DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
noch
Search for:
Mini search box
 

694 results for Noch
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Totgesagte leben länger. [Sprw.]; Er/Sie/Es gehört noch lange nicht zum alten Eisen.; Man darf ihn/sie/es noch nicht abschreiben. There's life in the old dog yet. [prov.]

Trifft voll und ganz zu / Trifft überwiegend zu / Weder noch / Trifft eher nicht zu / Trifft gar nicht zu (fünfstufige Antwortskala bei Fragebögen) Strongly agree / Agree / Neither agree nor disagree / Disagree / Strongly disagree (five-point answer scale in questionnaires)

das Tüpfelchen {n} auf dem I; das I-Tüpfelchen {n}; das I-Tüpferl {n} [Bayr.] [Ös.]; das Sahnehäubchen {n} [Dt.] [übtr.] (Element, das die Attraktivität einer Sache noch erhöht) the final florish; the cherry on the cake; the cherry on top; the icing on the cake; the frosting on the cake [Am.] [fig.] (element which adds to the attractiveness of sth.)

im Werden sein; noch viel Arbeit sein; noch ausbaufähig sein {v} to be work in progress

Das bleibt abzuwarten.; Das muss sich erst noch zeigen.; Das wird sich zeigen.; Das wird sich weisen. [geh.]; Das steht noch dahin. [selten] That remains to be seen.; Only time will tell.; Time will tell.

etw. noch einmal aufnehmen; wiederholen {vt} (Audio) [listen] to rerecord sth. (audio)

nicht aufgewacht; noch schlafend {adj} unawakened

gerade noch einmal davonkommen {v} to be saved by the bell

glücklich davonkommen; noch einmal Glück haben {v} to have a lucky escape

etw. nochmals läppen; noch einmal reibschleifen {vt} [techn.] to re-lap sth.; to relap sth.

nomen nominandum /N. N./ (Name noch nicht bekannt) name hitherto unknown

und etw. (noch) obendrauf...; und etw. zusätzlich (noch)... and (sth.) on top of it

obendrein; zusätzlich; noch dazu; sicherheitshalber; als Zugabe {adv} [listen] for good measure

gerade noch rechtzeitig; keinen Augenblick zu früh in the nick of time; not a moment too soon

reichlich; massenhaft {adj}; noch und noch; im Überfluss plentiful; plenteous

auf mehreren Hochzeiten / Kirtagen [Ös.] tanzen; noch anderweitig engagiert sein {v} to have many/other irons in the fire

theoretisch noch nicht gut erforscht {adj} undertheorized

unbeschriebenes Blatt {n} (Person, die noch nie polizeilich in Erscheinung getreten ist) [übtr.] cleanskin (of a person who has never come to the notice of police)

unentschieden; noch ausstehend; unbeendet {adj} undetermined

(noch) ungefiedert; noch ohne Federkleid; noch ohne Federn {adj} [ornith.] unfledged; fledgeless; squab; callow [rare] [dated]

unverritzt; jungfräulich {adj} (noch nicht erschlossen) [min.] unworked; untouched; virgin; maiden [listen] [listen]

etw. weiter verbessern; (noch) mehr daraus machen {v} to take sth. to the next level

Auch das noch! Everything and now this!; (This/that) on top of everything else!

Darauf / auf den / auf die habe ich gerade noch gewartet!; Eine Meinung mehr!; Noch ein Zuruf von außen! (bei Einmischung von unerwarteter Seite) Another country heard from! [iron.]

Das dicke Ende kommt noch. [übtr.] The worse is yet to come.

Das Schlimmste kommt noch. The worst is yet to come.

Das hat mir gerade noch gefehlt! That's the last thing I needed!; The last thing I need!

Das ist noch nicht alles.; Das ist noch nicht das Ende der Fahnenstange. [übtr.] There is more to come.

Das wäre ja noch schöner!; So weit kommt's noch!; Wo kämen wir denn da hin! Not likely!

Diese Schuhe stammen noch von meinem Großvater. These shoes used to be my grandfather's.

So, hier hast du (eine)! Und noch eine! Und noch eine! (beim Zuschlagen) Take that! And that! And that! (when hitting)

Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer. [Sprw.] One swallow doesn't make a summer. [prov.]

Er ist noch nicht auf. He isn't up yet.

Es kommt noch hinzu, dass ... There is also the fact that ...

Für ihn muss eine Frau erst noch geboren werden. The woman he'll marry hasn't been born yet.

Ich bin noch nie so beleidigt worden. I've never ever been so insulted.

Ich wünsche dir noch einen schönen Tag!; Einen schönen Tag wünsche ich!; Noch einen schönen Tag! Have a nice day!

Ihre Pläne haben weder Hand noch Fuß. Your plan doesn't make any sense at all.

Ist hier noch frei? Is anyone sitting here?

Mach das bloß nicht noch einmal! Never do that again!

Meine Zeit kommt noch. My turn will come.

Seine/ihre Zeit wird (noch) kommen. His/her day may come.

Sie ahnte nicht, was noch alles auf sie zukommen sollte. She had no idea what she was in for.

Verdammt noch mal! Doggone (it)! [Am.]

Verflixt noch mal! Confound it!

Was kann man noch tun? What remains to be done?

Was nicht ist, kann noch werden. Your day may come.

Wie war das noch? What was that again?

Wir stehen erst am Anfang.; Es ist noch zu früh für ein abschließendes Urteil.; Es ist noch zu früh, um etwas Abschließendes sagen zu können. These are early days! [Br.] [coll.]; It's early days [Br.] [coll.]

Ausnutzen {n} aller (gerade noch erlaubten) Tricks gamesmanship

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners