A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Versicherungszeitraum
Versicherungszulassung
Versicherungszwang
Versickern
Versickerung
Versickerungsbrunnen
Versickerungsgrube
Versickerungsschacht
Versiegelung
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
Versickerung
Word division: Ver·si·cke·rung
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Außerdem
können
schädliche
Auswirkungen
auf
das
Grundwasser
bei
mehreren
Metaboliten
(
M1
,
M2
,
M5
[16],
M7
und
M9
[17]
mit
unbekannter
toxikologischer
und
ökotoxikologischer
Relevanz
,
deren
Gehalt
die
zulässige
Höchstkonzentration
von
0,1
μ
;g/l
gemäß
der
Richtlinie
98/83/EG
des
Rates
vom
3.
November
1998
über
die
Qualität
von
Wasser
für
den
menschlichen
Gebrauch
[18]
in
mehreren
Modellszenarien
für
die
Versickerung
ins
Grundwasser
überstieg
,
nicht
ausgeschlossen
werden
. [EU]
In
addition
,
harmful
effects
on
groundwater
cannot
be
excluded
for
several
metabolites
(M1 [15],
M2
,
M5
[16],
M7
and
M9
[17]
of
unknown
toxicological
and
ecotoxicological
relevance
whose
levels
exceeded
the
maximum
permissible
concentration
of
0,1
μ
;g/l
as
laid
down
by
Council
Directive
98/83/EC
of
3
November
1998
on
the
quality
of
water
intended
for
human
consumption
[18]
in
several
model
scenarios
for
groundwater
leaching
.
Bei
der
Prüfung
dieses
Wirkstoffs
kam
der
Ausschuss
unter
Berücksichtigung
der
Anmerkungen
der
Mitgliedstaaten
zu
dem
Schluss
,
dass
eindeutig
davon
auszugehen
ist
,
dass
der
Wirkstoff
sich
schädlich
auf
das
Grundwasser
auswirkt
;
insbesondere
beträgt
die
Versickerung
ins
Grundwasser
in
allen
Modellszenarien
für
drei
relevante
Metabolite
mehr
als
0,1
μ
;g/l. [EU]
During
the
examination
of
this
active
substance
by
the
Committee
,
taking
into
account
comments
received
from
Member
States
,
it
was
concluded
that
there
are
clear
indications
that
it
may
be
expected
that
it
has
harmful
effects
on
groundwater
and
in
particular
the
leaching
to
groundwater
is
above
0,1
μ
;g/l
in
all
modeled
scenarios
for
three
relevant
metabolites
.
Bei
der
Prüfung
dieses
Wirkstoffs
kam
der
Ausschuss
unter
Berücksichtigung
der
Anmerkungen
der
Mitgliedstaaten
zu
dem
Schluss
,
dass
eindeutig
davon
auszugehen
ist
,
dass
der
Wirkstoff
sich
schädlich
auf
die
menschliche
Gesundheit
und
insbesondere
auf
die
Exposition
der
Verbraucher
durch
Trinkwasser
auswirkt
,
da
die
Exposition
über
der
ADI
(
"Acceptable
Daily
Intake"/annehmbare
Tagesdosis
)
eines
relevanten
Metaboliten
liegt
und
die
Versickerung
ins
Grundwasser
in
allen
Modellszenarien
für
diesen
relevanten
Metaboliten
den
Wert
von
0,1
μ
;g/l
überschreitet
. [EU]
During
the
examination
of
this
active
substance
by
the
Committee
,
taking
into
account
comments
from
Member
States
,
it
was
concluded
that
there
are
clear
indications
that
it
may
be
expected
that
it
has
harmful
effects
on
human
health
and
in
particular
consumer
exposure
from
drinking
water
,
because
the
exposure
is
greater
than
100
%
of
the
ADI
of
a
relevant
metabolite
and
the
leaching
to
groundwater
is
above
0,1
μ
;g/l
in
all
modeled
scenarios
for
this
relevant
metabolite
.
Bei
dieser
Gesamtbewertung
achten
die
Mitgliedstaaten
insbesondere
auf
das
Risiko
für
Wasserorganismen
,
das
Risiko
für
nicht
zu
den
Zielgruppen
gehörende
terrestrische
Pflanzen
und
die
mögliche
Versickerung
von
Metaboliten
in
das
Grundwasser
. [EU]
In
this
overall
assessment
Member
States
shall
pay
particular
attention
to
the
risk
to
aquatic
organisms
,
the
risk
to
non-target
terrestrial
plants
and
the
potential
leaching
of
metabolites
to
groundwater
.
Daher
sollte
verlangt
werden
,
dass
der
Antragsteller
weitere
Informationen
zur
Bestätigung
der
Ergebnisse
der
Risikobewertung
auf
Grundlage
der
jüngsten
wissenschaftlichen
Erkenntnisse
hinsichtlich
der
möglichen
Abhängigkeit
der
Bodenabsorption
vom
pH-Wert
,
der
Versickerung
ins
Grundwasser
und
der
Oberflächenwasserexposition
in
Bezug
auf
die
Metaboliten
M01
und
M02
,
der
möglichen
Gentoxizität
einer
Verunreinigung
und
der
Spezifikation
des
technischen
Wirkstoffs
vorlegt
. [EU]
Therefore
,
it
is
appropriate
to
require
that
the
applicant
submit
further
information
to
confirm
the
results
of
the
risk
assessment
on
the
basis
of
most
recent
scientific
knowledge
as
regards
the
potential
pH
dependence
of
soil
adsorption
,
groundwater
leaching
and
surface
water
exposure
for
metabolites
M01
and
M02
,
potential
genotoxicity
of
one
impurity
and
on
the
specification
of
the
active
substance
as
manufactured
.
das
Potenzial
zur
Versickerung
in
das
Grundwasser
[EU]
the
potential
for
leaching
to
ground
water
Der
Antragsteller
übermittelte
zusätzliche
Informationen
,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Versickerung
ins
Grundwasser
,
die
Verbraucherexposition
über
das
Trinkwasser
,
die
Risiken
für
Vögel
und
Säugetiere
und
die
Methoden
zur
Analyse
auf
Verunreinigungen
im
technischen
Material
und
auf
Erzeugnisse
tierischen
Ursprungs
. [EU]
Additional
information
was
submitted
by
the
applicant
,
in
particular
as
regards
the
leaching
to
groundwater
,
the
consumer
exposure
from
drinking
water
,
the
risks
to
birds
and
mammals
and
methods
of
analysis
for
impurities
in
the
technical
material
and
for
products
of
animal
origin
.
Der
Boden
sollte
so
bearbeitet
werden
,
dass
das
Ergebnis
eine
raue
Oberfläche
oder
ein
grob
bearbeitetes
Saatbett
ist
,
was
der
Versickerung
von
Wasser
förderlich
ist
und
die
Gefahr
der
Bodenerosion
und
eines
vorschnellen
Abbaus
der
entsprechenden
Nährstoffe
möglichst
gering
hält
. [EU]
The
soil
should
be
cultivated
to
leave
a
rough
surface
or
coarse
seed
bed
to
encourage
the
infiltration
of
water
and
minimise
the
risk
of
erosion
of
soil
and
associated
nutrients
.
Der
oder
die
Alterungszeiträume
müssen
unter
Beachtung
der
Abbauwege
des
Wirkstoffs
und
seiner
Metaboliten
bestimmt
werden
,
um
sicherzustellen
,
dass
zum
Zeitpunkt
der
Versickerung
ein
entsprechendes
Spektrum
der
Metaboliten
vorhanden
ist
. [EU]
The
period
(s)
of
ageing
shall
be
determined
from
inspection
of
the
degradation
patterns
of
active
substance
and
metabolites
to
ensure
that
a
relevant
spectrum
of
metabolites
is
present
at
the
time
of
leaching
.
Der
Zusatzbericht
des
berichterstattenden
Mitgliedstaats
und
die
Schlussfolgerung
der
Behörde
konzentrieren
sich
auf
die
Bedenken
,
die
zur
Nichtaufnahme
geführt
hatten
;
insbesondere
bestand
Besorgnis
hinsichtlich
der
Verbraucherexposition
über
das
Trinkwasser
und
die
Versickerung
ins
Grundwasser
. [EU]
The
additional
report
by
the
rapporteur
Member
State
and
the
conclusion
by
the
Authority
concentrate
on
the
concerns
that
lead
to
the
non-inclusion
;
in
particular
,
there
was
a
concern
with
regard
to
the
consumer
exposure
from
drinking
water
and
the
leaching
to
groundwater
.
die
Entsorgung
in
einer
amtlich
zugelassenen
,
speziell
für
diesen
Zweck
vorgesehenen
Abfallentsorgungsanlage
,
bei
der
keine
erkennbare
Gefahr
besteht
,
dass
der
Schadorganismus
in
die
Umwelt
entweicht
, z. B.
durch
Versickerung
in
Agrarflächen
oder
Kontakt
zu
Oberflächengewässer
,
die
zur
Bewässerung
landwirtschaftlicher
Nutzflächen
genutzt
werden
könnten
[EU]
disposal
at
an
officially
approved
dedicated
waste
disposal
site
atwhich
there
is
no
identifiable
risk
of
escape
of
the
organism
into
the
environment
e.g.
through
seepage
to
agricultural
land
or
contact
with
water
sources
which
could
be
used
for
irrigation
of
agricultural
land
die
Entsorgung
in
einer
amtlich
zugelassenen
,
speziell
für
diesen
Zweck
vorgesehenen
Abfallentsorgungsanlage
,
bei
der
keine
erkennbare
Gefahr
besteht
,
dass
der
Schadorganismus
zum
Beispiel
durch
Versickerung
in
Agrarflächen
in
die
Umwelt
entweicht
[EU]
disposal
at
an
officially
approved
dedicated
waste
disposal
site
at
which
there
is
no
identifiable
risk
of
escape
of
the
pathogen
into
the
environment
e.g.
through
seepage
to
agricultural
land
die
mögliche
Abhängigkeit
der
Bodenabsorption
vom
pH-Wert
,
die
Versickerung
ins
Grundwasser
und
die
Oberflächenwasserexposition
in
Bezug
auf
die
Metaboliten
M01
und
M02
[EU]
potential
pH
dependence
of
soil
adsorption
,
groundwater
leaching
and
surface
water
exposure
for
metabolites
M01
and
M02
Die
zu
betrachtenden
Faktoren
bei
den
Abschätzungen
der
PECS-Werte
beziehen
sich
auf
die
direkte
und
indirekte
Anwendung
auf
dem
Boden
,
die
Abdrift
,
den
Oberflächenabfluss
und
die
Versickerung
,
und
sie
schließen
Prozesse
wie
die
Verflüchtigung
,
die
Adsorption
,
die
Hydrolyse
,
die
Photolyse
und
den
aeroben
und
anaeroben
Abbau
mit
ein
. [EU]
The
factors
to
be
considered
in
making
PECS
estimations
relate
to
direct
and
indirect
application
to
soil
,
drift
,
run
off
,
and
leaching
and
include
processes
such
as
volatilisation
,
adsorption
,
hydrolysis
,
photolysis
,
aerobic
and
anaerobic
degradation
.
entweder
durch
Entsorgung
in
einer
amtlich
zugelassenen
,
speziell
für
diesen
Zweck
vorgesehenen
Abfallentsorgungsanlage
,
bei
der
keine
erkennbare
Gefahr
besteht
,
dass
der
Schadorganismus
zum
Beispiel
durch
Versickerung
in
Agrarflächen
in
die
Umwelt
entweicht
. [EU]
disposal
at
an
officially
approved
dedicated
waste
disposal
site
at
which
there
is
no
identifiable
risk
of
escape
of
the
organism
into
the
environment
e.g.
through
seepage
to
agricultural
land
.
entweder
durch
Entsorgung
in
einer
amtlich
zugelassenen
,
speziell
für
diesen
Zweck
vorgesehenen
Abfallentsorgungsanlage
,
bei
der
keine
erkennbare
Gefahr
besteht
,
dass
der
Schadorganismus
zum
Beispiel
durch
Versickerung
in
Agrarflächen
oder
Kontakt
zu
Oberflächengewässer
,
die
zur
Bewässerung
landwirtschaftlicher
Nutzflächen
genutzt
werden
könnten
,
in
die
Umwelt
entweicht
. [EU]
disposal
at
an
officially
approved
dedicated
waste
disposal
site
at
which
there
is
no
identifiable
risk
of
escape
of
the
organism
into
the
environment
e.g.
through
seepage
to
agricultural
land
or
contact
with
water
sources
which
could
be
used
for
irrigation
of
agricultural
land
.
Es
muss
durch
Sachverständige
entschieden
werden
,
ob
Felduntersuchungen
zur
Versickerung
vor
Ort
oder
Lysimeteruntersuchungen
durchgeführt
werden
müssen
,
wobei
die
Ergebnisse
der
Untersuchungen
zum
Abbau
und
zur
Mobilität
sowie
der
berechnete
PECS-Wert
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
Expert
judgement
will
be
necessary
to
decide
whether
field
leaching
studies
or
lysimeter
studies
shall
be
carried
out
,
taking
into
account
the
results
of
degradation
and
mobility
studies
and
the
calculated
PECS
.
Es
muss
durch
Sachverständige
entschieden
werden
,
ob
Lysimeteruntersuchungen
oder
Felduntersuchungen
zur
Versickerung
durchzuführen
sind
,
wobei
die
Ergebnisse
der
Untersuchungen
zum
Abbau
und
der
sonstigen
Mobilitätsuntersuchungen
sowie
die
voraussichtlichen
Umweltkonzentrationen
im
Grundwasser
(
PECGW-Wert
),
die
gemäß
Abschnitt
9
des
Anhangs
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
545/2011
ermittelt
wurden
,
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
Expert
judgement
will
be
necessary
to
decide
whether
lysimeter
studies
or
field
leaching
studies
shall
be
carried
out
,
taking
into
account
the
results
of
degradation
and
other
mobility
studies
and
the
predicted
environmental
concentrations
in
groundwater
(PECGW),
calculated
in
accordance
with
Section
9
of
the
Annex
to
Regulation
(EU)
No
545/2011
.
Feldversuche
zur
Versickerung
[EU]
Field
leaching
studies
Gemäß
Artikel
11c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1490/2002
lag
der
Schwerpunkt
des
Peer-Review
auf
folgenden
Aspekten:
Toxizität
,
Relevanz
des
Metaboliten
MPA
und
seine
mögliche
Versickerung
ins
Grundwasser
. [EU]
In
accordance
with
Article
11c
of
Regulation
(EC)
No
1490/2002
the
peer
review
focused
on
the
following
points
,
the
toxicity
,
the
relevance
of
the
metabolite
MPA
and
its
possible
leaching
to
groundwater
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Versickerung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners