A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
multiply threefold
multiply twofold
multiply your wealth
multiplyer zero error
multiplying
multiplying eightfold
multiplying fivefold
multiplying fourfold
multiplying ninefold
Search for:
ä
ö
ü
ß
246 results for multiplying
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
123
Nettozinsen
auf
die
Nettoschuld
aus
leistungsorientierten
Versorgungsplänen
(
Vermögenswert
)
sind
mittels
Multiplikation
der
Nettoschuld
aus
leistungsorientierten
Versorgungsplänen
(
Vermögenswert
)
mit
dem
in
Paragraph
83
aufgeführten
Abzinsungssatz
zu
ermitteln
.
Beide
werden
zu
Beginn
der
jährlichen
Berichtsperiode
unter
Berücksichtigung
etwaiger
Veränderungen
ermittelt
,
die
infolge
der
Beitrags-
und
Leistungszahlungen
im
Verlauf
der
Berichtsperiode
bei
der
Nettoschuld
aus
leistungsorientierten
Versorgungsplänen
(
Vermögenswert
)
eingetreten
sind
. [EU]
123
Net
interest
on
the
net
defined
benefit
liability
(asset)
shall
be
determined
by
multiplying
the
net
defined
benefit
liability
(asset)
by
the
discount
rate
specified
in
paragraph
83
,
both
as
determined
at
the
start
of
the
annual
reporting
period
,
taking
account
of
any
changes
in
the
net
defined
benefit
liability
(asset)
during
the
period
as
a
result
of
contribution
and
benefit
payments
.
125
Zinserträge
auf
Planvermögen
sind
ein
Bestandteil
der
Erträge
aus
Planvermögen
. [EU]
125
Interest
income
on
plan
assets
is
a
component
of
the
return
on
plan
assets
,
and
is
determined
by
multiplying
the
fair
value
of
the
plan
assets
by
the
discount
rate
specified
in
paragraph
83
,
both
as
determined
at
the
start
of
the
annual
reporting
period
,
taking
account
of
any
changes
in
the
plan
assets
held
during
the
period
as
a
result
of
contributions
and
benefit
payments
.
126
Die
Zinsen
auf
die
Auswirkung
der
Vermögensobergrenze
sind
Bestandteil
der
gesamten
Veränderung
bei
der
Auswirkung
der
Obergrenze
.
Ihre
Ermittlung
erfolgt
mittels
Multiplikation
der
Auswirkung
der
Vermögensobergrenze
mit
dem
in
Paragraph
83
aufgeführten
Abzinsungssatz
. [EU]
126
Interest
on
the
effect
of
the
asset
ceiling
is
part
of
the
total
change
in
the
effect
of
the
asset
ceiling
,
and
is
determined
by
multiplying
the
effect
of
the
asset
ceiling
by
the
discount
rate
specified
in
paragraph
83
,
both
as
determined
at
the
start
of
the
annual
reporting
period
.
Alternativ
kann
das
Gewicht
des
in
Kisten
verpackten
Fischs
dadurch
bestimmt
werden
,
dass
das
Durchschnittsgewicht
einer
repräsentativen
Stichprobe
nach
dem
Wiegen
des
der
Kiste
entnommenen
und
der
Plastikverpackung
entledigten
Inhalts
mit
der
Gesamtzahl
der
Kisten
multipliziert
wird
,
unabhängig
davon
,
ob
das
Eis
auf
der
Oberfläche
des
Fischs
aufgetaut
ist
oder
nicht
. [EU]
Alternatively
,
the
weight
of
frozen
fish
packed
in
boxes
may
be
determined
by
multiplying
the
average
weight
of
a
representative
sample
based
on
weighing
the
contents
removed
from
the
box
and
without
plastic
packaging
whether
or
not
after
the
thawing
of
any
ice
on
the
surface
of
the
fish
.
Alternativ
kann
das
Gewicht
des
in
Kisten
verpackten
gefrorenen
Fischs
dadurch
bestimmt
werden
,
dass
das
Durchschnittsgewicht
einer
repräsentativen
Stichprobe
nach
dem
Wiegen
des
der
Kiste
entnommenen
und
der
Plastikverpackung
entledigten
Inhalts
mit
der
Gesamtzahl
der
Kisten
multipliziert
wird
,
unabhängig
davon
,
ob
das
Eis
auf
der
Oberfläche
des
Fischs
aufgetaut
ist
oder
nicht
. [EU]
Alternatively
,
the
weight
of
frozen
fish
packed
in
boxes
may
be
determined
by
multiplying
the
average
weight
of
a
representative
sample
based
on
weighing
the
contents
removed
from
the
box
and
without
plastic
packaging
whether
or
not
after
the
thawing
of
any
ice
on
the
surface
of
the
fish
.
Anschließend
ermittelt
das
Institut
die
durationsgewichtete
Position
jedes
Wertpapiers
durch
Multiplikation
seines
Marktwertes
mit
der
modifizierten
Duration
sowie
mit
der
angenommenen
Zinssatzänderung
bei
einem
Instrument
mit
der
betreffenden
modifizierten
Duration
(
siehe
Spalte
3
der
Tabelle
3). [EU]
The
institution
shall
then
calculate
the
duration‐
;weighted
position
for
each
instrument
by
multiplying
its
market
price
by
its
modified
duration
and
by
the
assumed
interest‐
;rate
change
for
an
instrument
with
that
particular
modified
duration
(see
column
3
in
Table
3).
Auf
dieselbe
Weise
kann
der
im
Liquiditätsbestand
belassene
Betrag
der
Vorschüsse
ermittelt
werden
,
indem
auf
den
verbleibenden
Liquiditätsbestand
dasselbe
Verhältnis
angewandt
wird
. [EU]
In
the
same
way
,
the
amount
of
the
advances
kept
as
liquid
assets
can
be
determined
by
multiplying
the
remaining
liquid
assets
by
the
same
ratio
.
Aus
dem
Stickstoffgehalt
durch
Multiplikation
mit
6,25
den
Rohproteingehalt
"b
%"
errechnen
. [EU]
This
nitrogen
content
is
converted
to
crude
protein
content
'b
%'
by
multiplying
it
by
the
factor
6,25.
ba
)
bei
als
gewässergefährdend
eingestuften
Stoffen
,
wenn
ein
Multiplikationsfaktor
(
nachstehend
'M-Faktor'
genannt
)
in
Anhang
VI
Teil
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1272/2008
festgelegt
wurde:
der
Berücksichtigungsgrenzwert
in
Tabelle
1.1
in
Anhang
I
der
genannten
Verordnung
nach
Anpassung
unter
Verwendung
der
Berechnungsmethode
gemäß
Anhang
I
Abschnitt
4.1
der
genannten
Verordnung
[EU]
(ba)
for
substances
classified
as
hazardous
to
the
aquatic
environment
,
if
a
multiplying
factor
(hereinafter
referred
to
as
"M-factor"
)
has
been
set
in
Part
3
of
Annex
VI
to
Regulation
(EC)
No
1272/2008
,
the
cut-off
value
in
Table
1.1
of
Annex
I
to
that
Regulation
adjusted
using
the
calculation
set
out
in
section
4.1
of
Annex
I
to
that
Regulation
Baumschulen:
Kulturen
,
in
denen
Pflanzen
gezogen
werden
,
die
zur
weiteren
Anpflanzung
,
zur
Vermehrung
oder
zum
Vertrieb
als
bewurzelte
Einzelpflanzen
bestimmt
sind
. [EU]
'nurseries'
means
plantations
in
which
plants
intended
for
transplanting
,
multiplying
or
distributing
as
individually
rooted
plants
are
grown
.
Bei
Anwendung
der
Massenbilanzmethodik
berechnet
der
Anlagenbetreiber
die
Menge
CO2
,
die
den
einzelnen
in
die
Massenbilanz
einbezogenen
Stoffströmen
entspricht
,
indem
er
die
Tätigkeitsdaten
(
die
in
die
Grenzen
der
Massenbilanz
eingehende
oder
sie
verlassende
Materialmenge
)
mit
dem
Kohlenstoffgehalt
des
Materials
und
diesen
mit
3664
t
CO2/t
C
multipliziert
,
wobei
Abschnitt
3
von
Anhang
II
angewendet
wird
. [EU]
Under
the
mass
balance
methodology
,
the
operator
shall
calculate
the
CO2
quantity
corresponding
to
each
source
stream
included
in
the
mass
balance
by
multiplying
the
activity
data
related
to
the
amount
of
material
entering
or
leaving
the
boundaries
of
the
mass
balance
,
with
the
material's
carbon
content
multiplied
by
3664
t
CO2/t
C,
applying
section
3
of
Annex
II
.
Bei
Anwendung
der
Standardmethodik
berechnet
der
Anlagenbetreiber
die
Emissionen
aus
der
Verbrennung
für
jeden
Stoffstrom
,
indem
er
die
Tätigkeitsdaten
(
die
verfeuerte
Brennstoffmenge
,
ausgedrückt
als
Terajoule
auf
der
Grundlage
des
unteren
Heizwerts
)
mit
dem
entsprechenden
Emissionsfaktor
,
ausgedrückt
als
Tonnen
CO2
je
Terajoule
(t
CO2/TJ
)
im
Einklang
mit
der
Verwendung
des
unteren
Heizwerts
,
sowie
mit
dem
entsprechenden
Oxidationsfaktor
multipliziert
. [EU]
Under
the
standard
methodology
,
the
operator
shall
calculate
combustion
emissions
per
source
stream
by
multiplying
the
activity
data
related
to
the
amount
of
fuel
combusted
,
expressed
as
terajoules
based
on
net
calorific
value
(NCV),
with
the
corresponding
emission
factor
,
expressed
as
tonnes
CO2
per
terajoule
(t
CO2/TJ
)
consistent
with
the
use
of
NCV
,
and
with
the
corresponding
oxidation
factor
.
Bei
bestimmten
Kostenkategorien
wurden
in
Anbetracht
der
zusätzlichen
Schwierigkeiten
,
die
mit
der
Bearbeitung
von
Kleinbestellungen
im
Vergleich
zu
den
übrigen
Tätigkeiten
der
CELF
verbunden
seien
,
Multiplikatoren
angewendet
. [EU]
Multiplying
factors
were
applied
for
certain
categories
of
cost
,
bearing
in
mind
the
additional
difficulties
small
order
processing
would
entail
in
relation
to
CELF's
other
activities
.
bei
der
Berechnung
nur
die
Vorräte
an
Motorenbenzin
,
Flugbenzin
,
Flugturbinenkraftstoff
(
auf
Naphthabasis
oder
JP4
),
Flugturbinenkraftstoff
auf
Petroleumbasis
,
sonstigem
Kerosin
,
Dieselöl/Gasöl
(
destilliertes
Heizöl
)
und
Heizöl
(
mit
hohem
oder
niedrigem
Schwefelgehalt
)
berücksichtigen
und
deren
Rohöläquivalent
durch
Multiplikation
der
Mengen
mit
dem
Faktor
1,2
ermitteln
.
Bei
der
Berechnung
der
Vorräte
können
Bestände
berücksichtigt
werden
,
die
[EU]
include
stocks
of
only
the
following
products:
motor
gasoline
,
aviation
gasoline
,
gasoline-type
jet
fuel
(naphtha-type
jet
fuel
or
JP4
),
kerosene-type
jet
fuel
,
other
kerosene
,
gas/diesel
oil
(distillate
fuel
oil
)
and
fuel
oil
(high
sulphur
content
and
low
sulphur
content
)
and
calculate
the
crude
oil
equivalent
by
multiplying
the
quantities
by
a
factor
of
1,2.
"Bei
Fehlmengen
,
die
über
die
für
Lagerung
und
Verarbeitung
festgesetzten
Toleranzgrenzen
hinausgehen
,
oder
Fehlmengen
aufgrund
von
Diebstahl
oder
eines
sonstigen
Verlustes
,
dessen
Ursachen
sich
ermitteln
lassen
,
wird
der
Wert
so
berechnet
,
dass
diese
Mengen
mit
dem
am
ersten
Tag
des
Rechnungsjahres
für
die
Standardqualität
des
jeweiligen
Erzeugnisses
geltenden
Referenzpreis
gemäß
Artikel
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
zuzüglich
5 %
multipliziert
werden
." [EU]
'Where
the
tolerance
limits
for
the
storage
or
processing
of
products
are
exceeded
,
or
where
quantities
are
found
to
be
missing
due
to
theft
or
other
identifiable
causes
,
the
value
of
missing
quantities
shall
be
calculated
by
multiplying
these
quantities
by
the
reference
price
,
as
referred
to
in
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
,
in
force
for
the
standard
quality
for
each
product
on
the
first
day
of
the
current
accounting
year
,
increased
by
5 %.';
bei
Invertzucker
durch
Multiplikation
der
Erzeugung
mit
dem
Koeffizienten
1 [EU]
in
the
case
of
invert
sugar
,
by
multiplying
production
of
invert
sugar
by
the
coefficient
1
Bei
Schadensfällen
wird
unbeschadet
der
besonderen
Bestimmungen
in
Anhang
VII
der
Wert
der
betreffenden
Erzeugnismengen
berechnet
,
indem
diese
Mengen
mit
dem
am
ersten
Tag
des
Rechnungsjahres
für
die
Standardqualität
geltenden
Grundreferenzpreis
gemäß
Artikel
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
abzüglich
5 %
multipliziert
werden
." [EU]
Accidents
,
unless
special
provisions
in
Annex
VII
provide
otherwise:
the
value
of
the
products
shall
be
calculated
by
multiplying
the
quantities
affected
by
the
basic
reference
price
,
as
referred
to
in
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
,
in
force
for
the
standard
quality
on
the
first
day
of
the
current
accounting
year
,
reduced
by
5 %;'.
Bei
Verwendung
von
Adsorptionsgefäßen
mit
Natronlauge
ist
die
freigesetzte
Kohlendioxidmenge
,
angegeben
als
IC
(
mg
),
durch
Multiplikation
der
IC-Konzentration
im
Absorber
mit
dem
Volumen
des
verwendeten
Absorbers
zu
berechnen
. [EU]
For
sodium
hydroxide
absorbers
,
calculate
the
amount
of
carbon
dioxide
prodllced
,
expressed
as
IC
(mg),
by
multiplying
the
concentration
of
IC
in
the
absorbent
by
the
volume
of
the
absorbent
.
"berechneter
Umfang"
eine
Menge
,
die
sich
durch
Multiplikation
der
Menge
jedes
geregelten
Stoffes
mit
dem
Ozonabbaupotenzial
und
durch
Addition
der
Ergebnisse
für
jede
einzelne
Gruppe
von
geregelten
Stoffen
des
Anhangs
I
ergibt
[EU]
'calculated
level'
means
a
quantity
determined
by
multiplying
the
quantity
of
each
controlled
substance
by
its
ozone-depleting
potential
and
by
adding
together
,
for
each
group
of
controlled
substances
in
Annex
I
separately
,
the
resulting
figures
Berechnung
des
Emissionsgrenzwerts
des
maßgeblichen
Brennstoffs
entsprechend
der
Feuerungswärmeleistung
der
Anlage
,
indem
der
nach
Ziffer
i
für
den
betreffenden
Brennstoff
bestimmte
Emissionsgrenzwert
mit
dem
Faktor
2
multipliziert
wird
und
von
diesem
Produkt
der
Emissionsgrenzwert
des
verwendeten
Brennstoffs
mit
dem
niedrigsten
Emissionsgrenzwert
gemäß
Anhang
V
Teil
1
subtrahiert
wird
[EU]
Calculating
the
emission
limit
value
of
the
determinative
fuel
by
multiplying
the
emission
limit
value
,
determined
for
that
fuel
according
to
point
(i),
by
a
factor
of
two
,
and
subtracting
from
this
product
the
emission
limit
value
of
the
fuel
used
with
the
lowest
emission
limit
value
as
set
out
in
Part
1
of
Annex
V,
corresponding
to
the
total
rated
thermal
input
of
the
combustion
plant
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "multiplying":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners