DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

21 ähnliche Ergebnisse für Notker
Tipp: Sie können weitere Suchoptionen einstellen.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Dotter, Einhundert-Dollar-Note, Hocker, Joker, Koker, Korker, Kotter, Locker, Natter, Nicker, Nocken, Nockerl, Notanker, Notar, Notar-Anderkonto, Note, Noten, Noten..., Notweg, Notwehr, Nutzer
Ähnliche Wörter:
Bother!, Other, Pater--Noster, another, bother, box-note, brain--worker, brown-noser, cloth-worker, co-worker, cocker, cooker, corker, cotter, empty-netter, honker, hooker, hotkey, hotter, joker, knocker

Notierungssprung {m} (Börse) [fin.] tick size (stock exchange)

Notierung {f}; Auftragsnotierung {f} note [anhören]

Notversorgung {f} [med.] urgent and emergency care /UEC/; emergency care

Börsennotierung {f}; Börsenotierung {f} [Ös.]; Kursnotierung {f}; Notierung {f}; Börsennotiz {f}; Börsenotiz {f} [Ös.]; Quotation {f}; Kotierung {f} [Schw.] [fin.] stock exchange quotation; stock exchange listing

Börsennotierungen {pl}; Börsenotierungen {pl}; Kursnotierungen {pl}; Notierungen {pl}; Börsennotizen {pl}; Börsenotizen {pl}; Quotationen {pl}; Kotierungen {pl} stock exchange quotations; stock exchange listings

amtliche Börsennotiz official listing; official quotation

außerbörsliche Notierung; Notierung im Freiverkehr; Freiverkehrsnotierung {f} over-the-counter quotation; OTC quotation; over-the-counter listing; OTC listing

Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) [anhören] train (railway) [anhören]

Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl} trains

abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug train about to depart

abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt departing train

ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft arriving train

abgestellter Zug; zurückgestauter Zug waiting train

Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass tourist train

ausgelasteter Zug fully-loaded train

Ausstellungszug {m} exhibition train

Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern train of accompanied motorcycles

Beförderungszug {m}; besetzter Zug general-purpose train

Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest) test train (for bridge testing)

Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.] charter train; chartered train

Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug steam train

doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.]

durchgehender Zug; Durchgangszug {m} direct train; through train

elektrischer Zug electric train

ganzjährig verkehrender Zug regular train

Ganzzug {m}; Blockzug {m} block train

geschlossener Zug special-purpose train

Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m} track-renewal train

Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m} mechanised track-relaying train

grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug international train

kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke) train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.]

Munitionszug {m} ammunition train

Nachtzug {m} overnight train; night train

Panzerzug {m}; gepanzerter Zug armoured train [Br.]; armored train [Am.]

Postzug; Zug für Postbeförderung mail train

Regionalzug {m}; Bummelzug {m} [ugs.] regional train; non-express train

Schotterzug {m} ballast train

Städtezug {m} intercity train

Städteschnellzug {m}; Intercity-Express-Zug {m} [Dt.] /ICE/; Intercity-Express {m} /ICE/; Städteexpress {m} (DDR) intercity express train /ICE/

Triebwagenzug {m} divisible train set; multiple-unit set; MU set

Tunnelhilfszug {m} tunnel emergency train

Zug bestehend aus Gliederelementen articulated train

Zug des öffentlichen Verkehrs revenue-earning train

Zug im Zulauf expected train

Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben single-commodity train

Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen special train

Zug mit bestimmten Verkehrstagen non-regular train

Zug ohne Zwischenhalt non-stop train

mit dem Zug; mit der Bahn by train

im Zug on the train

mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach) to go by train; to take the train (to)

einen Zug abfertigen to dispatch a train

den Zug erreichen to catch the train

den Zug verpassen to miss the train

gerne Zug fahren to love to ride on trains

einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.]

einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen to hold a train

einen Zug in den Bahnhof aufnehmen to accept a train into a station

außerplanmäßiger Zug wildcat train [Am.]

Züge beobachten und notieren (als Hobby) train spotting

Geistesgegenwart {f} presence of mind; quick thinking

Er besaß die Geistesgegenwart, sich das Kennzeichen des Autos zu notieren. He had the presence of mind to write down the registration number of the car.

Kette {f} [anhören] chain [anhören]

Ketten {pl} chains [anhören]

Fahrradkette {f} bicycle chain; bike chain

Sicherungskette {f}; Sicherheitskette {f}; Schutzkette {f}; Notkette {f} safety chain

Klößchen {n}; Nockerl {n} [Ös.] [cook.] small dumpling

Klößchen {pl}; Nockerl {pl} small dumplings

Notierung {f} [fin.] (an der Börse) quotation [anhören]

Notierungen {pl} quotations

Notizpunkt {m}; Stichpunkt {m} [Dt.]; Punkt {m} [anhören] point noted; point [anhören]

Notizpunkte {pl}; Stichpunkte {pl}; Punkte {pl} [anhören] points notes; points [anhören]

sich (ein paar) Stichpunkte notieren; (sich) ein paar Punkte aufschreiben to take down some points

Notstandsdekret {n}; Notverordnung {f} [Dt.] [pol.] [hist.] emergency decree

Notstandsdekrete {pl}; Notverordnungen {pl} emergency decrees

Notverkauf {m} [econ.] distress sale; fire sale

Notverkäufe {pl} distress sales; fire sales

etw. notverkaufen {vt} to distress-sell sth.; to fire-sell sth.

Notversteifung {f}; Notverstrebung {f} [constr.] needle [anhören]

Anbringen von Notverstrebungen needling

Stichwort {n} (zusammenfassender Begriff) [anhören] keyword (word that sums up)

Stichworte {pl} keywords

in Stichworten; stichwortartig, in Stichpunkten [Dt.]; stichpunktartig [Dt.] in keywords; in point form; in bullet point form

stichwortartige Beschreibung keyword description

Stichwortsuche {f}; Suche nach Stichwort search by keyword

Ich habe mir ein paar Stichworte notiert / aufgeschrieben. I jotted down some keywords.

Versorgung {f}; Zufuhr {f}; Zuführung {f} [anhören] supply [anhören]

Breitbandversorgung {f} broadband supply

Druckluftversorgung {f} compressed air supply

Eigenversorgung {f}; Selbstversorgng {f} self-supply

Erdgasversorgung {f} natural gas supply

Grundlastversorgung {f} [electr.] base load supply

Notversorgung {f} emergency supplies

öffentliche Versorgung public supplies

Wärmeversorgung {f} heat supply

Wasserversorgung {f}; Wasserzufuhr {f} water supply

eine Landwirtschaft mit guter Wasserversorgung a farm with good water supply

etw. nicht (tun) dürfen {vt} (moralische Vorgabe) must not do sth. (moral requirement)

Nein, das darf ich nicht machen. Das wäre nicht richtig. No, I must not do that. It would be wrong.

Das dürfen Sie nie vergessen. You must never forget that.

Es ist dort sehr eng. Wenn man sich diskret unterhalten will, darf man dort nicht hingehen. The place is tiny, you must not go there for private conversation.

So etwas darfst du nicht sagen. You mustn't say such things.

Das darfst du nicht verpassen! You must not miss out on this!

Du darfst nicht vergessen, dass Fußball ein beinhartes Geschäft ist. You mustn't forget that football is a ruthless business.

Ich darf auch nicht vergessen ... I also mustn't forget ...

Ich notiere mir alle Dinge, die ich auf keinen Fall übersehen darf. I make a note of all the things I must not under any circumstances overlook.

Es kann und darf nicht sein, dass jemand seine Frau schlägt. It is absolutely unacceptable to beat your wife.

enharmonisch {adj} [mus.] enharmonic

enharmonische Notierung {f} enharmonic spelling

enharmonische Modulation {f} enharmonic modulation

enharmonische Verwechslung {f} enharmonic change

etw. notieren; sich etw. notieren; sich etw. aufschreiben {vt} (als Gedächtnisstütze) to take downsth.; to note sth.; to note downsth.; to make a note of sth. (as an aid to memory)

notierend; sich notierend; sich aufschreibend taking down; noting; noting down; making a note

notiert; sich notiert; sich aufgeschrieben taken down; noted; noted down; made a note [anhören]

notiert; schreibt sich auf takes down; notes; notes down; makes a note [anhören]

notierte; schrieb sich auf took down; noted; noted down; made a node [anhören]

sich etw. schnell aufschreiben; schnell notieren to jot downsth.

sich Notizen machen to take notes down

Er notierte in seinem Tagebuch, dass ... He noted in his diary that ...

Notieren Sie bitte: Take this down please:

Der Polizist notierte sich die Namen aller Beteiligten. The policeman took down / noted down the names of all the people involved.

Ich schreibe mir deine Telefonnummer auf. Let me note down your telephone number.

etw. (mit einem bestimmten Kurswert) notieren {vt} (Börse) [fin.] to quote sth. (at a given market price) (stock exchange)

notierend quoting

notiert quoted [anhören]

notiert quotes [anhören]

notierte quoted [anhören]

nicht notiert unquoted

etw. ohne Zinsen notieren to quote sth. flat

börsennotiertes Unternehmen quoted company

eine Aktie an der Börse notieren to quote a share on the stock exchange

etw. pari notieren to quote sth. at par

(mit einem bestimmten Kurswert) notieren {vi} (Börse) {vi} [fin.] [anhören] to be quoted (at a given market price) (stock exchange)

Der Dollar notierte zum Vortageskurs. The dollar was quoted at the previous day's price.

etw. verstaatlichen {vt} [econ.] to nationalize sth.; to nationalise sth. [Br.]

verstaatlichend nationalizing; nationalising

verstaatlicht nationalized; nationalised

verstaatlicht nationalizes; nationalises

verstaatlichte nationalized; nationalised

eine Institution notverstaatlichen to nationalise/nationalize an instituation as an emergency measure
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner