DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

132 results for "sektorale
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

ABl. L 108 vom 24.4.2002, S. 51; Bezugnahme unter Ziff. 5cm des Anhangs XI zum EWR-Abkommen und gemäß der mit Protokoll 1 zum EWR-Abkommen und durch sektorale Anpassungen geänderten Fassung. [EU] OJ L 108, 24.4.2002, p. 51, as referred to at point 5cm of Annex XI to the EEA Agreement and as adapted to the Agreement by Protocol 1 thereto and by the sectoral adaptations contained in Annex XI to that Agreement.

ABl. L 108 vom 24.4.2002, S. 7; Bezugnahme unter Ziff. 5cj des Anhangs XI zum EWR-Abkommen und gemäß der mit Protokoll 1 zum EWR-Abkommen und durch sektorale Anpassungen geänderten Fassung. [EU] OJ L 108, 24.4.2002, p. 7, as referred to at point 5cj of Annex XI to the EEA Agreement and as adapted to the Agreement by Protocol 1 thereto and by the sectoral adaptations contained in Annex XI to that Agreement.

Abweichungen von den Meldeanweisungen der EZB (geografische/sektorale Klassifizierungs-/Bewertungsmethoden) [EU] Deviations from the ECB's reporting instructions (geographical/sectoral classification/valuation methods)

an die Verantwortung der Sozialpartner appellieren, die Lohnfindungsmechanismen noch ausgeprägter so zu gestalten, dass sie lokale, regionale und sektorale Unterschiede in Produktivität und Arbeitsmarktbedingungen widerspiegeln, und weitere Fortschritte in der Arbeitszeitflexibilisierung und im Weiterbildungsangebot, z.B. durch Einführung von Weiterbildungskonten, anzustreben (siehe Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft, Leitlinie 5) [EU] encourage the social partners to take responsibility for steadily reflecting local, regional and sectoral differences in productivity and labour market conditions in wage setting, and to aim at further progress in working time flexibility and the provision of training facilities, for example through training accounts (see Broad guidelines of the economic policies of the Member States and of the Community (BEPG) guideline 5)

Auf der Grundlage dieser gemeinsamen Überprüfung erfolgten durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 191/1999 vom 17. Dezember 1999 neue sektorale Anpassungen in den Anhängen V und VIII des Abkommens in Bezug auf Liechtenstein vorgenommen, die die Aufnahme eines Wohnsitzes in Liechtenstein beschränken. [EU] On the basis of this joint review, Decision of the EEA Joint Committee No 191/1999 of 17 December 1999 introduced new sectoral adaptations in Annexes V and VIII to the Agreement with regard to Liechtenstein, which restrict the taking up of residence in Liechtenstein.

Aufgrund der vorstehenden Erwägungen kommt die Kommission zu dem Schluss, dass sich der italienische Staat bei der Gewährung des Darlehens in Höhe von 300 Mio. EUR nicht wie ein marktwirtschaftlich handelnder Aktionär verhalten hat, der eine globale oder sektorale Strukturpolitik verfolgt und sich im Vergleich zu einem normalen Investor von längerfristigen Rentabilitätsaussichten leiten lässt. [EU] In the light of all the foregoing, the Commission believes that, by granting Alitalia the measure in question worth EUR 300 million, the Italian State has not acted as a prudent shareholder pursuing a structural policy - whether general or sectoral - guided by longer term prospects of profitability on the capital invested than those of an ordinary investor [36].

Aus der Sicht der Rundfunkanbieter hilft die in Rede stehende sektorale Beihilfe, ein größeres Publikum zu erreichen und Werbekunden zu gewinnen. [EU] From the point of view of the broadcasters, the present sectoral aid measure helps to reach a wider audience and helps to attract advertisers.

"Bei dem Verhalten des privaten Investors, mit dem die Intervention des wirtschaftspolitische Ziele verfolgenden öffentlichen Investors verglichen werden muss, muss es sich nicht zwangsläufig um das Verhalten eines gewöhnlichen Investors handeln, der Kapital zum Zweck seiner mehr oder weniger kurzfristigen Rentabilisierung anlegt, sondern wenigstens um das Verhalten einer privaten Holding oder einer privaten Unternehmensgruppe, die eine globale oder sektorale Strukturpolitik verfolgt und sich von längerfristigen Rentabilitätsaussichten leiten lässt." [EU] 'Although the conduct of a private investor with which the intervention of the public investor pursuing economic policy aims must be compared need not be the conduct of an ordinary investor laying out capital with a view to realising a profit in the relatively short term, it must at least be the conduct of a private holding company or a private group of undertakings pursuing a structural policy - whether general or sectoral - and guided by prospects of profitability in the longer term.'

Bei der Anwendung der in Absatz 1 festgelegten Qualitätskriterien auf die unter sektorale Rechtsvorschriften in bestimmten Statistikbereichen fallenden Daten werden die Modalitäten, der Aufbau und die Periodizität der in den sektoralen Rechtsvorschriften vorgesehenen Qualitätsberichte von der Kommission nach dem in Artikel 27 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren festgelegt. [EU] In applying the quality criteria laid down in paragraph 1 of this Article to the data covered by sectoral legislation in specific statistical domains, the modalities, structure and periodicity of quality reports provided for in sectoral legislation shall be defined by the Commission in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 27(2).

Bei der Bewertung der Maßnahme als mögliche Beihilfe äußerte die Kommission Zweifel, dass der italienische Staat bei der Gewährung des Darlehens wie ein marktwirtschaftlich handelnder Aktionär agiert hat, der eine globale oder sektorale Strukturpolitik verfolgt und sich im Vergleich zu einem normalen Investor von längerfristigen Rentabilitätsaussichten leiten lässt. [EU] On the subject of whether the measure in question could be regarded as aid, the Commission expressed its doubts as to whether the Italian State, in granting Alitalia the measure, acted as a prudent shareholder pursuing a structural policy - whether general or sectoral - guided by longer-term prospects of profitability on the capital invested than those of an ordinary investor.

Beihilfen, die kleinen und mittleren Unternehmen im Rahmen von ab dem Zeitpunkt der Anwendbarkeit der vorliegenden Leitlinien genehmigten Beihilferegelungen gewährt werden, können - soweit sektorale Bestimmungen nichts anderes vorsehen - von der Einzelanmeldung nur dann freigestellt werden, wenn die betreffenden Unternehmen mindestens eines der drei unter Randnummer 9 genannten Kriterien erfüllen. [EU] Unless otherwise stipulated in rules on State aid in a particular sector, awards of aid under schemes authorised from the date of application of these Guidelines, to small or medium-sized enterprises will be exempted from individual notification only where the enterprise concerned meets at least one of the three criteria set out in point 9.

Bei Investitionsbeihilfen im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums sollten etwaige sektorale Begrenzungen oder Beschränkungen berücksichtigt und Überkapazitäten in den betreffenden Sektoren vermieden werden. [EU] Rural development investment support should take account of any sectoral limitations or restrictions and avoid creating overcapacities in the sectors concerned.

Bezeichnung der Position und Aufgliederung nach Laufzeit/geografische Aufgliederung/sektorale Aufgliederung [EU] Key indicators/memorandum items Item name and maturity/geographical/sectoral breakdown

Bezeichnung der Position und Laufzeit/geografische Aufgliederung/sektorale Aufgliederung [EU] Item name and maturity/geographical breakdown/sectoral breakdown

Bezeichnung der Position und Laufzeit/geografische Aufgliederung/sektorale Aufgliederung [EU] Item name and maturity/geographical/sectoral breakdown

Bezeichnung der Position und Laufzeit/geografische Aufgliederung/sektorale Aufgliederung [EU] Item name and maturity/geographical/sectoral breakdowns

B : Sektorale Rechts- und Verwaltungsvorschriften - insbesondere in der Forstwirtschaft - zur Gewährleistung eines angemessenen Schutzes von Fauna, Flora und Lebensräumen. [EU] Statutes under sectorial, particularly forestry, legislative and administrative acts providing an adequate protection relevant for fauna, flora and habitat conservation.

Da die erste sektorale Kohärenzprüfung im Wertpapierbereich erfolgen wird, wurde beschlossen, eine Gruppe aus Marktteilnehmern und Marktsachverständigen einzusetzen, die die Kommission bei der Analyse der Hauptprobleme in den Wertpapiermärkten unterstützen soll. [EU] Since the first sectoral consistency check will be in the securities field, it has been decided to set up a group of securities markets practitioners and experts to assist the Commission in analysing the main problems in this field.

Daher muss das Verhalten des öffentlichen Investors mit dem mutmaßlichen Verhalten eines privaten Investors wie einer privaten Holdinggesellschaft oder einer privaten Unternehmensgruppe verglichen werden, die eine globale oder sektorale Strukturpolitik verfolgt und sich von längerfristigen Rentabilitätsaussichten leiten lässt. [EU] The behaviour of the public investor has therefore to be compared with the supposed behaviour of a private investor, such as a private holding or of a private group of companies pursuing a structural, overall or sectoral policy, and guided by prospects of long-term profitability.

Das einheitliche Verfahren legt die Modalitäten für die Aktualisierung der Liste von Stoffen fest, deren Inverkehrbringen in der Gemeinschaft nach den Verordnungen (EG) Nr. 1333/2008 [über Lebensmittelzusatzstoffe], (EG) Nr. 1332/2008 [über Lebensmittelenzyme] und (EG) Nr. 1334/2008 [über Aromen und bestimmte Lebensmittelzutaten mit Aromaeigenschaften zur Verwendung in und auf Lebensmitteln] (nachstehend "sektorale lebensmittelrechtliche Vorschriften" genannt) zugelassen ist. [EU] The common procedure shall lay down the procedural arrangements for updating the lists of substances the marketing of which is authorised in the Community pursuant to Regulation (EC) No 1333/2008 [on food additives], Regulation (EC) No 1332/2008 [on food enzymes] and Regulation (EC) No 1334/2008 [on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods] (hereinafter referred to as the sectoral food laws).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners