A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
scientific whaling
scientifical
scientifically
scientifically proven
scientist
scientists
scientometrics
scillism
scimitar
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
scientist
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Man
muss
keine
Intelligenzbestie
sein
,
um
das
zu
verstehen
.
You
don't
have
to
be
a
brainbox/rocket
scientist
to
understand
that
.
1758
legte
der
schwedische
Naturforscher
Karl
von
Linné
den
Grundstein
für
die
wissenschaftliche
Beschreibung
der
Pflanzen-
und
Tierarten
. [G]
In
1758
the
Swedish
natural
scientist
Karl
von
Linné
laid
the
foundation
stone
for
the
scientific
description
of
plant
and
animal
species
.
Über
die
deutsche
"Rote
Armee
Fraktion"
(
RAF
)
im
damals
noch
geteilten
Deutschland
sprachen
wir
mit
dem
Sozialwissenschaftler
Wolfgang
Kraushaar
. [G]
We
talked
to
the
social
scientist
Wolfgang
Kraushaar
about
the
"Red
Army
Faction"
(RAF)
in
Germany
,
still
a
divided
country
at
the
time
.
Der
Name
einer
neu
entdeckten
Art
ist
vom
Wissenschaftler
,
unter
Beachtung
international
geltender
Regeln
,
frei
wählbar
. [G]
The
name
of
a
newly
discovered
species
can
be
freely
chosen
by
a
scientist
,
following
internationally
recognised
rules
.
Der
Politologe
und
Historiker
Wolfgang
Kraushaar
,
Jahrgang
1948
,
arbeitet
am
Hamburger
Institut
für
Sozialforschung
,
einer
privaten
Forschungsstätte
,
über
Protest
und
Widerstand
in
der
deutschen
Geschichte
des
vergangenen
halben
Jahrhunderts
. [G]
The
political
scientist
and
historian
Wolfgang
Kraushaar
,
who
was
born
in
1948
,
works
at
the
Hamburg
Institute
for
Social
Research
, a
private
research
institute
,
on
protest
and
resistance
in
the
German
history
of
the
last
half
century
.
Die
"ideologiefreie"
Naturwissenschaftlerin
ist
-
im
Gegensatz
zum
Historiker
Kohl
-
Generalistin
ohne
historische
Fixierung
. [G]
The
scientist
,
'independent
of
ideology'
,
is
,
in
contrast
to
the
historian
Kohl
, a
generalist
with
no
fixed
historical
commitments
.
Dies
entfremdet
sie
von
Teilen
der
klassischen
Klientel
ihrer
eigenen
Partei
und
bringt
ihr
bisweilen
den
Ruf
ein
,
"eiskalt"
zu
sein
-
im
Übrigen
ein
Stigma
,
das
sie
mit
der
ehemaligen
britischen
Premierministerin
und
"iron
lady"
Margaret
Thatcher
,
die
ebenfalls
von
der
Ausbildung
her
Naturwissenschaftlerin
ist
und
mit
der
sie
des
Öfteren
verglichen
wird
,
teilt
. [G]
This
estranges
parts
of
the
classical
clientele
of
her
own
party
and
has
sometimes
earned
her
the
reputation
of
being
'ice
cold'
- a
stigma
,
incidentally
,
that
she
shares
with
the
former
British
Prime
Minister
and
'Iron
Lady'
Margaret
Thatcher
,
who
was
also
educated
as
a
scientist
and
to
whom
Merkel
is
often
compared
.
Die
wesentlichsten
Bildalben
des
19
.
Jahrhunderts
sind
in
Köln
zu
sehen
.
Etwa
jener
Bildband
mit
22
Kalotypien
des
Fotopioniers
Henry
Fox
Talbot
,
den
dieser
1844
dem
weltberühmten
Naturforscher
Alexander
von
Humboldt
übersandte
,
um
damit
für
die
Erfindung
der
Fotografie
zu
werben
. [G]
The
most
important
19th
century
photograph
albums
can
be
viewed
in
Cologne
,
like
the
album
containing
22
calotypes
by
photographic
pioneer
Henry
Fox
Talbot
,
which
Talbot
sent
in
1844
to
the
world-famous
natural
scientist
Alexander
von
Humboldt
to
try
to
win
support
for
the
invention
of
photography
.
Ein
Porträt
des
Politikwissenschaftlers
Gerd
Langguth
über
Angela
Merkel
,
ihren
politischen
Werdegang
und
ihre
deutsch-deutschen
Facetten
[G]
The
political
scientist
Gerd
Langguth
offers
a
portrait
of
Angela
Merkel
,
her
political
career
and
her
East-West
German
facets
.
Hortensia
Völckers
,
44
Jahre
alt
,
ist
Kunsthistorikerin
und
Politologin
und
arbeitete
zuvor
als
künstlerische
Beraterin
des
ehemaligen
Kulturstaatsminister
Nida-Rümelin
,
als
Projektleiterin
der
Wiener
Festwochen
sowie
als
Referentin
der
documenta-10-Leiterin
Catherine
David
. [G]
Hortensia
Völckers
,
44
years
old
,
is
an
art
historian
and
political
scientist
and
previously
worked
as
artistic
advisor
to
former
Minister
of
State
for
Culture
Nida-Rümelin
,
as
project
manager
of
the
Vienna
Festival
Weeks
as
well
as
assistant
to
documenta
10
manager
Catherine
David
.
Leben
und
Werk
der
Politikwissenschaftlerin
Hannah
Arendt
haben
in
der
deutschen
Öffentlichkeit
nach
wie
vor
eine
singuläre
Wirkung
. [G]
The
life
and
work
of
the
political
scientist
Hannah
Arendt
have
had
and
continue
to
have
a
pronounced
impact
on
German
public
life
.
"Mehrere
künstlerische
Arbeiten
aus
den
letzten
Jahren
setzen
sich
explizit
mit
wissenschaftlichen
Themenfeldern
auseinander
.
Wenn
ich
allerdings
ein
Thema
aus
der
Sicht
der
Kunst
betrachte
oder
bearbeite
,
besitze
ich
einen
ganz
anderen
Zugang
und
kann
zu
ganz
anderen
Ergebnissen
gelangen
wie
als
Wissenschaftler"
,
so
Christoph
Keller
. [G]
'Several
artistic
works
of
recent
years
have
explicitly
examined
scientific
themes'
says
Keller
.
'If
I
consider
or
treat
a
theme
from
the
point
of
view
of
art
,
however
, I
have
a
quite
different
access
to
it
and
can
come
to
quite
different
results
from
those
of
a
scientist
'
.
Während
des
Kommunismus
hatte
sich
der
promovierte
Naturwissenschaftler
in
der
Tschechoslowakei
im
Untergrund
für
Religionsfreiheit
,
Bürger-
und
Menschenrechte
eingesetzt
. [G]
Under
the
Communist
regime
,
this
university-trained
scientist
fought
in
the
underground
for
freedom
of
religion
and
for
civil
and
human
rights
.
Zu
diesem
Zweck
führte
er
einen
nicht
deutschen
Film
(
Contact
von
1997
)
an
und
zeigte
den
Studenten
die
Szene
,
in
welcher
der
Wissenschaftler
eine
Botschaft
aus
dem
Weltall
entschlüsselt
.
Die
dekodierte
Botschaft
sieht
der
Zuschauer
am
Ende
der
Szene
,
und
zwar
als
einen
Ausschnitt
aus
einer
Hitlerrede
! [G]
He
deliberately
decided
to
show
an
episode
from
the
non-German
film
Contact
(1997)
as
an
illustrative
example
.
At
the
end
of
this
episode
,
the
scientist
[in
the
film]
decoded
the
final
message
from
outer
space:
it
was
a
documentary
clip
from
Hitler's
speech
.
Auch
andere
qualifizierte
Wissenschaftler
können
um
Teilnahme
gebeten
werden
. [EU]
Any
other
qualified
scientist
may
also
be
invited
.
Forschungsinfrastrukturen
von
Weltrang
benötigen
umfangreiche
und
langfristige
Investitionen
personeller
und
finanzieller
Art
.
Europaweit
sollten
sie
durch
eine
möglichst
große
Zahl
von
Wissenschaftlern
und
Unternehmen
als
Kunden
genutzt
und
betrieben
werden
. [EU]
World-class
research
infrastructures
need
huge
and
long-term
investments
in
resources
(human
and
financial
).
They
should
be
used
and
exploited
by
an
as
large
as
possible
community
of
scientist
and
customer
industries
on
a
European
scale
.
Für
jede
mit
dem
Projekt
befasste
Person
einzeln
anzugeben:
leitender
Wissenschaftler
,
Nachwuchswissenschaftler
,
Techniker
usw
. [EU]
To
be
specified
for
each
person
assigned
to
the
project:
senior
scientist
,
junior
scientist
,
technician
,
etc
.
Hochrangiger
Wissenschaftler
im
Ministerium
für
Verteidigung
und
Logistik
der
Streitkräfte
mit
Verbindungen
zum
Institut
für
angewandte
Physik
. [EU]
Senior
Ministry
of
Defence
and
Armed
Forces
Logistics
(MODAFL)
scientist
with
links
to
the
Institute
of
Applied
Physics
.
Hochrangiger
Wissenschaftler
im
Ministerium
für
Verteidigung
und
Logistik
der
Streitkräfte
und
ehemaliger
Leiter
des
Forschungszentrums
für
Physik
. [EU]
Senior
MODAFL
scientist
and
former
head
of
the
Physics
Research
Centre
(PHRC).
Name
des
Labors
und
der
Wissenschaftler
,
die
für
die
Ermittlung
und
Auswertung
der
Daten
der
toxikologischen
Prüfung
verantwortlich
sind
. [EU]
Name
of
the
laboratory
and
the
examining
scientist
responsible
for
gathering
and
interpreting
the
toxicological
data
from
the
study
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "scientist":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners