A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19
similar
results for Gewerbesteuerregelung
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Abschließend
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
die
besondere
Gewerbesteuerregelung
für
FT
von
1994
bis
2003
diesem
Unternehmen
einen
Vorteil
verschafft
hat
,
der
als
staatliche
Beihilfe
anzusehen
ist
,
da
FT
im
Vergleich
zur
normalen
Besteuerung
unterbesteuert
wurde
. [EU]
In
conclusion
,
the
Commission
considers
that
the
specific
business
tax
scheme
applicable
to
FT
between
1994
and
2003
procured
it
an
advantage
amounting
to
State
aid
in
that
it
was
undertaxed
compared
with
the
ordinary-law
situation
.
Da
FT
ab
1994
Beihilfen
aufgrund
der
besonderen
Gewerbesteuerregelung
erhielt
und
die
Märkte
,
auf
denen
FT
tätig
war
,
zu
diesem
Zeitpunkt
zumindest
teilweise
dem
Wettbewerb
unterlagen
,
muss
die
Kommission
zu
dem
Schluss
kommen
,
dass
es
sich
bei
der
fraglichen
Maßnahme
um
eine
neue
Beihilfe
handelt
. [EU]
Because
FT
benefited
as
from
1994
from
aid
connected
with
the
specific
business
tax
scheme
and
because
at
that
time
the
markets
in
which
FT
operated
were
,
at
least
partially
,
competitive
[20],
the
Commission
has
to
conclude
that
the
measure
in
question
is
new
aid
.
Da
jedoch
die
Beihilfe
FT
ab
dem
Geschäftsjahr
1994
im
Rahmen
der
Gewerbesteuerregelung
für
den
Zeitraum
von
1994
bis
2003
gewährt
wurde
,
muss
die
Kommission
die
Rückforderung
der
fraglichen
Beihilfe
in
voller
Höhe
anordnen
. [EU]
However
,
in
so
far
as
aid
was
granted
to
FT
as
from
the
1994
financial
year
under
the
business
tax
scheme
applicable
for
the
period
1994
to
2003
,
the
Commission
must
order
the
recovery
of
the
aid
in
question
in
its
entirety
.
Die
französischen
Behörden
räumen
ein
,
dass
FT
von
1991
bis
2002
einer
besonderen
Gewerbesteuerregelung
unterlegen
hat
,
vertreten
aber
die
Auffassung
,
dass
diese
Regelung
FT
keinerlei
Vorteil
eingeräumt
hat
und
keineswegs
die
öffentlichen
Mittel
gemindert
hat
,
da
sie
zu
einer
Überbesteuerung
von
FT
im
Vergleich
zur
gewöhnlichen
Besteuerung
geführt
habe
. [EU]
The
French
authorities
acknowledge
that
FT
was
subject
to
a
special
scheme
in
relation
to
business
tax
from
1991
to
2002
inclusive
,
but
they
consider
that
the
scheme
gave
it
no
edge
and
in
no
way
affected
public
resources
,
resulting
in
an
overtaxation
of
FT
compared
with
the
ordinary-law
situation
.
Die
für
die
Zeit
von
1991
bis
1993
geltende
Gewerbesteuerregelung
stellt
keine
staatliche
Beihilfe
dar
. [EU]
The
business
tax
scheme
applicable
during
the
period
1991
to
1993
does
not
constitute
State
aid
.
Die
Kommission
hat
Frankreich
mit
Schreiben
vom
31
.
Januar
2003
von
ihrem
Beschluss
in
Kenntnis
gesetzt
,
wegen
der
Finanzmaßnahmen
der
französischen
Behörden
zugunsten
von
France
Télécom
(
nachstehend
"FT"
oder
"das
Unternehmen"
)
und
der
für
dieses
Unternehmen
geltenden
Gewerbesteuerregelung
das
förmliche
Prüfverfahren
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
einzuleiten
. [EU]
By
letter
dated
31
January
2003
,
the
Commission
informed
France
of
its
decision
to
open
the
formal
investigation
procedure
provided
for
in
Article
88
(2)
of
the
EC
Treaty
(hereinafter
called
the
opening
decision
)
in
respect
of
financial
measures
introduced
by
the
French
authorities
for
France
Télécom
(hereinafter
called
FT
or
the
company
)
and
in
respect
of
the
business
tax
scheme
applicable
to
that
operator
.
Die
Kommission
hat
Frankreich
mit
Schreiben
vom
31
.
Januar
2003
von
ihrem
Beschluss
in
Kenntnis
gesetzt
,
wegen
der
staatlichen
Finanzmaßnahmen
und
der
Gewerbesteuerregelung
zugunsten
von
France
Télécom
(
nachstehend
"FT"
oder
"das
Unternehmen"
)
das
förmliche
Prüfverfahren
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
einzuleiten
(
nachstehend
"Verfahrenseröffnungsbeschluss"
). [EU]
By
letter
dated
31
January
2003
,
the
Commission
informed
France
of
its
decision
to
open
the
formal
investigation
procedure
provided
for
in
Article
88
(2)
of
the
EC
Treaty
('the
opening
decision'
)
in
respect
of
financial
measures
introduced
by
the
French
authorities
for
France
Télécom
('France
Télécom'
,
'FT'
or
'the
Company'
)
and
in
respect
of
the
business
tax
scheme
applicable
to
that
operator
.
Diese
besondere
Gewerbesteuerregelung
ohne
zeitliche
Begrenzung
wurde
durch
das
Haushaltsgesetz
2003
aufgehoben
.III. [EU]
This
special
open-ended
business
tax
scheme
was
abolished
by
the
2003
Finance
Act
[12].III.
Die
staatliche
Beihilfe
,
die
Frankreich
France
Télécom
rechtswidrig
unter
Verstoß
gegen
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
durch
die
Gewerbesteuerregelung
für
dieses
Unternehmen
in
der
Zeit
vom
1.
Januar
1994
bis
31
.
Dezember
2002
(
vorgesehen
im
Gesetz
Nr
.
90-568
(
Artikel
18
)
und
in
Artikel
1654
CGI
)
gewährt
hat
,
ist
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
. [EU]
The
State
aid
granted
illegally
by
France
in
infringement
of
Article
88
(3)
of
the
EC
Treaty
to
France
Télécom
under
the
business
tax
scheme
applicable
to
that
company
during
the
period
1
January
1994
to
31
December
2002
(provided
for
by
Law
No
90-568
(Article
18
)
and
Article
1654
CGI
)
is
incompatible
with
the
common
market
.
Durch
Artikel
29
des
Haushaltsgesetzes
für
2003
wurde
die
Gewerbesteuerregelung
für
FT
ab
1.
Januar
2003
vollständig
normalisiert
. [EU]
Article
29
of
the
2003
Finance
Act
completely
normalised
the
arrangements
for
subjecting
FT
to
business
tax
as
from
1.1.2003.
Für
Wagniskapitalbeteiligungsgesellschaften
hat
die
Kommission
dieses
Kriterium
in
Bezug
auf
die
Gewerbesteuerregelung
in
Randnummer
71
geprüft
. [EU]
For
VCCs
,
the
Commission
examined
this
requirement
with
regard
to
the
trade
tax
rule
in
recital
71
.
Im
vorliegenden
Fall
erfolgte
das
erste
Auskunftsersuchen
der
Kommission
an
die
französischen
Behörden
zu
der
besonderen
Gewerbesteuerregelung
für
FT
am
28
.
Juni
2001
. [EU]
In
the
present
case
,
the
first
information
request
sent
by
the
Commission
to
the
French
authorities
concerning
the
special
business
tax
scheme
applicable
to
FT
was
dated
28
June
2001
.
In
Anwendung
von
Artikel
15
der
Verordnung
ergibt
sich
daraus
,
dass
die
Beihilfe
zugunsten
von
FT
aufgrund
der
besonderen
Gewerbesteuerregelung
nicht
den
Charakter
als
neue
Beihilfe
verliert
,
weil
diese
Regelung
vor
mehr
als
zehn
Jahren
eingeführt
wurde
. [EU]
It
follows
from
this
that
,
pursuant
to
Article
15
of
the
Regulation
,
the
aid
which
benefited
FT
under
the
specific
business
tax
scheme
would
not
lose
its
character
as
new
aid
by
reason
of
the
fact
that
the
scheme
was
set
up
more
than
10
years
ago
.
Mit
Schreiben
vom
15
.
Mai
2003
haben
die
französischen
Behörden
der
Kommission
jedoch
genauere
Angaben
zur
Unterbesteuerung
von
FT
hinsichtlich
der
besonderen
Gewerbesteuerregelung
vorgelegt
(
siehe
nachstehende
Tabelle
): [EU]
However
,
by
letter
dated
15
May
2003
the
French
authorities
submitted
to
the
Commission
more
precise
information
concerning
the
undertaxation
of
FT
under
the
specific
business
tax
scheme
(see
the
table
below
):
Mit
Schreiben
vom
5.
Juli
2004
haben
die
französischen
Behörden
der
Kommission
neue
Berechnungen
(
von
FT
selbst
)
vorgelegt
,
von
denen
sie
nicht
behaupten
,
dass
sie
genauer
oder
richtiger
als
die
zuvor
vorgelegten
Angaben
seien
,
sondern
die
lediglich
belegen
sollen
,
dass
sich
der
Vorteil
von
FT
aufgrund
der
besonderen
Gewerbesteuerregelung
ab
1994
unmöglich
abschätzen
lässt
. [EU]
By
letter
dated
5
July
2004
,
the
French
authorities
submitted
to
the
Commission
new
calculations
(prepared
by
FT
itself
),
which
they
by
no
means
claimed
to
be
more
accurate
or
more
precise
than
those
submitted
previously
but
which
were
intended
simply
to
illustrate
the
impossibility
of
estimating
with
any
degree
of
accuracy
the
advantage
enjoyed
by
FT
under
the
special
business
tax
scheme
from
1994
onwards
.
Nach
einer
ersten
Schätzung
der
französischen
Behörden
beläuft
sich
der
Vorteil
für
FT
aufgrund
der
besonderen
Gewerbesteuerregelung
auf
etwa
198
Mio
.
EUR
jährlich
. [EU]
According
to
an
initial
estimate
by
the
French
authorities
,
the
advantage
derived
by
FT
from
the
special
business
tax
scheme
that
was
applicable
to
it
amounted
to
approximately
EUR
198
million
a
year
[11].
Sie
haben
die
Kommission
daher
aufgefordert
,
keine
Entscheidung
über
die
angebliche
Beihilfe
an
FT
aufgrund
der
besonderen
Gewerbesteuerregelung
zu
treffen
. [EU]
Accordingly
,
they
called
on
the
Commission
not
to
rule
on
the
aid
allegedly
granted
to
FT
under
the
special
business
tax
scheme
.
Zur
Prüfung
der
Gewerbesteuerregelung
in
der
Zeit
von
1991
bis
1993
ist
auf
das
erste
Argument
der
französischen
Behörden
einzugehen
,
nach
dem
die
Abgabe
an
den
allgemeinen
Haushalt
,
die
FT
von
1991
bis
1993
gezahlt
hat
,
steuerlicher
Art
war
und
als
Zahlung
der
Gewerbesteuer
unter
besonderen
Bedingungen
berücksichtigt
werden
kann
. [EU]
To
analyse
the
business
tax
scheme
for
the
period
1991
to
1993
,
it
is
necessary
to
examine
the
first
argument
advanced
by
the
French
authorities
,
according
to
which
the
levy
for
the
benefit
of
the
general
budget
paid
by
FT
from
1991
to
1993
was
in
the
nature
of
a
tax
and
can
be
considered
equivalent
to
payment
of
business
tax
according
to
specific
procedures
.
Zur
Prüfung
der
Gewerbesteuerregelung
in
der
Zeit
von
1994
bis
2003
sind
das
zweite
und
dritte
Argument
der
französischen
Behörden
heranzuziehen
. [EU]
In
order
to
analyse
the
business
tax
scheme
for
the
period
1994
to
2003
,
it
is
necessary
to
examine
the
second
and
third
arguments
advanced
by
the
French
authorities
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gewerbesteuerregelung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners