistikunternehmen
"Géodis
SA"
übernommen
werden
,
einer
privatrechtlichen
Gesellschaft
,
die
auf
dem
geregelten
Markt
der
Pariser
Börse
notiert
ist
. [EU]
60
%
of
SCS
Sernam's
capital
was
to
be
taken
over
by
Géodis
SA
[9], a
transport
and
logistics
company
under
general
law
quoted
on
the
second
market
of
the
Paris
Stock
Exchange
.
Die
"
SCS
Sernam"
verpflichtete
sich
ihrerseits
,
im
Zeitraum
1999
bis
2004
die
Anzahl
der
Betriebsstandorte
von
107
auf
72
zu
verringern
,
ihren
Umsatz
um
18
%
zu
reduzieren
,
Personal
abzubauen
und
in
der
vorgegebenen
Zeit
- d. h.
bis
zum
Beginn
des
Jahres
2004
-
mit
den
genannten
Finanzmitteln
die
Umstrukturierung
vorzunehmen
. [EU]
In
turn
,
SCS
Sernam
undertook
to
reduce
the
number
of
its
operating
sites
from
107
to
72
over
the
period
from
1999
to
2004
,
reduce
its
turnover
by
18
%,
reduce
its
staff
and
implement
restructuring
with
the
above-mentioned
budget
and
within
the
prescribed
timeframe
, i.e.
before
the
beginning
of
2004
.
Die
SCS
Sernam
wurde
in
eine
Aktiengesellschaft
(S.A.)
umgewandelt
(
so
dass
Geodis
15
%
der
Anteile
übernehmen
konnte
und
somit
nicht
mehr
zu
100
%
für
Sernam
verantwortlich
ist
). [EU]
The
Sernam
limited
partnership
(SCS
Sernam
)
was
transformed
into
a
joint-stock
company
[société anonyme] (so
as
to
enable
Geodis
to
acquire
a
15%
share
with
the
result
that
Geodis
is
no
longer
entirely
responsible
for
Sernam
).
die
seit
dem
1.
Februar
2000
bestehende
Zusammenarbeit
zwischen
der
SNCF
und
SCS
Sernam
auf
dem
Gebiet
der
Logistik
keine
staatliche
Beihilfe
darstellt
und
[EU]
the
logistical
cooperation
between
SNCF
and
the
SCS
Sernam
limited
partnership
since
1
February
2000
does
not
constitute
State
aid
and
Die
staatliche
Beihilfe
in
Höhe
von
41
Mio
.
EUR
,
die
Frankreich
der
"
SCS
Sernam"
gewährt
hat
,
und
die
durch
die
"Entscheidung
Sernam
2"
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
erklärt
wurde
,
ist
auch
der
"Sernam
Xpress"
wie
auch
der
"Financière
Sernam"
und
ihren
Betriebsgesellschaften
,
namentlich
der
"Sernam
Services"
und
der
"Aster"
,
zugutegekommen
. [EU]
The
State
aid
of
EUR
41
million
,
granted
by
France
to
Sernam
SCS
and
declared
incompatible
by
the
Sernam
2
Decision
,
also
benefited
Sernam
Xpress
,
as
well
as
Financière
Sernam
and
its
subsidiaries
,
and
notably
Sernam
Services
and
Aster
.
Die
staatlichen
Beihilfen
in
Höhe
von
503
Mio
.
EUR
,
die
Frankreich
der
Kommanditgesellschaft
"
SCS
Sernam"
(
umgewandelt
in
die
Aktiengesellschaft
"Sernam
SA"
)
gewährt
und
die
Kommission
mit
ihrer
Entscheidung
2006/367/EG
genehmigt
hat
,
wurden
missbräuchlich
verwendet
. [EU]
The
State
aid
of
EUR
503
million
,
granted
by
France
to
Sernam
SCS
(which
became
Sernam
SA
)
and
approved
by
the
Commission
by
Decision
2006/367/EC
[43]
was
used
improperly
.
Die
Umstrukturierung
,
die
Gegenstand
dieser
Entscheidung
ist
,
betrifft
die
SCS
Sernam
(
auch
wenn
diese
im
Anschluss
an
die
von
der
SNCF
und
Geodis
am
21
.
Dezember
2001
unterzeichnete
Vereinbarung
in
eine
AG
umgewandelt
wurde
und
die
an
Geodis
und
Cogip
jeweils
verkauften
15
%
der
Anteile
an
der
SCS
Sernam
von
der
SNCF
zurückgenommen
wurden
). [EU]
The
present
decision
concerns
the
restructuring
of
SCS
Sernam
(even
though
it
was
transformed
into
a
Société
Anonyme
following
the
memorandum
of
understanding
signed
between
SNCF
and
Geodis
on
21
December
2001
and
though
15%
of
SCS
Sernam
sold
to
Geodis
and
Cogip
respectively
was
taken
over
by
SNCF
).
die
Umwandlung
der
SCS
Sernam
in
eine
Aktiengesellschaft
,
womit
die
Haftung
von
Geodis
für
die
Schulden
von
Sernam
auf
den
Kapitalanteil
von
Geodis
begrenzt
wird
;
die
Verringerung
des
durch
Geodis
,
das
selbst
in
Schwierigkeiten
war
,
von
Sernam
übernommenen
Aktienanteils
auf
15
%. [EU]
the
change
in
the
status
of
SCS
Sernam
into
a
public
limited
company
(société
anonyme
),
thus
reducing
Geodis'
liability
for
Sernam's
debts
to
its
own
capital
contribution
.
e-mail:
s.bank@scs-net.org
post-gm@net
.sy [EU]
e-mail:
s.bank@scs-net.org,
post-gm@net
.sy
E-Mail:
spccom2@
scs
-net
.org
oder
[EU]
E-mail:
spccom2@
scs
-net
.org
or
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Scs'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners