DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
laying
Search for:
Mini search box
 

73 results for laying
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Verseilwinkel {m} laying-up angle

Verseilwinkel {pl} laying-up angles

Verseilwinkel bei Litzen wire angle; angle of stranding of wires

Auflegen {n} laying [listen]

Legehenne {f}; Henne {f}; Legehuhn {n} [agr.] laying hen; layer [listen]

Legehennen {pl}; Hennen {pl}; Legehühner {pl} laying hens; layers [listen]

Bio-Legehenne {f}; Biohenne {f} organic laying hen; organic layer

Edelbornhaspel {m,f} (Metallurgie) laying reel (metallurgy)

Edelbornhaspeln {pl} laying reels

Kranzniederlegung {f} laying of a wreath; wreath-laying

Kranzniederlegungen {pl} wreath-layings

Legehennenbatterie {f}; Legebatterie {f} (Geflügelhaltung) [agr.] laying battery; battery of cages; multiple henhouse [Am.] (poultry rearing)

Legehennenbatterien {pl}; Legebatterien {pl} laying batteries; batteries of cages; multiple henhouses

Grundsteinlegung {f} laying of the foundation stone

Handauflegen {n}; Handauflegung {f} laying on of hands; imposition of hands

Legeleistung {f} (Geflügelhaltung) [agr.] laying performance; laying capacity; egg production capacity (poultry rearing)

Legeleistungsprüfung {f} (Geflügelhaltung) [agr.] laying test (poultry rearing)

Niederlegung {f} laying down

Ablagerung {f}; Ablagern {n}; Absetzen {n} (von etw.) (Vorgang) [chem.] [envir.] [geol.] [techn.] deposition; laying-down; settling; alleviation; scale (of sth.) [listen] [listen] [listen]

Schwebstoffablagerung {f} (Gewässerkunde) deposition of suspended sediment; suspended sediment deposition (hydrology)

Vermurung {f}; Übermurung {f} [Schw.] debris flow deposition

chemische Gasphasenabscheidung chemical vapour deposition /CVD/

die atmosphärische Ablagerung von Metallen atmospheric deposition of metals

die saure Ablagerung von Schwefeldioxid acid/acidic deposition of sulphur dioxide

die trockene Ablagerung von Partikeln dry deposition/dry fallout/dryfall of particles

Inanspruchnahme {f} (von jdm./etw.); Einfordern {n} (bei jdm./von etw.) [jur.] claim; claiming; laying claim (against sb./of sth.); demand (of sth.) [listen] [listen] [listen]

die Inanspruchnahme des Bürgen durch die Bank the bank's claims against the guarantor

Zahlung bei erster Inanspruchnahme payment on first demand

die Inanspruchnahme einer Erfindung claiming of an invention

Inanspruchnahme der Anmeldepriorität claiming priority of filing date

Streckenführung {f}; Linienführung {f}; Trassenführung {f}; Trassieren {n}; Trassierung {f} (Straße; Bahn; Vermessungswesen) [constr.] [transp.] routing; laying out; layout (of the line); aligning; alignment (road, railway, surveying) [listen] [listen] [listen]

gute Linienführung good alignment

Änderung der Streckenführung relocation of the route

Linienführung im Grundriss alignment in plan

Linienführung im Aufriss alignment in elevation

Verlegemuster {n} (bei Ziegeln, Pflastersteinen, Platten) [constr.] bond laying pattern; bond pattern; laying pattern (arrangement of bricks or pavement stones)

Verlegemuster {n} von Pflastersteinen paving pattern

Zeichnung des Pflasterverlegemusters drawing of the paving pattern

Aufbahrungsraum {m}; Aufbahrungsbereich {m} (beim Bestattungsunternehmen) deceased viewing room; viewing area; laying-out room; funeral home chapel; chapel of rest [Br.] (at the funeral director's)

Aufbahrungsräume {pl}; Aufbahrungsbereiche {pl} deceased viewing rooms; viewing areas; laying-out rooms; funeral home chapels; chapels of rest

durch Eierlegen; ovipar {adv} [zool.] through laying eggs; oviparously

sich durch Eierlegen vermehren to reproduce oviparously

Gleisbaumaschine {f} (Bahn) track-laying machine (railway)

Gleisbaumaschinen {pl} track-laying machines

Kabelverlegung {f}; Leitungsverlegung {f} cable laying

bei der Kabelverlegung when laying the cables

Raupenfahrwerk {n}; Raupenunterwagen {m} [auto] track-laying gear; track-laying truck

Raupenfahrwerke {pl}; Raupenunterwagen {pl} track-laying gears; track-laying trucks

Raupenkettenfahrzeug {n}; Raupenfahrzeug {n}; Raupe {f} [ugs.]; Gleiskettenfahrzeug {n}; Kettenfahrzeug {n} [agr.] [auto] [constr.] [mil.] tracked vehicle; track-laying vehicle; track-laying craft; crawler-type vehicle; crawler vehicle; crawler

Raupenkettenfahrzeuge {pl}; Raupenfahrzeuge {pl}; Raupen {pl}; Gleiskettenfahrzeuge {pl}; Kettenfahrzeuge {pl} tracked vehicles; track-laying vehicles; track-laying crafts; crawler-type vehicles; crawler vehicles; crawlers

Seilschlagmaschine {f} rope laying machine

Seilschlagmaschinen {pl} rope laying machines

Verlegen {n} von Rohrleitungen; Rohrverlegung {f}; Verrohrung {f} [constr.] pipe laying; pipe fitting; piping; pipage

kältetechnische Verrohrung; Kühlverrohrung cooling piping

Verlegepflug {m} [constr.] pipe-and-cable-laying plough [Br.]/plow [Am.]; moleplough [Br.]; moleplow [Am.]

Verlegepflüge {pl} pipe-and-cable-laying ploughs/plows; moleploughs; moleplows

Abbeilen {n} der Wurzelanläufe (Forstwesen) [agr.] removal of buttresses; laying-in (forestry)

Absägen {n} der Wurzelanläufe [agr.] removal of buttresses; laying-in (forestry)

Absteckung {f} alignment; laying-out; setting out; staking out; location survey (surveying) [listen]

Beschäftigungsmaterial {m} für Legehennen /BML/ (Geflügelhaltung) [agr.] manipulable material for laying hens /MML/ (poultry rearing)

Deckwerkbau {m}; Spreitlagenbau {m} [envir.] brush laying [Br.]; brush mat revetment [Am.]; brush matting with live plant material [Am.]

Estrichlegen {n} [constr.] screed laying

Kabelverlegepflug {m}; Kabelpflug {m} [constr.] cable-laying plough [Br.]/plow [Am.]; burying cable plough [Br.]/plow [Am.]

Kloakentiere {pl}; Gabeltiere {pl} (alter Name) (eierlegende Säugetiere) (Monotremata) (zoologische Ordnung) [zool.] monotremes (egg-laying mammals) (zoological order)

Schnürbodenarbeit {f}; Abschnüren / Abschlagen {n} des Konstruktionsrisses (Schiffsbau) [hist.] ship lofting; lofting; laying-off (shipbuilding)

Seilschlagen {n} rope laying

Verstreichraumaschine {f}; Raumaschine {f} (Weben) [textil.] raising machine; raising gig; laying down gig (weaving)

liegen bleiben; liegenbleiben {vi} to stay laying; to remain lying

zweigleisiger Ausbau {m} einer Strecke; Umstellung {f} auf zweigleisigen Betrieb (Bahn) doubling of the track; laying of a second track (railway)

ums Leben kommen; umkommen; zu Tode kommen [geh.]; den Tod finden; sein Leben lassen {vi} [listen] to meet your death; to lay down your life; to perish [Br.] [formal] [listen]

ums Leben kommend; umkommend; zu Tode kommend; den Tod findend; sein Leben lassend meeting your death; laying down your life; perishing

ums Leben gekommen; umgekommen; zu Tode gekommen; den Tod gefunden; sein Leben gelassen met your death; laid down your life; perished

kommt ums Leben; kommt um; kommt zu Tode; findet den Tod; lässt sein Leben meets his/her death; lays down his/her life; perishes

kam ums Leben; kam um; kam zu Tode; fand den Tod; ließ sein Leben met his/her death; laid down his/her life; perished

Mehrere Nutztiere kamen in den Flammen um. Several livestock perished in the fire.

Mörtel {m}; Mauerspeise {f} [Mittelwestdt.] [Süddt.]; Speise {f} [Mittelwestdt.] [Süddt.]; Speis {m} [Mittelwestdt.] [Süddt.] [ugs.] (Baustoff) [constr.] mortar (building material) [listen]

Abdichtungsmörtel {m}; Abdichtmörtel {m}; Dichtungsmörtel {m} water-repellent mortar admixture; water-repellent mortar; waterproofing mortar

Armierungsmörtel {m} basecoat mortar

Bariummörtel {m} barium mortar

Füllmörtel {m} plugging mortar

Klebemörtel {m} bonding mortar

Fertigmörtel {m} ready-to-use mortar

feuerfester Mörtel; Feuerfestmörtel {m} fire-resistant mortar

Fugenmörtel {m}; Fugmörtel {m} (für Mauersteine) pointing mortar (for masonry)

Gipsmörtel {m}; Baugips {m} gypsum mortar; plaster mortar

Kalkputzmörtel {m} plaster of Paris mortar

Kalkzementmörtel {m} lime mortar

Kalkzementmörtel nach Vorschrift gemischt gauged mortar

keramischer Mörtel ceramic mortar

keramisch erhärtender Mörtel heat-setting mortar

Mauermörtel {m} bricklaying mortar; stone-laying mortar; bedding mortar

Leichtmörtel {m} lightweight mortar

Putzmörtel {m} plastering mortar

Puzzolanmörtel {m}; Trassmörtel {m} pozzolanic mortar; trass mortar

Schwermörtel {m} heavy mortar

Surkhi-Mörtel {m} surkhi mortar

Werkvormörtel {m} semi-finished factory mortar

Werkmörtel {m} factory mortar

Zementmörtel {m} cement mortar; compo [Br.]

verlängerter Zementmörtel; Zementkalkmörtel {m} cement-lime mortar

Panzerkampfwagen {m}; Kampfpanzer {m}; Panzer {m} [mil.] combat vehicle; combat tank; battle tank; tank; panzer (German military) [listen] [listen]

Panzerkampfwagen {pl}; Kampfpanzer {pl}; Panzer {pl} combat vehicles; combat tanks; battle tanks; tanks; panzers

Brückenlegepanzer {m} [Dt.] [Ös.]; Brückenpanzer {m} [Schw.]; Panzerschnellbrücke {f} [Dt.] bridge-laying tank; armoured bridge layer; armoured bridge launcher; armoured vehicle-launched bridge [Br.]

(moralische) Schuld {f} (wegen etw.) [psych.] [listen] guilt; culpability (about/at/over sth.) [listen]

sich seine Schuld eingestehen to acknowledge your own guilt/culpability

grundlose Schuldgefühle haben to be on a guilt trip [coll.]

Sie macht mir ein schlechtes Gewissen, weil ich nicht stille. She is laying a guilt trip on me/is guilt-tripping me for not breast feeding.

Er kaufte ihnen aus einem Schuldgefühl heraus teure Geschenke. He bought them expensive presents, out of guilt.

jdm. die Schuld (für etw.) geben / zuschieben / in die Schuhe schieben; jdm. etw. vorwerfen {v} to blame sb. (for sth.); to put the blame (for sth.) on sb.; to shift the blame (for sth.) onto sb.; to lay the blame (for sth.) at the feet of sb.; to point the finger of blame at sb.

die Schuld gebend/zuschiebend/in die Schuhe schiebend; vorwerfend blaming; putting the blame; shifting the blame; laying the blame; pointing the finger of blame

die Schuld gegeben/zugeschoben/in die Schuhe geschoben; vorgeworfen blamed; put the blame; shifted the blame; laid the blame; pointed the finger of blame [listen]

sich gegenseitig die Schuld zuschieben to blame one another

Das lasse ich mir nicht vorwerfen. I refuse to accept blame for that.

Verseilmaschine {f} stranding machine; twisting machine

Verseilmaschinen {pl} stranding machines; twisting machines

Verseilmaschine für Drahtseile wire stranding machine; laying machine

Wasserfahrzeug {n}; Seefahrzeug {n}; Fahrzeug {n}; Schiff {n} [naut.] [listen] [listen] [listen] vessel [listen]

Wasserfahrzeuge {pl}; Seefahrzeuge {pl}; Fahrzeuge {pl}; Schiffe {pl} vessels [listen]

Gefrierschiff {n} freezer vessel

Patrouillenfahrzeug {n}; Patrouillenschiff {n} patrol vessel

Tonnenleger {m} buoy-laying vessel

etw. auf jdn. abwälzen; jdm. etw. aufhalsen [ugs.] {vt} to drop/dump/lay/throw sth. in sb.'s lap; to saddle sb. with sth.; to lumber sb. with sth. [Br.]

abwälzend; aufhalsend dropping/dumping/laying/throwing in sb.'s lap; saddling; lumbering

abgewälzt; aufgehalst dropped/dumped/laid/thrown in sb.'s lap; saddled; lumbered

die Verantwortung auf jdn. abwälzen to lay the responsibility in sb.'s lap

sich etw. aufhalsen to saddle yourself with sth.

etw. am Hals haben to be saddled with sth.

sich mit etw. belasten to lumber one's mind with sth.

etw. anlegen; räumlich anordnen {vt} (Garten, Stadt usw.) to lay outsth. (garden, town etc.)

anlegend; räumlich anordnend laying out

angelegt; räumlich angeordnet [listen] laid out

großzügig angelegt spaciously laid out

Die Stadt ist schachbrettartig angelegt. The city is laid out in a grid (street) pattern.

Die Wohnungen sind in acht Blöcken um einen begrünten Innenhof herum angeordnet. The flats are laid out in eight blocks arranged in clusters around a landscaped courtyard.

(eine Straße, Bahnlinie usw.) anlegen; trassieren {vt} [constr.] [listen] to lay out; to route (a road, railway line etc.) [listen]

anlegend; trassierend laying out; routing [listen]

angelegt; trassiert [listen] laid out; routed

jdn. aufbahren {vt} to lay outsb.; to lay out sb.'s body

aufbahrend laying out; laying out sb.'s body

aufgebahrt laid out; laid out sb.'s body

aufgebahrt sein (hochrangige öffentliche Persönlichkeit) to lie in state

aufstreichen {vt} to lay on

aufstreichend laying on

aufgestrichen laid on

sich (in alle Richtungen) ausbreiten; ausgebreitet liegen {vi} (Landschaftselement) [geogr.] to distend; to lie distended (landscape element)

sich ausbreitend; ausgebreitet liegend distending; laying distended

sich ausgebreitet; ausgebreitet gelegen distended; lain distended

Das Meer breitete sich um uns herum aus. The sea distended about us.

Das Tal lag ausgebreitet vor ihnen. The valley lay distended before them.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners